Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi
Chương 2078: Yêu tinh 16
Ninh Thư kh hiểu tại Lý Huy nhất định dùng tình cảm làm con bài mặc cả, cho dù cần tiền, cũng thể vay, sau này huy hoàng trả là được.
Vừa muốn tiền, vừa muốn ra vẻ, lại kh muốn trả tiền, lại dùng cách này?
L tình cảm làm con bài mặc cả, khiến ta cam tâm tình nguyện dâng hiến, hơn nữa còn là hai tay dâng lên, cầu xin tên này nhận l.
Kh nhận còn kh được.
Buổi trưa, Ninh Thư vẫn chuẩn bị cho Lý Huy một bữa trưa thịnh soạn, sơn hào hải vị, bánh ngọt sau bữa ăn, còn một tách trà th nhiệt giải ng. Món nào cũng ngon, món nào cũng là Lý Huy chưa từng ăn.
Lý Huy cảm th bị thương khi còn béo lên, lúc trước còn cãi nhau kh vui, nhưng nữ t.ử này vẫn mang đồ ăn thức uống ngon cho .
Nội tâm vẫn mềm yếu, vẫn thương , chính là miệng d.a.o găm lòng đậu hũ, nhưng cũng kh giống chị dâu mắng c.h.ử.i ta.
Hơn nữa theo thời gian tiếp xúc, Lý Huy phát hiện đồ vật trên nữ t.ử này kh món nào rẻ, cho dù là một cây trâm ngọc bình thường, tr bình thường, nhưng kỹ, chỉ vài đường êu khắc, nhưng lại đẹp hơn cả êu khắc tinh xảo, hơn nữa chất ngọc trong suốt.
Vải vóc trên cũng tốt, tuy kh thêu hoa văn rực rỡ, nhưng lại phiêu dật, tr giống như tiên nữ trong núi.
Trong núi kh chỉ tiên nữ, cũng thể tinh quái.
Nhưng nữ t.ử này tr kh giống tinh quái, nghe nói tinh quái sẽ ăn thịt .
Sống trong núi sâu rừng rậm, những đồ ăn này từ đâu ra.
Lý Huy hỏi: "Những thứ này đều là mua ?"
Ninh Thư lắc đầu, "Kh , trong núi đủ thứ, gà rừng, nấm sơn trân, còn huyết yến thì là do cha ta mua trước đây, ta kh thích ăn."
Lý Huy: ...
Mỗi lần nghe những lời như vậy đều là một cú sốc, huyết yến kh thích ăn, sơn hào hải vị kh thích ăn.
Cảm giác bị khoe của vào mặt này thật khó chịu.
khó chịu.
trước đây ăn cám thô, ăn rau dại, cả tháng trời kh được ăn một bữa ngon, con nhỏ này lại tùy hứng đến mức huyết yến kh thích ăn, yến sào là thứ mà nhà giàu mới ăn, huống chi là huyết yến.
Mẹ nó?
Lý Huy đột nhiên cảm giác muốn tiễn đối phương c.h.ế.t.
"Những thứ này đều là nàng săn trong núi ?" Lý Huy hỏi.
Ninh Thư gật đầu, "Đúng vậy, cha ta nói, làm thợ săn võ c, nếu kh sẽ bị dã thú g.i.ế.c c.h.ế.t, ta mỗi sáng đều dậy luyện quyền, thói quen này vẫn giữ đến bây giờ, cho dù cha ta đã mất, ta mỗi ngày cũng dậy sớm luyện quyền."
Luyện quyền?
Lý Huy nữ t.ử trước mặt, thân hình thon thả, tr kh giống một kẻ vũ phu, cũng kh giống nữ t.ử luyện võ, thật sự lợi hại như vậy ?
Lý Huy chỉ thể đè nén ý định dùng vũ lực trong lòng.
Nếu thật sự là một nữ t.ử biết võ c, muốn dùng vũ lực, lẽ hơi khó.
Hơn nữa bây giờ còn đang bị thương.
Mẹ nó chứ, cha thợ săn kia muốn biến con gái thành nữ tướng quân , kh chỉ tẩy não, còn bắt con gái luyện võ, bảo con gái ngươi tu .
Kh đàn nào dám làm chồng của nữ t.ử này, căn bản kh trị được, kh trị được, a...
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-2078-yeu-tinh-16.html.]
Lão thợ săn thật sự bệnh, muốn con gái cô độc cả đời .
Lý Huy gần như bi phẫn đến mức kh chịu nổi.
Rốt cuộc làm thế nào mới thể khiến nữ t.ử này hóa thành sợi tơ mềm mại.
Nhưng hình như nữ t.ử này chưa bao giờ động võ trước mặt nàng, chứng tỏ là một kh thích động võ, võ c kh tốt lắm kh?
Đầu óc Lý Huy sắp nổ tung, vì nữ t.ử này, thật sự đã tốn nhiều tâm sức, cả đời này chỉ chuyện đọc sách mới khiến bận tâm như vậy.
Ninh Thư sắc mặt Lý Huy, bĩu môi, muốn dùng vũ lực, cẩn thận cái của quý kh giữ được, thời đại này đối với nữ t.ử hà khắc, nếu kh còn trong trắng, cũng chỉ thể thuận theo, nữ t.ử cơ bản kh đường lui.
Chặt đứt mọi đường lui của nữ tử.
Ninh Thư lạnh lùng nói: "Ngươi vẫn là đừng ở đây nữa, mau về , nếu kh nhà ngươi sẽ lo lắng, ngươi chưa bao giờ lo lắng nhà ngươi sẽ lo lắng ?"
Lý Huy sờ mắt cá chân của nói: "Thực ra, ta ở nhà kh được chào đón, chị dâu ghét bỏ ta, cha mẹ ta cũng đã qua đời, ở một mức độ nào đó, ta cũng giống như cô nương, là một đứa trẻ mồ côi."
Ninh Thư tò mò hỏi: "Tại chị dâu ngươi lại ghét bỏ ngươi."
"Bởi vì ta dành toàn bộ thời gian cho việc đọc sách, mỗi lần đọc sách đến nửa đêm, chị dâu lại chê ta lãng phí dầu đèn."
Lý Huy kể lại những ngày tháng ở nhà, trên mặt là nỗi buồn và sự chán ghét chân thành, Lý Huy kh lúc nào kh muốn thoát khỏi cuộc sống nghèo khó này.
Hơn nữa Lý Huy kh cảm th kém cỏi ở đâu, ều duy nhất kém cỏi là kh được sinh ra trong một gia đình giàu , thể để muốn làm gì thì làm, hoàn toàn kh cần lo lắng, sẽ kh vì lãng phí một chút dầu đèn mà bị mắng chửi.
"Tại cứ đọc sách vào ban đêm, ban ngày kh đọc được , ban ngày ngươi làm gì?" Ninh Thư hỏi, những chỉ giả vờ chăm chỉ.
Hoặc là bệnh trì hoãn.
"Ban ngày, ta, ta giúp làm việc đồng áng." Lý Huy nói, bình thường, sẽ tham dự một số hội thơ, do một số thư sinh tổ chức, hoặc là do những vai vế trong thị trấn tổ chức.
Nhưng lúc này Lý Huy đương nhiên sẽ kh nói là tham gia yến tiệc.
Ninh Thư nhếch mép.
"Mục tiêu lớn nhất của ta là thành d, sống trên đời một phen sự nghiệp, nhưng vì gia đình, ta kh cách nào thoát ra khỏi vũng lầy này." Lý Huy thâm tình Ninh Thư, "Sau đó là cưới một vợ xinh đẹp cùng nhau chung sống cả đời."
Ninh Thư trực tiếp nói: "Cha ta nói, kh thể quá tham lam, nếu kh sẽ mất nhiều hơn."
Lý Huy: ...
Lão thợ săn ên, cũng dạy con gái thành ên.
Phụ nữ kh nên hiền thục, đức hạnh, lương thiện, dịu dàng , ngày nào cũng nhồi nhét cho con gái những suy nghĩ đại nghịch bất đạo này thật là...
Tại gia tòng phụ, xuất giá tòng phu, lão thợ săn này kh dạy con gái tam tòng tứ đức, ngày nào cũng nhồi nhét những thứ gì vậy.
Lý Huy chỉ muốn thành d, chỉ cần thành d, cái gì cũng , chỉ cần đỗ đạt, là thể một phen sự nghiệp, thể vợ xinh đẹp dịu dàng.
Địa chủ lớn trong làng, bụng phệ, mặt to tai lớn, nhưng những bà vợ lẽ cưới về một còn xinh đẹp hơn một .
Tham lam, kh hề tham lam, chỉ muốn đỗ đạt, muốn gom đủ tiền kinh thành, hiện tại nữ t.ử này là hy vọng của , cũng là thích hợp nhất.
Kh cha mẹ, kh gia tộc, kh t tộc, nghĩa là ít phiền phức.
"Ta muốn cưới nàng làm vợ, là thật, thật lòng muốn cưới nàng làm vợ, nếu ta kh thật lòng, thì giống như lời ta đã thề." Lý Huy nói một cách dõng dạc.
Ninh Thư lặng lẽ khí vận màu tím trên Lý Huy bị rút một sợi.
Đừng tùy tiện thề thốt nhé.
Chưa có bình luận nào cho chương này.