Bảo Bảo Nghe Được Tiếng Lòng Của Cha
Chương 4
ôm lấy bức di thư, bất động trong căn thư phòng lạnh lẽo suốt một đêm dài.
Khi bình minh hửng, Cố Dao đột ngột xông . Đôi mắt cô đỏ hoe, rõ ràng cũng kẻ thức trắng đêm qua. Cô giật phắt bức thư trong tay , thấy vệt m.á.u và những dòng chữ , hình lảo đảo như sắp ngã.
“... đây thật...” Cô lẩm bẩm một . “ trai ... trong lòng rõ ràng khác cơ mà!”
ngước đôi mắt vằn tia m.á.u cô : “ khác nào?”
Cố Dao như vớ cọng rơm cứu mạng cuối cùng, lớn tiếng : “! khác! Chính mắt thấy!”
“Trong thư phòng giấu chân dung một phụ nữ! trong tranh chị!”
Lời Cố Dao như một gáo nước đá dội thẳng xuống đầu . Tranh chân dung? ?
Trái tim mới lấp đầy bởi những tình ý vụng về , nay khoét thêm một cái lỗ m.á.u me đầm đìa.
“ thể nào.” lắc đầu, giọng khản đặc. “Cô lừa .”
“ hề lừa chị!” Cố Dao kích động gào lên. “Bức tranh đó giấu trong bộ binh pháp quý giá nhất trai ! tận mắt thấy mỗi khi bức tranh , ánh mắt dịu dàng đến mức thể tan chảy thành nước!”
“Đó tuyệt đối ánh mắt dành cho chị!”
Đầu óc vang lên những tiếng ong ong nhức nhối. Bộ binh pháp... đưa mắt quanh, cuối cùng dừng ở ngăn cao nhất giá sách, nơi đặt một chiếc hộp gấm đựng bộ sách cổ. Đó cuốn Võ Kinh Tổng Yếu do Tiên đế ngự ban, vật mà Cố Hằng trân quý nhất đời.
dậy, thể cứng đờ vì quá lâu. bước lên ghế, đôi tay run rẩy gỡ chiếc hộp gấm xuống. Mở nắp hộp, một bộ sách cổ lặng lẽ đó. cầm cuốn cùng lên, lật từng trang, từng trang một.
Đầu ngón tay lạnh ngắt. sợ. sợ Cố Dao . sợ chút ấm tìm thấy chỉ một trò đùa khác phận.
Cuối cùng, ở giữa cuốn sách, tìm thấy một bức họa kẹp bên trong. Giấy vẽ ngả vàng, gấp vô cùng ngay ngắn. Trái tim treo ngược lên tận cổ họng, còn can đảm để mở .
lúc , A Bảo kéo kéo vạt áo :
Xem thêm: Chồng Tái Sinh Chê Tôi-Tôi Cưới Lính Cứu Hoả Sướng Quá-Lâm Kiến Sơ (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
【Nương , bức tranh đang .】
【Nó , nó nhớ lắm.】
Cả chấn động. Nhớ ? hít một thật sâu, dứt khoát mở cuộn tranh .
Trong tranh một thiếu nữ. Nàng mặc bộ váy lụa màu vàng nhạt, gốc cây hoa đào, nụ rạng rỡ như hoa.
Gương mặt ... chính .
năm mười sáu tuổi, khi còn xuất giá.
Năm , tết Nguyên Tiêu. lẻn khỏi phủ, bờ sông hộ thành thả hoa đăng. Giữa dòng đông đúc, hoa đăng một thiếu niên ngang qua va , đổ nhào xuống nước.
tức giận cãi lý với . lúng túng, mặt đỏ gay, nửa ngày trời chẳng thốt một chữ. Cuối cùng, móc từ trong n.g.ự.c một thỏi bạc, nhét tay bỏ chạy như trốn nợ.
Lúc đó, chỉ thấy một tên khúc gỗ kỳ quặc. , thánh chỉ ban hôn, gả phủ tướng quân. Đêm đại hôn, mới nhận phu quân , Cố Hằng, chính thiếu niên làm hỏng hoa đăng năm nào.
Hóa , từ lúc đó, ghi tạc hình bóng lòng. Thậm chí còn tự tay vẽ dáng vẻ .
vuốt ve nụ thiếu nữ trong tranh, nước mắt trào như suối.
“... chị...”
Cố Dao nhào tới, cướp lấy bức họa, trân trân với vẻ thể tin nổi.
“Vô lý! trai ... rõ ràng từng trong tranh đặt đỉnh trái tim cơ mà... thể đàn bà ghét nhất chị !”
“ ghét ?” Cố Dao, từng câu từng chữ hỏi ngược : “ vẫn luôn nghĩ rằng, ghét ?”
Cố Dao sững . chỉ hình bóng trong họa, một cách thê lương.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
“Đêm Nguyên Tiêu năm , làm hỏng hoa đăng, mắng 'đồ khúc gỗ mắt'.”
“ khi đại hôn, chê trâm gỗ tặng xí, bao giờ thèm cài.”
“ chuẩn tiệc sinh thần cho , cáo bệnh gặp.”
Đừng bỏ lỡ: Đêm Nay Tuyết Rơi, truyện cực cập nhật chương mới.
“Cố Dao, cô xem, dựa để cảm thấy rằng yêu ?”
Từng lời thốt như những nhát b.úa nặng nề nện tim Cố Dao. Sắc mặt cô tái dần , m.á.u huyết như rút sạch.
. từng dành cho một lời hồi đáp nào. Chính dùng ba năm lạnh nhạt và hiểu lầm, tự tay đẩy mỗi lúc một xa. Khiến cho đến lúc nhắm mắt xuôi tay vẫn đinh ninh rằng, chán ghét đến tận xương tủy.
Cố Dao thất thần rời . Cô mang theo bức họa , cũng mang theo cả chút cố chấp cuối cùng .
Thư phòng chỉ còn và A Bảo.
Bao trùm gian một sự im lặng đến nghẹt thở. cẩn trọng lấy từng món quà vụng về trong ngăn tủ , nhẹ nhàng đặt chúng xuống đất. Con chim gỗ, tượng đất nặn, những bức họa lợn con, và cả cuốn thoại bản vẫn còn kẹp tờ giấy nhắn.
Mỗi một vật đều như một lời tỏ tình thầm lặng Cố Hằng. đồng thời, chúng cũng như những nhát d.a.o, từng nhát, từng nhát lăng trì trái tim .
A Bảo bên cạnh, lặng lẽ quan sát. Thằng bé dường như cảm nhận nỗi đau tột cùng , bàn tay nhỏ xíu cứ nắm c.h.ặ.t lấy vạt áo buông.
【Nương , đáy tủ vẫn còn một chiếc hộp nữa.】
Tiếng con trẻ phá tan bầu khí t.ử khí. theo hướng tay thằng bé chỉ. Ở góc sâu nhất đáy tủ, quả nhiên một chiếc hộp gỗ dẹt bọc trong một lớp vải thô.
lấy , mở nắp. Bên trong một xấp thư dày cộm.
nhận .
nhận "Đại ca", còn gửi Cố Hằng.
sững sờ. Cố Hằng con một trong nhà, lấy một trai? hoang mang cầm bức thư đầu tiên lên.
"Đại ca, hôm nay gặp nàng ."
"Nàng vẫn như thế, rạng rỡ như ánh mặt trời. chẳng dám tiến bắt chuyện, sợ thở nồng mùi m.á.u tanh sẽ làm nàng kinh hãi."
Tim đập hụt một nhịp. "Đại ca" rốt cuộc ai? run rẩy tiếp những bức .
"Đại ca, sắp cưới nàng . Thánh thượng ban hôn."
" mừng rỡ khôn xiết, sợ hãi khôn cùng. Một kẻ như , liệu xứng với nàng ?"
"Tay nhuốm quá nhiều m.á.u, sợ sẽ mang đến vận rủi cho nàng. Đại ca, xem, làm đây?"
Những lá thư cứ thế tiếp nối, ghi trọn vẹn hành trình tâm lý từ khi ban hôn, lúc thành , cho đến suốt ba năm chung sống. Tất cả những điều dám với , dám để ai , đều trút hết đây.
giống như một tín đồ ngoan đạo, thành kính bày tỏ tình yêu, sự tự ti và nỗi bất an với một "Đại ca" thực.
"Đại ca, hôm nay ngày đại hôn chúng . Nàng thật , còn hơn cả trong tranh. dám chạm nàng, sợ những vết sẹo chằng chịt sẽ làm nàng sợ, sợ thô lậu kiểm soát lực tay sẽ làm nàng đau. lẽ, nên ngủ thư phòng thì hơn."
"Đại ca, sinh thần nàng, về kịp. chuẩn quà cho nàng, một chiếc trâm ngọc do thợ giỏi nhất điêu khắc. ... vẫn thấy nó xứng với nàng. Đêm qua tự tay khắc một chiếc trâm gỗ, tay run quá, làm hỏng mất bao nhiêu chiếc. Cuối cùng chiếc vẫn xí vô cùng. Liệu nàng chê bai ?"
"Đại ca, hình như nàng ghét lắm. Nàng gặp , cũng chẳng nhận đồ . ? nên xuất hiện trong cuộc đời nàng ?"
"Đại ca, sắp xuất chinh . Kẻ địch mạnh, lẽ về nữa. Như cũng , nàng sẽ giải thoát. Nàng thể... quên , và bắt đầu một cuộc sống mới."
"Đại ca, hình như thấy nàng . Nàng đến thăm ? , sắp c.h.ế.t nên sinh ảo giác ..."
"Đại ca... nếu kiếp ..."
Lá thư trượt khỏi kẽ tay . bịt mặt, thành tiếng.
Chương Chương
Chưa có bình luận nào cho chương này.