Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi

Chương 2453: Trận Pháp

Chương trước Chương sau

Vào một cái thành còn cần thẻ thân phận, thế giới này thật đúng là chút nghiêm khắc nha.

Ninh Thư vào thành ra thành bên cạnh, dường như đều kh cần thẻ thân phận. linh hồn vào, đều cần kiểm tra thẻ thân phận một chút, một số linh hồn ra vào căn bản kh cần thẻ thân phận, lính c còn cúi chào , chứng tỏ thân phận cao quý.

"Đã kh thẻ thân phận, bắt lại." Lính c th Ninh Thư đứng im bất động, kh ý định l thẻ thân phận ra, lập tức muốn bắt Ninh Thư lại.

"Vậy kh vào thành nữa." Nhoáng cái chạy mất tăm, khiến lính c kh thể làm gì.

Chạy đến chỗ lính c kh th, Ninh Thư bố trí một đạo kết giới cho , tàng hình trực tiếp nghênh ngang qua cổng thành, lại kh ngờ khoảng kh cổng thành vang lên từng tiếng chu chói tai.

" x vào, x vào thành." Lính c giơ trường thương, vô cùng cảnh giác, nhưng lại kh th .

Ninh Thư: ...

Đù má, còn cảm biến, đoán chừng là trận pháp cảm ứng gì đó, thẻ thân phận sẽ kh khiến trận pháp vang lên.

Lính c còn đang tìm , Ninh Thư một mạch chạy ra khỏi cổng thành, chỉ là một cái cổng thành, Ninh Thư lại cảm giác qua đường hầm dài vậy.

Đập vào mặt là âm th vô cùng náo nhiệt, đột nhiên đặt trong đường phố náo nhiệt thế này, thật đúng là chút kh quen.

Ninh Thư đến chỗ ngoặt giải trừ kết giới, đường phố cổ xưa náo nhiệt cũng linh hồn. linh hồn là tốt, đại biểu đây cũng là một thế giới sinh linh và linh hồn cùng chung sống.

Vậy vẫn là hồn thạch.

Đường phố vô cùng rộng rãi, hai bên chi chít đều là sạp hàng. Ninh Thư cũng định bày một sạp hàng, kh còn cách nào, lạ nước lạ cái, chỉ thể dùng cách giống như lúc mới vào thế giới tầng thứ nhất, dùng linh dịch đổi hồn thạch.

Ninh Thư còn khá mong đợi, kh biết chất lượng linh hồn thế giới này thế nào.

Con giun trốn trong cổ áo Ninh Thư, kh dám lộ ra, sợ nào chằm chằm nó, muốn bắt nó đào mỏ.

Thỉnh thoảng thò đầu ra, kết quả phát hiện căn bản kh ai để ý đến nó, lại bò lên vai Ninh Thư, thậm chí nhảy nhót hai cái, nhưng vẫn kh ai chú ý nó.

Thậm chí kh chú ý liếc th nó, trên mặt đều lộ ra biểu cảm ghét bỏ, dường như ghét bỏ nó lớn lên chút buồn nôn.

Trái tim thủy tinh của con giun lập tức vỡ nát, trước kia nó đều là tồn tại tr đoạt, bây giờ kh ai để ý nữa.

Đột nhiên thật mất mát.

nhiều th sạp hàng Ninh Thư bày, chỉ tùy ý dùng khóe mắt liếc qua một cái thẳng qua, dáng vẻ kh hề hứng thú.

Ninh Thư buồn bực, thứ như linh dịch, tu sĩ đều kh để ý ?

Rõ ràng là thứ trân quý, cũng kh xuất hiện hình ảnh cung kh đủ cầu trong tưởng tượng của Ninh Thư.

Ninh Thư cũng thật mất mát.

Một số linh thạch vẫn là cô mua lúc vật giá tổ chức tăng vọt, ném trong bể cá, nhưng ở đây dường như thành đồ kh ai cần.

Ninh Thư đ.ấ.m đất, nghèo khó khiến kh thể bình tĩnh.

Cuối cùng một một sâu chờ đến vẻ mặt tê liệt, trời sắp tối , kh thu hoạch được gì.

Thê thê t.h.ả.m thảm thích thích!

Ninh Thư dọn hàng , tối nay còn chưa biết đâu ở đây, nghe nói đường phố mỗi ngày ban ngày ban đêm đều tuần tra, ban ngày nhiều , mục tiêu cô kh lớn, buổi tối cô dạo một , bị tóm được đòi thẻ thân phận đ.

Trước tiên khiêm tốn a.

"Cô đây là linh dịch, bán thế nào?" Một kiếm sĩ buộc tóc, trước trán rủ xuống hai lọn tóc hỏi.

Vất vả lắm mới mối làm ăn, Ninh Thư vừa định mở miệng nói năm viên hồn thạch một bình linh dịch, nhưng sợ dọa chạy khách, thế là nói: "Ba viên hồn thạch một bình linh dịch."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-2453-tran-phap.html.]

"Hồn thạch gì, là hồn dịch ." Kiếm sĩ tùy ý cầm một bình linh dịch lên xem, "Thế này , một bình hồn dịch mười bình linh dịch ."

Ninh Thư bất động th sắc nói: " thể cho xem hồn dịch kh?" Thế giới ở đây dường như kh giống bên dưới lắm.

Tu sĩ ném cho Ninh Thư một cái bình, trong bình đựng thứ dạng nước màu xám, Ninh Thư cảm nhận được dường như linh hồn chi lực, cũng khí tức linh hồn.

ều cũng kh tinh khiết, đều chứa tạp chất.

Từ hồn thạch dạng rắn đến hồn dịch dạng lỏng, thế giới này tr vẻ cao cấp.

Bất kể là hồn thạch hay hồn dịch, chỉ cần ẩn chứa linh hồn chi lực là được .

"Quá rẻ, kh muốn đổi." Ninh Thư nói, đây là giá cải trắng , hơn nữa còn là giá nhảy lầu.

"Linh dịch đối với mà nói cũng kh tính là cần thiết, chẳng qua th cô gái nhỏ cô bày sạp ở đây lâu như vậy , hơn nữa buổi tối linh hồn thể phiêu đãng bên ngoài, bị bắt được thì kh về được nữa đâu." Kiếm sĩ thản nhiên nói.

"Hơn nữa trong thành linh khí dồi dào, bố trí một trận pháp trong phòng, đợi đủ thời gian, cũng thể thu thập kh ít linh dịch, chỉ là lười đợi mà thôi."

Ninh Thư: ...

Linh dịch trở nên rẻ mạt thế này?

Đừng lừa kh hiểu biết về thế giới này.

"Cô thể hỏi những khác, đừng nói lừa cô." Tu sĩ này ngược lại cảm giác kiếm quân tử, đường đường chính chính.

Ninh Thư kh còn cách nào, chỉ thể đổi như vậy, dùng năm mươi bình đổi mười bình hồn dịch.

Ninh Thư đã đau lòng đến tê liệt .

"Buổi tối đừng dạo trên phố nữa." Kiếm sĩ nói một câu .

"Cảm ơn." Ninh Thư nói cảm ơn, lại khổ sở dùng hai bình hồn dịch mua một cái ngọc giản.

Nội dung trong ngọc giản này vô cùng hỗn tạp, đều là về thế giới này, còn đủ loại dã sử, tuy đắt, nhưng quả thực thích hợp với Ninh Thư.

Lại dùng hai bình hồn dịch đến khách ếm thuê một gian phòng, thoáng cái Ninh Thư chỉ còn lại một bình hồn dịch.

Ninh Thư cảm th cả đều kh ổn , đúng là bán linh dịch với giá cải trắng.

Được tiểu nhị dẫn đến phòng, còn phát hiện phòng kh tốt lắm, Ninh Thư đã kh muốn nói gì nữa.

Hai bình hồn dịch chỉ một gian phòng như vậy, nghe chưởng quầy nói là chất lượng hồn dịch kh tốt lắm.

Ninh Thư: ...

Nếu kh vì kh gây phiền toái, cô trực tiếp ngồi xổm ngoài đường , đâu cần ở phòng.

Thành phố này còn lớn hơn cô tưởng tượng, hơn nữa bốn phía đều dùng tường thành cao chọc trời vây lại.

Số lượng nhân khẩu khổng lồ, cảm giác đem tất cả mọi nhốt trong một tòa thành vu vức, giống như nhốt lợn trong chuồng lợn vậy, tuy hình dung thế này hơi quái dị.

Nếu kh tại xây tường thành cao như vậy, sợ ta trèo tường chạy mất?

Đóng cửa lại, Ninh Thư cầm ngọc giản, xâm nhập thần thức vào ngọc giản, tiếp nhận những thứ này, nhưng đồ bên trong quá nhiều, khiến đầu óc Ninh Thư căng trướng.

Hồi lâu mới tiêu hóa hết tất cả mọi thứ, cuối cùng dùng ánh mắt thương hại con giun, nói: "Mày sau này thật sự ăn đất ."

Con giun chịu đả kích đã nhiều , gần đây nó mỗi ngày đều sống trong đả kích, bây giờ nghe th lời Ninh Thư, kh thèm để ý cười hờ hờ một tiếng, cảm th đã kh còn gì thể đả kích nó nữa.

" hơi đói ." Con giun nói.

Ninh Thư l ra một viên hồn thạch, con giun mắt hạt đậu x cũng kh thèm hồn thạch.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...