Bếp Lửa Nhân Gian
Chương 67: Lòng Dạ Hiểm Độc
Lật ngược ngày tháng cuốn lịch, cứ thế ngược trở thời điểm Duy Dương Thành mưa to liên tiếp mấy ngày. Khi , La Lâm thị vợ chồng Bạch Linh Tú và Tào Đại Hiếu mà đuổi con trai khỏi thôn trang, kinh hãi đến mức bật dậy khỏi ghế.
“Các ngươi tạo phản ! Một đám nô tài dám đuổi chủ gia ngoài!”
“Hừ.”
Bạch Linh Tú cả ướt sũng, tay áo ống quần đều xắn lên, trong tay cầm cây chày cán bột lấy từ , trông chẳng khác gì thổ phỉ mới xuống núi:
“Chúng nô tài, ngươi cũng chẳng La gia cao quý gì. Thôn trang từ đến nay họ Thẩm chứ họ La. Nếu ngươi nhận chủ nhân, con dâu lão phu nhân, thì chúng tạm coi ngươi nửa chủ gia, cho ngươi ăn ở tại đây, còn sẵn lòng lo liệu chuyện cho ngươi.
Cô nện cây chày cán bột khung cửa, một tay chống nạnh:
“Còn nếu ngươi tự nhận La gia, cưỡng chiếm thôn trang chúng , thì ngươi chính thứ trộm cắp mất hết lương tâm, còn làm chủ gia ai nữa? Cái La gia giống bùn lầy dính đế giày, vòng vo hỏi thăm tin tức thôn trang chúng , giậm chân cũng vứt . Trong lòng các ngươi tính toán xa gì, chẳng lẽ đám nông hộ chúng ?
“Con trai ngươi cứ khăng khăng rước thứ lòng hiểm độc, ruột nát đây, còn bày bộ dạng chủ t.ử đuổi hết chúng , bắt chúng nhịn ? Nhịn cái gì chứ, trâu bò heo ch.ó còn nhịn nổi ! Ngươi ngoài tìm thì cứ tìm, còn nếu , thì ở yên trong phòng cho đàng hoàng.”
La Lâm thị phụ nữ mặt, rõ ràng một “Lan thẩm” khác, bà nắm c.h.ặ.t khăn tay, hồi lâu thốt nổi một lời.
Bạch Linh Tú thấy bà vô dụng như , lạnh một tiếng phất tay bỏ .
thôn trang chỉ một chiếc xe ngựa mui, La Đình Huy dùng mất. Bên ngoài thì mưa ngừng. La Lâm thị ở trong phòng lóc hồi lâu cũng nghĩ cách nào tìm con trai. Lúc thì lo chân con lành, gặp mưa lạnh sẽ nặng thêm; lúc lo La Chiêu Mộ Phiên giở trò gì với con trai .
Lục phòng La gia bắt đầu từ sáu họ hàng cùng thế hệ với phu quân nàng La Chiêu Mộ Hồng.
Khi còn sống, Chiêu Mộ Hồng đối với các trưởng cùng tộc đều hậu, duy chỉ đề phòng phòng thứ năm Chiêu Mộ Phiên. Khi La Lâm thị mới gả La gia, Chiêu Mộ Phiên vẫn còn ở Duy Dương. cha chồng nàng giao việc thu mua Thịnh Hương Lâu cho , Chiêu Mộ Hồng liền làm loạn một trận lớn, suýt nữa nhảy từ tầng ba Thịnh Hương Lâu xuống, lúc mới khiến cha chồng nàng từ bỏ ý định.
Chiêu Mộ Phiên do nhị bá Chiêu Mộ Hồng lén cưới bên ngoài. La Lâm thị suy nghĩ vẫn thấy . Vị “bá nương” ru rú trong nhà qua với những khác trong La gia, chỉ thiết với cha chồng nàng. Dù che giấu mặt tiểu bối thì ánh mắt cử chỉ vẫn lộ vài phần.
Trong lòng La Lâm thị suy đoán. thấy vị bá nương lời trong lời ngoài luôn giúp Chiêu Mộ Phiên mưu cầu lợi ích từ lục phòng, mặt bà còn bày dáng vẻ bà bà, khiến bà càng thêm chắc chắn.
Vốn tưởng gả La gia thì đầu chồng quản thúc, bản thể làm chủ trong nhà, coi như chiếm một tầng lợi thế. Nào ngờ chồng thật thì ở núi, còn một “ chồng hoang” chắn ngay cửa. hai âm thầm tức giận, La Lâm thị liền cùng phu quân đồng lòng, quyết tâm đuổi ngũ phòng khỏi mặt cha chồng.
Chiêu Mộ Hồng ở Thịnh Hương Lâu luôn tỏ hòa nhã gần gũi, dỗ dành các sư cùng về phía .
Còn bà thì ở nhà than phiền chỗ ở chật chội.
lúc trong hẻm Thược Dược bán một tòa sân nhỏ. Hai vợ chồng liền tính toán, xúi giục cha chồng mua , còn đem hết tiền bạc thể lấy từ Thịnh Hương Lâu đổ đó.
Chiêu Mộ Phiên cũng kẻ độc ác tàn nhẫn. Thấy mẫu mất dần nhan sắc, ngày càng sủng ái, từ Cô Tô mua về hai tiểu cô nương, nuôi ngay mặt , khiến cha chồng La Lâm thị cách một hai ngày đến “thăm”.
Khi La Lâm thị mang thai, mỗi thấy cha chồng, nhớ tới những chuyện ông làm liền thấy ghê tởm, nôn ọe liên tục. May mà tất cả đều thể đổ cho cái t.h.a.i trong bụng.
Bà phu quân khuyên nhủ cha chồng. Thế phu quân bà còn nóng nảy như , sắc mặt giọng điệu đều nhàn nhạt, chỉ rằng nắm c.h.ặ.t Thịnh Hương Lâu trong tay cho , còn đều quan trọng.
Cũng coi như ông trời mắt. Những ngày tháng dơ bẩn chỉ kéo dài vài tháng, cha chồng La Lâm thị liền c.h.ế.t ngay trong sân “bá nương” , cái c.h.ế.t vô cùng mất thể diện.
Chiêu Mộ Hồng nhân cơ hội làm loạn, Chiêu Mộ Phiên mưu hại thúc phụ, đưa lên quan phủ.
Cuối cùng các phòng khác La gia cùng tộc lão , che đậy chuyện . Hai tiểu nha đầu đều bán , còn Chiêu Mộ Phiên cùng đuổi đến Hồ Châu.
Phu quân bà nắm quyền Thịnh Hương Lâu, bản bà sinh một đôi long phượng thai. La Lâm thị liền sống những ngày nhàn nhã với phận “La gia Lâm phu nhân”, cũng nghĩ rằng chuyện qua, những tháng ngày dơ bẩn, tính toán chi li như gà chọi chìm xuống đáy hồ bùn, ai còn nhắc đến.
Ai ngờ chỉ mới vài năm, con cháu các phòng khác La gia dần lớn lên, lời trong lời ngoài bắt đầu nhiều hơn.
Hoặc lục phòng bỏ tiền cho con cháu sách thi cử, hoặc xin cho con cháu một việc ở Thịnh Hương Lâu nếu mang họ La, dĩ nhiên thể làm việc bếp núc vất vả, chạy bàn cúi đầu hầu hạ cũng thể diện, còn phòng thu chi thì khá hợp.
Tức đến nỗi Chiêu Mộ Hồng nửa đêm mơ cũng c.h.ử.i La gia lũ lòng hiểm độc, sói ăn thịt .
Xa thơm gần thối. Đến khi La Đình Huy sáu tuổi, La Lâm thị phát hiện phu quân cận với ngũ phòng. Thư từ liên tiếp gửi sang Hồ Châu.
Trung thu năm , Chiêu Mộ Phiên thậm chí còn mang lễ đến hẻm Thược Dược. Phu quân bà giữ ở vài ngày, hai vui vẻ náo nhiệt, cứ như thật sự con cùng một cha.
La Lâm thị lạnh lùng , trong lòng lo lắng. Bà nghĩ Chiêu Mộ Phiên đến chuyện mua nha đầu cho chính cha còn làm , chắc chắn kẻ lòng đen tối, lòng Chiêu Mộ Hồng qua nhiều với . lúc Chiêu Mộ Hồng bận rộn giao thiệp bên ngoài, tình cảm phu thê thuở thiếu niên giữa hai cũng dần phai nhạt. bà đạo lý hồi lâu, ông chỉ bảo bà ở nhà chăm lo dạy dỗ con cái, giọng điệu đầy vẻ kiên nhẫn.
Lục phòng và ngũ phòng La gia thiết trở , thậm chí xu thế kết thành một khối, cũng ở ngoài làm những chuyện gì. Các phòng khác im ắng hẳn. Những chị em dâu dẫn theo con cái tới thăm, ai nấy đều mang theo vài phần lấy lòng.
Xem thêm: Nghiện Sau Hôn Nhân - Lạc Thư + Dật Chiến (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Chiêu Mộ Hồng ngũ ca năng lực, thể làm cánh tay đắc lực. càng khen ngợi, La Lâm thị càng thêm đề phòng. Đến khi Chiêu Mộ Hồng đột ngột qua đời, tam phòng liên hợp nhị phòng và tứ phòng mưu đoạt Thịnh Hương Lâu. Chiêu Mộ Phiên đến hỏi bà gặp khó khăn gì , La Lâm thị vẫn c.ắ.n c.h.ặ.t răng, con trai cũng xảy chuyện.
Con gái mỗi ngày ở học đường nử t.ử sớm về khuya, con trai ở nhà học nghề, ít khi gặp khách. Hai đứa trẻ vóc dáng tương tự, gương mặt giống đến bảy tám phần. Chỉ cần để ai La Đình Huy cũng ở chiếc thuyền lật thì những chị em dâu và thích La gia hai ba tháng mới đến một chắc nghĩ kế “treo đầu dê bán thịt ch.ó” bà.
Bà cược thắng.
Chỉ tiếc, bà tính tới tính lui tính đến chuyện mắt La Đình Huy vặn khỏi, mới từ Lĩnh Nam trở về Duy Dương thì thư từ qua với Chiêu Mộ Phiên.
Nghĩ đến Chiêu Mộ Phiên kẻ ngay cả Chiêu Mộ Hồng cũng thể dỗ dành bằng đủ loại thủ đoạn La Lâm thị về phía bọc hành lý mang từ nhà đến.
Trong bọc hơn nửa gia sản bà. Ngoài ba ngàn lượng đưa cho con trai, còn hơn một ngàn lượng ngân phiếu lẻ và ba mươi lượng vàng. Chỉ vì chuyện con gái bất hiếu khiến bà từ lúc cửa thần trí rối bời, nên quên mất chuyện đưa cho con trai.
Nếu con trai cũng Chiêu Mộ Phiên dụ dỗ thì bà cũng chừa cho một đường lui mới .
Mưa tạnh, con trai vẫn về. La Lâm thị ở thôn trang một đêm, sáng hôm mới cùng Văn Tư và Bình Kiều thuê xe thành tìm .
“Nương, ngũ bá phụ cho con tám ngàn lượng bạc, nương mau lấy tiền , chúng … chúng mua miếng đất ngay .”
tìm thấy trong một căn nhà dân.
tìm, thật quản gia Chiêu Mộ Phiên chờ ở cổng thành, dẫn bà tới.
“Thập lục thiếu gia thương tích trong , gặp mưa, mà vẫn chịu về hẻm Thược Dược, sợ Thập thất cô nương g.i.ế.c . Lão gia nhà chúng thật sự còn cách nào khác mới tìm chỗ cho Thập lục thiếu gia ở tạm.”
Trong nhà bàn ghế đầy đủ, còn một nữ t.ử trẻ tuổi tựa cửa khẽ .
mắt La Lâm thị tối sầm, suýt nữa ngã ngửa .
Con trai nàng ở trong tối với bọn hạ nhân một đêm, còn Chiêu Mộ Phiên lôi kéo mất!
“Đứa nhỏ , hiểu chuyện thế, nhận bạc ngũ bá phụ ngươi? Mau trả !”
“Nương, con mua mảnh đất phía tây , xây một tòa biệt viện thật lớn, dựng một t.ửu lâu, lớn hơn Thịnh Hương Lâu, lớn hơn cả Vọng Giang Lâu. Đến lúc đó… hức… đến lúc đó con… con mới La lâu chủ!”
La Đình Huy bước loạng choạng, Văn Tư và Bình Kiều đều đỡ nổi. La Lâm thị hít sâu một , gắng định , từ con trai lục mấy tờ ngân phiếu.
“ tiền chúng tuyệt đối thể nhận…”
“Lục phu nhân, xin ngài đừng làm tiểu nhân khó xử. Thập lục thiếu gia ký khế, dùng thôn trang phía đông thế chấp cho lão gia nhà chúng để vay tám ngàn lượng bạc . Lão gia cũng , vốn cốt nhục chí , nên xa lạ như . Chỉ La gia gia đình thể diện, một tờ khế ở đây thì hai bên cũng yên tâm, khỏi để Thập lục thiếu gia chiếm tiện nghi bá phụ.”
Nắm c.h.ặ.t ngân phiếu trong tay, tay La Lâm thị run lên, cuối cùng cũng đưa trả .
Thấy Tào Xuyên cũng chuốc rượu đến say mèm, co ro trong góc tường bất tỉnh nhân sự, bà lập tức Văn Tư lấy nước đái ngựa đổ miệng , mắng c.h.ử.i vì bảo vệ thiếu gia.
Đợi La Đình Huy tỉnh rượu, đầu tiên trong đời La Lâm thị tát con trai thật mạnh.
“Tiền ngũ phòng thứ dễ cầm ? Ngươi còn đem cả thôn trang phía đông thế chấp! Ngươi đó gì ? Đó sản nghiệp tổ tiên ngươi! Tổ phụ và cha ngươi tốn bao nhiêu tâm huyết mới gây dựng !”
La Đình Huy ôm nửa bên mặt, liếc xéo :
“ con vay tiền ngũ thúc ? Chẳng nương ép ? Chẳng một đứa ruột thịt con ép ?”
vật giường trong quán trọ, màn che hai bên, bỗng nhiên lạnh:
“ bây giờ ngay cả cái thôn trang hôi mùi phân gà con cũng về nữa? Ha, con giỏi thủ đoạn. trách Duy Dương Thành ai ai cũng khen La lâu chủ. ép con nhà mà dám về, ép con rời khỏi Duy Dương Thành, bây giờ để một đám nông hộ chân đất đuổi con khỏi thôn trang! Nương, nếu mua mảnh đất , nương cho con , con ở ? Về thôn trang phía đông ? Nơi cách Duy Dương Thành mấy chục dặm? Nếu chỗ đó cũng ở thì ? con Lĩnh Nam, tự đ.â.m mù mắt thì La Thủ Nhàn mới chịu buông tha cho con ?”
La Lâm thị giận dữ trừng :
“ ngươi cứ khăng khăng cho rằng ngươi hại ngươi? La Đình Huy, ngươi mù tám năm, ngươi lo liệu Thịnh Hương Lâu. Nó gửi tiền bạc, gửi quần áo cho ngươi, sợ ngươi ở Lĩnh Nam sống thoải mái…”
Một cơn giận dâng lên nghẹn ở tim, La Đình Huy lớn tiếng mắng:
“Nó chính ở Lĩnh Nam sống thoải mái, cả đời về!
“ về, Thịnh Hương Lâu nó, nhà ở hẻm Thược Dược cũng nó, thôn trang tổ mẫu cũng nó, ngay cả bạc hồi môn cũng để cho nó! Tên La Đình Huy nó, danh hiệu La lâu chủ cũng nó còn thì ? làm cái gì? Vì chẳng gì?
“ từ Lĩnh Nam trở về, còn sắc mặt nó. Uy phong nó lớn thật! Nó tranh nhất, tranh xong sẽ trả Thịnh Hương Lâu cho , còn bảo đừng vội! Nó phận gì, phận gì? Dựa nó với những lời đó? Hả?
“Trong bếp Thịnh Hương Lâu, tất cả chỉ lời nó. Nó vui thì còn thể tới, giống mấy đầu bếp mà bàn chuyện món ăn. Nó chỉ cần vui thì trong phòng bếp cũng chỉ một cái ghế , ngay cả đứa chạy bàn cũng thể liếc xéo ! Nếu mua mảnh đất , thì ở Duy Dương Thành ngay cả chỗ đặt chân cũng !”
Thấy ngã phịch xuống ghế, La Đình Huy lạnh một tiếng:
“ đương nhiên mua mảnh đất . Dù đó cũng con gái ruột , còn nuôi . giữ bạc phòng , bên ngoài một đứa con gái thể chống đỡ gia môn, trong nhà một đứa con trai hiếu thuận vẫy đuôi lấy lòng, cẩn thận hầu hạ . điều đều cả. thật sự sẽ tính toán cho ? Hả, nương?!”
“Thì trong mắt ngươi, như .”
Bên ngoài mưa tạnh, nóng bốc lên hầm hập khiến choáng váng.
Môi La Lâm thị khẽ run, dậy tay chân đều khiến.
Bà lớn tiếng gọi một tiếng: “Quế Hoa!”, Vu Quế Hoa liền vội vàng xông đỡ.
“, chuyện gì cũng mặc kệ… Ngươi…”
“Lục , Đình Huy nó chẳng qua nhất thời nóng giận mà thôi, hà tất tức giận như .”
Ngoài cửa, Chiêu Mộ Phiên nhấc chân bước , khuyên giải.
La Lâm thị chằm chằm, trong lòng nhận định ý đồ .
“ ở thôn trang làm việc quá lỗ mãng. thuê cho Đình Huy một cái nhà trong thành, cứ ở đó cùng nó dưỡng thương cho . Những chuyện bên ngoài cứ giao cho , làm bá phụ lo liệu .”
Từ ngày hôm đó, La Lâm thị giam lỏng trong cái sân xa lạ .
Hai tờ ngân phiếu một trăm lượng cùng mấy chục lượng bạc vụn bà đều La Đình Huy ép lấy .
La Đình Huy hỏi bà tiền còn ở , bà chỉ đều để trong nhà ở hẻm Thược Dược. Hai ba ngày , La Đình Huy đem một tờ khế đất mới tinh đưa cho bà xem.
Hơn mười mấy mẫu đất ở phía tây thành, bỏ một vạn một ngàn lượng, cuối cùng cũng mua .
“Còn thiếu ba ngàn lượng, ngươi định về hẻm Thược Dược lấy ?”
“Văn Tư về đó hai mà tìm tiền, mượn tạm ít .” đến đây, La Đình Huy chút đắc ý.
Ngày nào cũng Chiêu Mộ Phiên dẫn ăn chơi ở mấy chỗ phong nguyệt trái phép hỗn tạp, hai mắt thâm quầng, môi thâm, còn què chân, càng lúc càng chẳng dáng vẻ gì.
La Lâm thị nản lòng thoái chí, chẳng buồn , chỉ :
“Ngươi lấy gì để cầm cố mà mượn? Khế nhà cũng .”
Bạn thể thích: Thập Niên 70: Trọng Sinh Làm Thần Y - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
“ khế nhà, mà.” La Đình Huy tựa khung cửa, . “Nếu nhờ Ngũ bá phụ cho , cũng chẳng đối phó một nữ nhân dễ như , bịt miệng nhét kiệu xong, chẳng cần bận tâm nữa. Ngũ bá phụ sẽ lo liệu La gia. Đợi đến mùng chín tháng sáu, chúng đến Thịnh Hương Lâu, mặt vạch trần phận nữ nhi La Thủ Nhàn. Nàng mất danh tiếng ở Duy Dương Thành, nếu ai hỏi, chỉ cần nàng gả xa, còn ai truy cứu nữa?”
“La Đình Huy! Ngươi thật chẳng hề che giấu cái tâm địa xa . Đó ruột ngươi!”
“ ruột mới chứ, ruột bán mới dễ. còn cảm ơn nương sinh cho một ruột đáng giá như !”
La Đình Huy lớn hai tiếng xoay rời .
Để La Lâm thị trong phòng, nước mắt chảy đến khô.
Mãi cho đến mùng mười tháng sáu, chỉ trong một đêm, bốn năm trông coi La Lâm thị đều biến mất. Bà đầu tóc rối bù chạy trở về hẻm Thược Dược, liền thấy một đám đang khiêng đồ từ trong cổng nhà ngoài.
“Các ngươi đang làm cái gì ! Trộm nhà mà ai quản ?!”
“Trộm cái gì mà trộm! Lão lục gia, con trai ngươi con gái ngươi cướp gia nghiệp , gọi chúng đến chủ trì công đạo. Kết quả bây giờ Thịnh Hương Lâu cũng chẳng còn, phần chia chúng cũng trả . Nếu do lục phòng các ngươi, chúng đến nỗi gặp tai họa như ? Giờ nhà nào nhà nấy đều nợ nần chồng chất, đương nhiên đến lục phòng các ngươi đòi!”
La Lâm thị mờ mịt đang , trong tai chỉ còn tiếng gào thét:
“Ngươi cái gì?”
“ ! Lục phòng La gia các ngươi xong đời !”
nọ ôm một cái tráp khảm trai nhét lên xe. La Lâm thị hồn , lập tức xông lên giật lấy:
“Đó hồi môn ! hồi môn!”
“ hồi môn cái rắm! Ngươi La gia , tiền bạc đương nhiên cũng La gia!”
nọ đẩy bà ngã nhào xuống đất. Thấy một đám khác đang tranh giành một món đồ Tây Dương, cũng vội vàng xông giành giật.
La Lâm thị nhân cơ hội ôm lấy cái tráp khảm trai . Thấy thứ tranh đoạt, bà lớn tiếng kêu lên:
“Đó con gái mua cho ! Con gái mua cho !”
Trong lúc giằng co hỗn loạn, món đồ rơi xuống đất, đụng cột đồng, mảnh kính vỡ tung, rõ ràng hỏng.
“Đồ cũng hỏng , các ngươi tránh cho !”
“Đồng thau cũng đáng tiền! Đừng giành với !”
La Lâm thị ôm c.h.ặ.t cái tráp khảm trai, tuyệt vọng thấy kéo lê, xé rách những tấm lăng la gấm vóc từ trong cửa chạy .
Đó cũng bà! Bà mua loại lụa Hồ thượng hạng, mà chỉ nỡ may cho con trai một bộ y phục! bà!
-------------------
Lời tác giả:
Thực về cái tên “La Lâm thị”, thể thấy rằng trong truyện những phụ nữ kết hôn vẫn nhiều gọi bằng tên riêng. Ví dụ như Bạch Linh Tú trong chương , Lan thẩm Vương Cần Lan, Tiểu Điệp Thái Tam Hoa, thậm chí mấy chương Phùng An Nương cũng gọi thẳng tên Hà Kiều Liên.
Khác biệt ở ? Khác biệt ở “nhận thức” tức nhân vật tự ai, thì sẽ lựa chọn cách xưng hô như thế.
khi nội tâm Đao Đao miêu tả rõ ràng, nàng vẫn luôn gọi La Đình Huy. khi nội tâm bộc lộ, nàng trở thành La Thủ Nhàn, và hiện tại Thẩm Thủy Đao.
Còn La Lâm thị thì từ đầu đến cuối vẫn bảo vệ lợi ích cốt lõi La gia, vì thế gọi nàng La Lâm thị.
Về việc trong cổ đại Trung Quốc rốt cuộc chuyện phụ nữ theo họ chồng, nếu tranh luận thì sẽ phức tạp. Một mặt văn bản pháp luật nào quy định rõ ràng, mặt khác nhiều phụ nữ trong các ghi chép văn tự đều lặng lẽ vô danh. Một địa phương chí ghi tên riêng, cũng còn tùy từng vùng, mà sự phân chia theo khu vực quá vụn vặt.
thực tế, việc phụ nữ theo họ chồng từng tồn tại khá phổ biến, nếu cố tìm một kết luận mang tính áp đặt từ những tường thuật lịch sử vĩ mô thì cũng nhiều ý nghĩa.
Chưa có bình luận nào cho chương này.