Báo Ứng Của Chị
Chương 4:
Nhưng bà ta còn chưa kịp nghĩ ra cách “xử lý” chúng thì trên kh Hải Thành đã vang lên tiếng còi báo động phòng kh chói tai.
Chiến tr bất ngờ đã nuốt chửng thành phố nhỏ này.
Pháo nổ liên hồi, khói lửa ngút trời.
Ông ta và vài thương gia địa phương khác vì kh chịu đầu hàng đã bị đem ra b.ắ.n c khai để làm gương.
Mợ cả mang theo tài xế và bà Trương bỏ chạy trong đêm, kh thèm ngoảnh đầu lại, mặc kệ sự hỗn loạn và tiếng gào khóc khắp phủ.
và chị trốn trong một căn nhà cấp bốn bị nổ tung một nửa, định xem xét liệu thể lẩn ra khỏi thành vào lúc rạng sáng kh.
Ánh trăng chiếu bóng những đang trốn trong góc, những cái bóng gầy gò lén lút tr thật buồn cười và đáng thương.
Là mợ hai Tần Dung.
Mặt ả ta tái mét, còn một chiếc giày cao gót đã bị rơi trong lúc chạy trốn, chân cao chân thấp, dáng vẻ trong con hẻm xám xịt tr thảm hại.
nhe đồng tử dọc, định dọa ả ta nhưng ả ta chỉ cứng lại, vươn tay kéo l chị .
“A Tín, thể cho cùng kh… Thật sự kh chỗ nào để , cũng kh ai quen biết nữa…” Vừa nói ả ta vừa khóc thút thít.
Chị cau mày, kh vui ngắt lời ả ta: “Im , còn khóc nữa đánh cho bất tỉnh vứt ra đường!”
Tiếng khóc của Tần Dung ngừng bặt, chỉ còn lại tiếng nấc nghẹn.
“Thay quần áo , buộc tóc lên. Muốn sống thì đừng lên tiếng.” Chị khẽ dặn dò kh quan tâm ả ta nữa.
10
Chúng thuận lợi ra khỏi thành nhưng phía sau vẫn vài bám theo kh xa kh gần.
Kh khó đoán, họ muốn làm gì.
Hai phụ nữ dẫn theo một đứa trẻ vị thành niên, trong tình cảnh này là con cừu non chờ làm thịt.
Ánh trăng bị mây đen che khuất, ánh sáng thi thoảng lộ ra, kéo dài bóng dáng lén lút của những kẻ phía sau lúc ẩn lúc hiện.
Tay chị nắm chặt l , lòng bàn tay rịn ra mồ hôi.
Tần Dung như chim sợ cành cong, mỗi bước đều run rẩy, thỉnh thoảng quay đầu lại, ánh mắt đầy kinh hãi.
“Họ sắp đuổi kịp .” Giọng Tần Dung run rẩy đến kh nói nên lời.
Chị kh quay đầu lại, chỉ tăng nh bước chân nhưng con đường phía trước lại càng lúc càng gồ ghề, tiếng bước chân phía sau chúng cũng càng lúc càng gần.
“Con đàn bà kia, đừng chạy nữa!” Tiếng chửi thề tục tĩu từ phía sau vọng lại.
Đột ngột chị đẩy vào bụi cỏ bên cạnh, gầm khẽ: “Trốn cho kỹ!”
Bỗng nhiên hai bóng vạm vỡ phía sau lao tới, một trong số đó ôm ngang eo chị , còn lại thì vươn tay về phía Tần Dung.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
x lên kéo đang ôm chị , cánh tay bị đ.â.m một nhát dao, bị đá văng ngã xuống bụi cỏ.
Chị chống cự quyết liệt, thân thủ nh nhẹn, thậm chí còn loay hoay qua lại với đó.
Tần Dung quen làm vợ lẽ đã lâu, nh đã bị đè xuống đất.
Mặt ả ta bị đá sượt qua, nước mắt hòa với bùn đất dính đầy mặt.
Xấu xí quá.
nằm trong bụi cỏ, cảnh tượng trong mắt dần trở nên rộng hơn, cơ thể cũng trở nên dài thật dài.
Như một sợi dây vô hình, kh tiếng động thít chặt cổ một trong những kẻ đó, càng lúc càng chặt, càng lúc càng chặt.
như thể trở về đáy s ở trấn Trường Hải, bị sự lạnh lẽo quấn chặt đó bao phủ.
Cuối cùng chị kh đấu nổi, kiệt sức ngã xuống đất, đối phương lộ vẻ mặt dữ tợn sắp đạt được mục đích.
nâng nửa thân trên, răng n sắc nhọn đ.â.m mạnh vào cổ ta.
Chất lỏng ấm nóng làm cơ thể run rẩy, ý thức như thủy triều rút .
Khi hồi phục trở lại, đã co lại từng tấc một về hình dáng mười hai tuổi.
ngồi ngẩn trên bãi cỏ chị , kh dám lại gần.
Chị sẽ kh thích nữa .
Chỗ bị d.a.o đ.â.m hơi ngứa, giơ tay lên xem.
Vết thương vốn dĩ ghê rợn, chảy m.á.u dưới ánh trăng khẽ nhúc nhích sinh trưởng… bắt đầu lành lại.
theo bản năng dùng tay kia che vết thương, kh thể để chị th.
Chị ở một bên ôm miệng, nước mắt rơi lã chã.
Trong mắt chị chỉ sự kinh ngạc và xót xa.
Tần Dung thì ngồi bệt xuống một bên thở hổn hển, môi cứ run rẩy, sắc mặt tái mét.
Ả ta run rẩy đứng dậy tiến lại gần , vươn bàn tay run rẩy, lau vết m.á.u trên mặt .
lè lưỡi chẻ đôi ra với ả ta giống cái hồi ở nhà họ Trương ả ta nói là yêu quái vậy.
Một cú cốc đầu giáng xuống trán : "Đừng dọa . sợ loài rắn."
Lời nói thì dữ dằn nhưng động tác trên tay lại dịu dàng.
11
"A Tín đừng sợ em... nếu chị sợ, thì... để em theo từ xa được kh?"
Giọng khàn đặc, khô khốc, nghe khó chịu.
Chưa có bình luận nào cho chương này.