Biệt Cửu Ca
Chương 10:
Sau khi Đoạn Vũ , ta lại hỏi: "Ngươi tin lời Thu Dung ?"
Hoắc Nam Thần vẫn im lặng. Ta cũng chẳng buồn tự chuốc l nhục: "Kh nói thì thôi, dù ngươi cũng chẳng tin ta, đỡ đến lúc đó ngay cả ta ngươi cũng nghi ngờ?"
"Kh ." Hoắc Nam Thần cuối cùng cũng mở miệng, "Kh chuyện kh tin ngươi."
"Ồ..." Ta kh ngờ phản ứng đầu tiên của lại là giải thích câu này.
"Lời của Thu Dung kh thể tin hoàn toàn, nhưng đó kh chuyện chúng ta nên bận tâm, Phụ vương ắt sẽ khiến bọn họ đối chất trước c đường."
Hoắc Nam Thần quả thực nghĩ sâu xa hơn ta. Thay vì đoán già đoán non thật giả trong lời Thu Dung, cách trực tiếp nhất chính là để kẻ chỉ chứng và kẻ bị chỉ chứng mặt đối mặt.
Hiếm khi Hoắc Nam Thần lại giải thích thêm với ta vài câu, bao gồm cả một số kết quả ều tra trước đó của . Tuy chưa bằng chứng xác thực, nhưng m mối đều chỉ hướng về việc tr đoạt đích vị. Lúc trước kh nói là vì chuyện này liên lụy quá rộng, ta biết càng ít càng tốt. Nhưng dù ta kh hay biết gì, thì từ khoảnh khắc gả cho , ta đã lún sâu vào vũng bùn này . Kẻ muốn g.i.ế.c ta cũng nhiều chẳng kém kẻ muốn g.i.ế.c . Chuyện này kh dứt, ắt chẳng ngày bình yên.
Thu Dung chỉ chứng thứ t.ử Đoan Vương đã sai khiến nàng ta ám sát ta, chỉ vì sợ chuyện xung hỷ thực sự khiến Thế t.ử tỉnh lại. Vương phi biết chuyện thì phẫn nộ, nhất định đòi Vương gia cho một lời giải thích.
Ngày đối chất, ta cũng mặt. Thu Dung vẫn một mực c.ắ.n c.h.ặ.t kh bu, khẳng định chính là Hoắc Hưng Văn.
25.
Hoắc Hưng Văn hẳn là thực sự sợ Vương gia nhẹ dạ tin lời Thu Dung, nên trong lúc hoảng loạn đã tự nhận tội.
Quẻ Thượng Thượng Trong Miếu Thần Tài
kh hề mua chuộc Thu Dung ám sát ta, kẻ mua chuộc là tên đầu bếp mới đến trong bếp. sai tên đầu bếp mỗi ngày đều hạ độc mãn tính vào những món ta thích ăn. Trước đó, từng đưa một phương sĩ vào phủ, nhưng ban đầu chỉ là muốn đó giúp sửa lại phong thủy.
Hiển nhiên, Thu Dung kh biết chuyện Hoắc Hưng Văn hạ độc, nếu kh nàng ta đã chẳng cần ra tay sớm như thế để bại lộ thân phận. ều nàng ta thực sự cao tay, nhất mực đổ v cho Hoắc Hưng Văn để thoát tội cho , đồng thời kh làm lộ ra Chủ nhân thực sự đứng sau.
Th sự việc bại lộ, Thu Dung c.ắ.n nát t.h.u.ố.c độc giấu trong miệng, tự vẫn ngay tại chỗ. Hóa ra lại là một t.ử sĩ đã được cài cắm vào Vương phủ từ thuở nhỏ.
Về phần độc d.ư.ợ.c mà Hoắc Hưng Văn hạ, dù nhờ cú đá của Hoắc Nam Thần mà ta thoát được một kiếp, nhưng Đoan Vương vẫn phạt nặng , bắt giam lỏng ba năm. Vương phi đối với kết quả này vẫn còn bất mãn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/biet-cuu-ca-kdtg/chuong-10.html.]
Sau đó, chuyện Hoắc Hưng Văn bị Vương gia phạt nặng truyền đến tai di nương của . Di nương nghe phong ph chẳng rõ đầu đuôi, vì tật giật nên đã tự khai ra, rằng Hoắc Hưng Văn vốn kh nhi t.ử của Vương gia. là con của di nương với một tên hạ nhân.
Năm xưa, khi bà ta còn là nha hoàn, đã thừa lúc Vương gia say rượu lén lút leo lên giường, nói dối là đã mang thai. Vì là trưởng t.ử, lại Thái hậu đứng ra tác thành nên mới được phong làm di nương.
Một khi chuyện cũ bại lộ, di nương cùng với Hoắc Hưng Văn đều bị Vương gia đang cơn lôi đình đuổi ra khỏi phủ.
Ta thực kh ngờ từ một vụ ám sát lại thể khui ra được một một sự việc mờ ám từ năm xưa như thế. Vương gia và Vương phi bao năm qua duy trì vẻ ngoài tương kính như tân, cũng chỉ vì sau khi định hôn kh lâu đã truyền ra tin Vương gia thứ trưởng t.ử với nha hoàn th phòng. Chuyện này như một cái dằm đ.â.m sâu vào tim Vương phi b lâu nay. Vương gia cũng vì hổ thẹn mà luôn giữ khoảng cách với bà.
26.
"Đúng là tạo hóa trêu ngươi!" Ta cảm thán suốt quãng đường về. Vốn là tình nên thành quyến thuộc, lại vì hiểu lầm mà hóa thành một cặp oán ngẫu.
Là nạn nhân trực tiếp nhất của sự bất hòa giữa phụ mẫu, Hoắc Nam Thần lại chẳng nói gì. Chỉ đến đêm khuya th vắng, mới trầm giọng nói: "Trong viện của Phụ vương trồng đầy loài hoa lan mà mẫu thân yêu thích nhất, trước đây ta chỉ th thật giả tạo."
Cái đầu đang lơ mơ ngủ của ta chợt tỉnh táo lại đôi chút.
"Biệt Cửu Ca, đời này ta ghét nhất hạng ba lòng hai ý." nói đầy nghiêm túc.
Ta bất giác "ừ" một tiếng đầy ngượng nghịu.
Sự việc tiến triển suôn sẻ hơn tưởng tượng nhiều. Kh chỉ phía Đoạn Văn thẩm vấn ra kẻ chủ mưu và bắt ký cung khai, mà ta còn tìm được m mối mới của sư phụ tại khách ếm sau ba tháng biến mất. Trong thư chỉ hai chữ: "Bình an".
Biết sư phụ bình an là đủ . Tuy kh rõ vì kh xuất hiện, cũng kh gặp ta, nhưng làm vậy chắc c lý do riêng.
Ta yên tâm ở lại Vương phủ dưỡng thương. Hoắc Nam Thần vẫn chưa thể rời khỏi ta, hai chúng ta buồn chán đến mức bắt đầu chơi trò tay trái đấu tay để đ.á.n.h cờ.
"Kh được, kh được, ta kh đặt chỗ này đâu!" Quân cờ đã hạ xuống, ta lại đổi ý bắt Hoắc Nam Thần cầm lên.
Sau vài lần như vậy, dù là Hoắc Nam Thần cũng mất hết kiên nhẫn: "Hạ t.ử vô hối*." (Quân cờ đã đặt xuống thì kh hối hận/kh được lại).
Chương trước Chương sau
Chưa có bình luận nào cho chương này.