Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi

Chương 2149: Linh Ngư

Chương trước Chương sau

Ninh Thư vươn vai, trong lòng vô cùng mãn nguyện, kh ngờ nhiệm vụ khó như vậy cuối cùng lại nhận được một Cửu Cung Sơn.

Đối phương là hack cực khủng, quỷ mới biết đã trải qua những gì mới giải quyết được đối phương.

Hơn nữa còn là ném vào con đường luân hồi.

Cũng kh biết bây giờ tiên phủ đó thế nào , tuy chút kh t.ử tế khi ném đồ vào thế giới luân hồi, nhưng lúc đó thật sự kh cách nào.

Chỉ là kh biết nàng ta đại sát tứ phương trong thế giới luân hồi kh, nhưng trong thế giới luân hồi cũng những linh hồn hung ác.

Chắc là chưa đến lượt nàng ta đại sát tứ phương.

Ninh Thư dùng bình ngọc múc linh dịch từ trong ao, trong ao những con cá giống như cá koi đang bơi, th Ninh Thư múc linh dịch, lại nhảy lên, dùng đuôi vỗ vào tay Ninh Thư, sau đó nhảy xuống linh dịch.

Ninh Thư nhướng mày, ý gì, kh cho l ?

Cũng , nếu linh dịch kh còn, những con cá này cũng kh thể sống được.

《 Pháo Hôi Nữ Phụ Nghịch Tập Ký 》 Toàn bộ tập TXT tải xuống_481

Nhưng dùng linh dịch để đổi hồn thạch, hồn thạch kh chỉ linh hồn chi lực, may mắn còn thể linh hồn bổn nguyên, linh hồn bổn nguyên của một chỉ b nhiêu, kh thể tăng thêm.

Hơn nữa ủy thác giả cống hiến chỉ linh hồn chi lực, kh linh hồn bổn nguyên, linh hồn bổn nguyên, thể cơ hội bắt đầu lại.

Mà tổ chức cũng kh l linh hồn bổn nguyên của ủy thác giả.

Cho nên căn bản kh thêm linh hồn bổn nguyên.

"Đây là linh ngư, l linh khí làm thức ăn, kh gian hệ thống kh linh khí, những linh dịch này chính là thức ăn của nó, linh khí ăn vào, cuối cùng đều hóa thành linh dịch, tương hỗ lẫn nhau." 2333 nói.

Vậy làm bây giờ, nghĩa là cá ăn linh khí, thải ra là linh dịch, đồ tốt.

Điều này dễ giải quyết, Ninh Thư mở cửa hàng đổi đồ, cửa hàng hệ thống linh thạch, nhưng giá cả chút cảm động, dù cũng là giá gấp bốn lần.

Ninh Thư vốn định dùng linh thạch trực tiếp đổi hồn thạch, nhưng linh dịch thuần khiết hơn, sức cạnh tr hơn, quý hơn linh thạch.

Ninh Thư những con cá đang bơi trong linh dịch, tốn gần năm vạn tín ngưỡng lực, đổi kh ít linh thạch, trực tiếp đổ hết vào ao linh dịch.

Nhưng chỉ lấp đầy một góc ao linh dịch, Ninh Thư cảm th đau gan, lạm phát thật đáng sợ, nếu là trước đây, thể mua được gấp bốn lần số linh thạch này, nhưng bây giờ chỉ mua được một chút.

Đưa những thứ này cho linh ngư ăn, cuối cùng biến thành linh dịch.

Lúc Ninh Thư múc linh dịch, trong lòng chút gì đó, nàng bây giờ đang múc chất thải của linh ngư .

Kệ nó, dù cũng là linh dịch thuần khiết, mà đóa sen vẫn luôn đung đưa trong gió cũng bắt đầu tàn, bắt đầu mọc hạt sen, kh biết hạt sen mọc trong linh dịch tác dụng gì.

Chắc là đồ tốt, kh biết thể đổi được bao nhiêu hồn thạch, bây giờ trong đầu Ninh Thư chỉ hồn thạch, hồn thạch, hồn thạch.

Múc đầy một bàn trà bình ngọc, trên đất lại trải đầy, Ninh Thư thu dọn đồ đạc, ngón tay chỉ một cái trước mặt xuất hiện một hố đen, Ninh Thư bước vào hố đen, từ kh gian hệ thống biến mất.

2333 dùng tinh thần lực đổ đầy linh dịch vào những bình ngọc còn lại, Ninh Thư đổi được càng nhiều hồn thạch, linh hồn chi lực nhận được cũng càng nhiều.

Trong kh gian hệ thống đầy ắp bình ngọc.

Ninh Thư đứng trước Cửu Cung Sơn, duỗi tay chạm vào Cửu Cung Sơn, một lực hút hút Ninh Thư vào.

Ninh Thư tìm một chỗ bày hàng, còn làm một cái biển hiệu, sau đó Ninh Thư chờ khách đến.

Cũng đã đổi linh dịch trên tay Ninh Thư, th Ninh Thư lại đến bày hàng, lập tức đến đổi.

Ninh Thư cũng coi như khách quen.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-2149-linh-ngu.html.]

Sau đó lục tục lại đổi, nhưng ngay cả một nửa cũng kh đổi được.

vậy?

Linh dịch kh được ưa chuộng nữa ?

Ninh Thư chút kinh ngạc, bắt đầu dọn hàng, kh đổi được thì đổi chỗ khác.

Lúc này một tiểu sai tới, kiêu ngạo nói với Ninh Thư: "Vị cô nương này, c t.ử của chúng lời mời."

Ninh Thư ở đây kh quen biết c t.ử nào, chắc là đầu gấu ở đây, thể là nhắm vào linh dịch trong tay nàng.

Ninh Thư kh quan tâm làm ăn với ai, chỉ cần giá cả hợp lý, đổi số lượng lớn ngược lại tốt, đổi từng một còn phiền phức.

Nếu đã khách đến, Ninh Thư tự nhiên một chuyến, nói với tiểu sai: "Vậy phiền ngươi dẫn đường."

Tiểu sai dẫn Ninh Thư đến một ngôi nhà, ngôi nhà này khá lớn, quan trọng nhất là linh khí dồi dào, chắc là trận pháp gia trì.

Ở đây đều là những tu chân giả cổ đại, đủ loại thủ đoạn lợi hại.

Tiểu sai dẫn Ninh Thư dạo trong sân vườn qu co, Ninh Thư chú ý đến trận pháp trong sân.

"Đừng lung tung, chạy lung tung, nếu chạm trận pháp nào, c.h.ế.t thế nào cũng kh biết." Tiểu sai cảnh cáo Ninh Thư.

Sau một hồi lòng vòng, cuối cùng cũng đến đại sảnh, trong đại sảnh tiếng nhạc du dương, còn vũ nữ múa tay áo nhảy múa uyển chuyển quyến rũ.

Ngồi trên là một c t.ử mặc cẩm y hoa phục, hai bên hai thị nữ, một rót rượu, một đút hoa quả, đút thức ăn cho .

qua chính là tửu trì nhục lâm, cảnh tượng thật xa hoa.

"Ngươi ở đây đợi." Tiểu sai vào, ghé sát tai c t.ử nói chuyện.

C t.ử đó cho vũ nữ lui xuống, lười biếng nói: " đứng ngoài cửa vào ."

Ninh Thư bước vào, c t.ử đẩy thị nữ trong lòng ra, hỏi: "Ngươi cần hồn thạch."

Ninh Thư gật đầu, "Ta là linh hồn thể, ta cần hồn thạch tu luyện, ta thể dùng linh dịch đổi l hồn thạch."

"Đưa linh dịch cho bản c t.ử xem, thuần khiết kh." C t.ử lười biếng, nói chuyện mang theo giọng mũi nặng, còn tiện tay véo một cái vào sự đầy đặn của thị nữ, thị nữ kh hề để ý, che miệng cười duyên.

Ninh Thư từ trong túi vải l ra một bình linh dịch đưa cho tiểu sai, tiểu sai đưa linh dịch cho c tử.

Ninh Thư cảm th thực lực của tiểu sai này cũng kh yếu, theo cấp bậc tu chân, tiểu sai này chắc thực lực Kim Đan, một tiểu sai đã thực lực như vậy, vậy c t.ử dường như chìm đắm trong tửu sắc này lại thực lực thế nào.

C t.ử nhận l bình ngọc, ngửi ngửi, cảm nhận một chút nói: "Linh dịch khá thuần khiết, nhưng bình quá tệ."

Ninh Thư kh nói nên lời, thể khóa được linh khí của linh dịch là được , cần bình tốt đến mức nào.

Tuy bình kh tốt lắm, nhưng cũng là ngọc.

"Ngươi muốn đổi thế nào?" C t.ử đặt bình linh dịch lên bàn, thờ ơ trêu chọc thị nữ bên cạnh, dường như căn bản kh quan tâm đến vụ làm ăn này.

Ninh Thư nói: "Một bình linh dịch đổi năm hồn thạch thượng phẩm, nếu là hồn thạch kém hơn thì mười viên đổi một bình linh dịch."

"Một bình linh dịch nhỏ như vậy kh đáng giá năm hồn thạch thượng phẩm."

Ninh Thư chỉ nói: "Một bình linh dịch như vậy thể so với mười linh thạch thượng phẩm, giá của ta hợp lý."

"Ồ, vậy những linh dịch này của ngươi từ đâu ra." C t.ử hỏi.

Ninh Thư im lặng, quả nhiên là đến kh ý tốt.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...