Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Bị Lưu Đày, Y Phi Ngược Tra Chạy Nạn

Chương 90:

Chương trước Chương sau

Tận dụng khả năng giao tiếp vượt mọi loài của , Mộ Dung Nguyệt triệu hồi cả một bầy chuột khổng lồ.

Mười tên Ưng Vệ phe Sở Diệp toan rút kiếm đứng dậy, nhưng bị Mẫn Hoài ra hiệu cản lại.

Mẫn Hoài quá rõ tính nết của phu nhân: trong việc th toán ân oán với gia tộc Mộ Dung, nàng chúa ghét kẻ nào nhúng tay vào. Phu nhân luôn muốn tự tay đòi lại món nợ m.á.u này.

Mộ Dung T.ử Côn sai thuộc hạ ném hai kẻ bị cáng đến nằm thẳng cẳng dưới đất, nháy mắt ra hiệu cho kẻ đứng cạnh bắt đầu màn c kích chỉ trích Mộ Dung Nguyệt xối xả.

"Đại chất nữ à, dẫu cháu cũng được gia tộc Mộ Dung nuôi nấng khôn lớn, tâm địa cháu lại độc ác đến vậy? Cớ lại rắp tâm hãm hại chúng ta?"

"Ồ, kể ta nghe chi tiết xem nào, ta đã hãm hại các bằng cách nào vậy?"

"Tổ mẫu cháu, đường đệ cháu, đều do uống t.h.u.ố.c của cháu kê mà ra n nỗi này. Cháu định chối cãi ? Bọn họ chỉ còn thoi thóp một hơi tàn, sống c.h.ế.t chưa biết thế nào, cháu còn dám chối kh hạ độc? Ở cái chốn khỉ ho cò gáy này, ngoài cháu ra còn ai biết y thuật nữa."

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

"Thì ra là vẫn còn thoi thóp một hơi à?" Vậy thì nín thở mà c.h.ế.t quách cho xong.

Mộ Dung T.ử Côn là cầm trịch gia tộc Mộ Dung, cũng chính dẫn đầu đoàn đến đây để hạch sách đòi c bằng. Nhưng kẻ mở miệng buộc tội lại kh , mà là một gã bà con xa tít tắp mù tắp nào đó trong tộc. Tên này cũng ma r lắm, kh dám lao vào mắng c.h.ử.i xối xả ngay từ đầu. thừa hiểu, nếu giở thói côn đồ, Mộ Dung Nguyệt sẽ kh ngần ngại xua sói c.ắ.n xé.

Mộ Dung Nguyệt thầm tò mò, bố cặn bã này định diễn tuồng gì tiếp theo đây?

"Cháu, cháu nói vậy là ý gì? Cháu kh những kh cứu mà còn trù ẻo họ c.h.ế.t sớm ?"

"Bất kể là ta hay nhà họ Sở, ai thèm bước sang chỗ các nửa bước kh? ai từng gạ bán t.h.u.ố.c cho các chưa? Cớ bị hạ độc lại đổ v lên đầu ta?"

"Cháu khước từ chữa trị cho nhà , lại cứu chữa cho dưng nước lã. Cháu thừa biết chúng ta sẽ tìm đến những kẻ đó để mua thuốc, nên đã rắp tâm hạ độc vào đó."

"Ta chẳng rảnh rỗi mà đôi co xem kẻ nào đã bán t.h.u.ố.c cho các . Ta cũng đếch quan tâm. Các cứ khăng khăng là ta hạ độc, thì cứ cho là vậy , nhưng các làm gì được ta nào?

Tính giở trò tống tiền ta à? Các chưa đủ trình đâu! Bất luận mục đích đằng sau việc khênh hai cái xác sắp xuống lỗ này đến đây là gì, ta dám chắc các sẽ c cốc. Thêm nữa, cứ mỗi lần các bày trò tính kế hãm hại ta, ta sẽ đáp trả gấp ba lần, nhớ đ!"

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Mộ Dung Nguyệt đã lãng phí quá nhiều nước bọt . Nếu kh vì muốn chọc tức bọn chúng, nàng chẳng thèm tốn thời gian đôi co.

Nàng chẳng màng để tâm đến đám lâu la tép riu này làm loạn. Kẻ nàng thực sự muốn đối đầu là Mộ Dung Kiều cơ.

Vừa dứt lời, nàng khẽ gõ ngón tay vào Đại Hôi đang nằm phủ phục bên cạnh. Con sói tinh khôn hiểu ngay ám hiệu: đã đến lúc thả bầy chuột ra trận.

"Á, chuột kìa!"

"Mau, xua chúng , đ.á.n.h c.h.ế.t lũ chuột khốn kiếp này ..."

Đám cặn bã nhà Mộ Dung nháo nhào hoảng loạn như ong vỡ tổ.

Hàng chục con chuột khổng lồ từ bốn phương tám hướng lao tới, nhảy chồm lên hai kẻ đang nằm thoi thóp dưới đất. Tay, chân, mặt, cổ, hễ bò tới đâu là chúng c.ắ.n xé tới đó.

Hai nạn nhân bị c.ắ.n rên rỉ vài tiếng đau đớn lịm , chẳng rõ là bị c.ắ.n c.h.ế.t hay sợ hãi đến ngất xỉu.

Đám đ xúm lại dậm chân bình bịch nhằm xua đuổi bầy chuột, nhưng chúng chẳng hề hấn gì. Đánh ư? Bọn chúng còn chẳng chạm vào được một cọng l của bầy chuột.

"Mộ Dung Nguyệt, mau gọi lũ chuột tránh ra!"

"Bọn chuột đâu hiểu tiếng . giỏi thì tự gọi chúng tránh ra xem nào?"

Mộ Dung T.ử Côn kh còn giữ nổi vẻ bình tĩnh. bị chuột c.ắ.n xé chính là mẹ ruột của . Kế hoạch dùng khổ nhục kế để tống tiền Mộ Dung Nguyệt coi như phá sản hoàn toàn. đành vội vã ra lệnh cho thuộc hạ khênh hai đang nằm dưới đất lên. May thay, khi được nhấc lên, bầy chuột cũng tự động giải tán.

Thực chất, t.h.u.ố.c bọn chúng uống đúng là do Mộ Dung Nguyệt kê cho khác, nhưng kh mua mà là trộm cắp. Cứ ngỡ triệu chứng bệnh giống hệt nhau do cùng dầm mưa nhiễm lạnh, ai dè uống xong bệnh tình kh những kh thuyên giảm mà còn trở nặng hơn.

Vốn dĩ chúng định mượn cớ này để gây áp lực, ép Mộ Dung Nguyệt ra tay chữa trị cho nhà . Kh chỉ hai kẻ đang nằm cáng kia, mà còn vài ca bệnh nặng khác đang chực chờ được cứu mạng.

"A Nguyệt, cha biết lỗi . Cha thành tâm xin lỗi con. Nhị thúc, tam thúc, cô cô con cũng đều gửi lời xin lỗi. Xin con rủ lòng thương chữa bệnh cho nhà chúng ta , được kh? Chỉ cần con đồng ý, cha và các bậc trưởng bối trong nhà sẵn sàng quỳ lạy van xin con..."


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...