Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi
Chương 3145: Nhiệm Vụ Đặc Biệt 4
Vào kh được, ra kh xong, nơi đây đã trở thành một vùng đất cách biệt với thế giới bên ngoài.
Từ đường này là nơi Hạ Mộng Đào sinh tử, con đều cảm th sợ hãi với những thứ đã g.i.ế.c và nơi c.h.ế.t, cho dù đã biến thành ma.
Bởi vì, dân làng đã mở từ đường để xét xử Hạ Mộng Đào theo cách "chính nghĩa".
Trước khi bị kéo vào từ đường, da thịt trên cô đã bị rạch nát, bị ném vào trong từ đường.
Trong từ đường đặt gia phả và bài vị tổ tiên, những đàn trong làng đã làm ô uế Hạ Mộng Đào ngay trong từ đường, kh cho ăn kh cho uống, lẽ là để tổ tiên trừng phạt cô.
Nếu kh c.h.ế.t, tức là tội chưa đến mức c.h.ế.t, nếu c.h.ế.t tức là tội.
Sau khi Hạ Mộng Đào c.h.ế.t, biến thành lệ quỷ, từng một g.i.ế.c c.h.ế.t dân làng, mang đến sự hoảng loạn tột cùng cho ngôi làng này.
Đàn , phụ nữ, trẻ con, già đều g.i.ế.c, những đàn đã làm ô uế cô c.h.ế.t t.h.ả.m nhất.
Còn những bà cô, bà dì sau lưng nói xấu, phỉ báng Hạ Mộng Đào, từng một bị cắt lưỡi.
Cắt lưỡi kh c.h.ế.t ngay lập tức, thường sẽ kéo dài vài ngày, cộng thêm bị lệ quỷ dọa sợ, từng một trợn mắt, trong mắt đầy vẻ sợ hãi.
Sau khi c.h.ế.t, Hạ Mộng Đào sẽ ăn hết t.h.i t.h.ể của những này.
Nếu là đàn , sẽ để đàn bị ăn sống, trơ mắt cơ thể bị ăn thịt.
Những đàn này sẽ khóc lóc, sợ hãi cầu xin tha thứ, kh còn dùng ánh mắt ghê tởm cô nữa.
Những trong từ đường chính là những còn lại trong làng, sau đó dân làng dần dần phát hiện ra quy luật là, con ma nữ này chưa bao giờ đến gần từ đường.
Ma nữ chỉ lảng vảng xung qu từ đường, kh vào trong.
Thế là họ trốn trong từ đường kh ra ngoài, nhưng trong từ đường kh gì, kh gì ăn cũng sẽ c.h.ế.t đói.
nhân lúc trời sáng về nhà tìm đồ, nhưng cho dù là ban ngày, Hạ Mộng Đào vẫn hoạt động, g.i.ế.c c.h.ế.t những này kéo đến trước từ đường.
Trước mặt những này, "rắc rắc" nhai sống những đó.
Xương trong miệng cô ta bị nhai nát, phát ra nhiều tiếng nhai, những tâm lý kh tốt bị dọa ên.
Chỉ muốn rời khỏi đây, x ra khỏi từ đường, đương nhiên kết quả chỉ một con đường c.h.ế.t.
Ninh Thư dựa vào tường, toàn thân lạnh buốt, nơi đây đã trở thành lãnh địa tuyệt đối của ma nữ, ở đây tất cả mọi đều chờ bị tàn sát.
Đương nhiên những dân làng này sống c.h.ế.t kh liên quan gì đến Ninh Thư, cô sẽ kh ra tay.
Nếu g.i.ế.c hết những này, thể khiến ma nữ này kh còn oán khí, vậy Ninh Thư kh ý kiến gì mà ma nữ g.i.ế.c những này.
Nếu kh dân làng gây ra chuyện như vậy, tùy tiện bu thả nhân tính của , thì đã kh xảy ra chuyện như vậy.
Nếu đã làm, bị báo thù cũng đáng đời.
Đôi khi khiến ta sợ còn hơn là bị ta bắt nạt.
Lúc bắt nạt khác kh giỏi , bây giờ x lên .
Ngọn lửa yếu ớt chiếu lên mọi , nhưng chút ánh sáng này căn bản kh thể xua tan cái lạnh trên .
Khuôn mặt lúc sáng lúc tối đầy vẻ méo mó và kinh hãi.
Ngôi làng này gần trăm , bây giờ chỉ còn lại b nhiêu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-3145-nhiem-vu-dac-biet-4.html.]
Trong từ đường miệng lẩm bẩm, nghe kỹ thì là đang niệm kinh Phật, bôi hương trong từ đường lên , như thể tro hương này thể khiến ma nữ sợ hãi.
Bên ngoài là cuồng phong gào thét, thổi một cách thê lương, từ đường này giống như một con thuyền nhỏ trong sóng biển, thể bị lật úp bất cứ lúc nào.
Kh khí tĩnh lặng như c.h.ế.t, nỗi sợ hãi đè nặng lên tim mỗi , ngay cả thở cũng đau.
Ninh Thư hai phụ nữ, hai phụ nữ cũng cảm nhận được ánh mắt của Ninh Thư, tới, hỏi: "Béo Hoa, ngươi cảm th thế nào ?"
Ninh Thư lắc đầu, "Kh tốt lắm, âm khí nhập thể, e là kh thể hoàn thành tốt."
Ninh Thư thẳng t nói là nhiệm vụ giả, hai phụ nữ gật đầu, "Đúng là như vậy, từ trường ở đây bị oán khí bao phủ, tương đương với việc Hạ Mộng Đào vô số phân thân."
"Thủ đoạn của chúng ta kh dễ sử dụng, nhiệm vụ này chút khó." Một phụ nữ nói, cô ta nhập vào một phụ nữ trung niên gầy gò, dung mạo khắc nghiệt, gò má cao, vừa đã biết là kh thiện.
Nói đến cũng là bạn của cơ thể Tôn Béo Hoa này, bình thường kh việc gì tụ tập lại nói chuyện đ tây.
Cũng là lực lượng chính vu khống chế giễu Hạ Mộng Đào, theo Tôn Béo Hoa x vào nhà Hạ Mộng Đào, ngược đãi mặt và cơ thể của Hạ Mộng Đào.
"Lúc chúng ta đến, đã bị g.i.ế.c gần hết, lẽ kh g.i.ế.c chúng ta, là muốn để bữa chính lại sau, ta và ngươi, còn cô ta, nói đến là những trực tiếp nhất hãm hại Hạ Mộng Đào." gò má cao, tướng mạo khắc nghiệt Điền Thúy Ngọc nói.
Vì ngoại hình kh đẹp, nên ghen tị với Hạ Mộng Đào xinh đẹp.
Điều này còn xấu xí hơn cả sự xấu xí của dung mạo.
Bây giờ ba họ đã tập hợp lại, sáu , còn thiếu ba .
Ninh Thư về phía đó, ba kia đã đến chứ.
Ninh Thư nói với Điền Thúy Ngọc: "Cảm ơn ngươi đã cứu ta."
Tuy lúc đó cô đã muốn từ bỏ thân xác này để tồn tại dưới dạng linh hồn đối chiến với Hạ Mộng Đào.
Bây giờ tùy cơ ứng biến, trên mặt hai phụ nữ kia đều là vẻ khinh bỉ, rõ ràng kh chút thương hại nào đối với những trong từ đường.
Mà sau khi họ , cơ thể bị nhập vào cũng sẽ c.h.ế.t, lẽ bản thân đã c.h.ế.t, tiện cho nhiệm vụ giả chiếm giữ cơ thể.
"Nh chóng giải quyết , sau khi Hạ Mộng Đào báo thù, cô ta cũng sẽ mất kiểm soát, dù cũng bị lệ khí và quỷ khí ăn mòn, kh biết sẽ biến thành thế nào, sẽ kh ngừng hại ." Điền Thúy Ngọc nói.
Trời càng lúc càng tối, bên ngoài từ đường đen như mực, kh th gì, trong từ đường kh dám dập tắt ngọn lửa, ai cũng kh biết sau khi dập tắt sẽ xảy ra chuyện gì.
Tối như vậy, ma nữ mò đến bên cạnh cũng kh biết.
Đem những thứ thể đốt trong từ đường ra đốt, bài vị tổ tiên, dùng gia phả để mồi lửa, gi dễ bắt lửa.
Một số kh chịu nổi ngủ , một lúc sau, lại một phụ nữ và hai đàn đến, rõ ràng là nhiệm vụ giả, bây giờ tập hợp lại.
Mọi th báo tên họ, dùng tên của cơ thể này.
Mọi vây qu thảo luận nên đối phó với ma nữ như thế nào.
Vì từ trường ở đây bị bóp méo, nhiều thứ kh thể sử dụng, thậm chí năng lực của bản thân cũng bị áp chế.
Nhưng ma nữ bên kia lại như cá gặp nước, bây giờ từ đường này chỉ tạm thời khiến ma nữ kh vào.
Ma nữ kh kh thể vào, mà là trong lòng sợ hãi, kh dám nhớ lại những chuyện xảy ra lúc còn sống, nhưng kh nghĩa là cô ta kh vào được.
Vì vậy, nơi này kh an toàn, khả năng nhất là Hạ Mộng Đào cố ý.
Để ta tưởng đã tìm được một nơi trú ẩn, khi hy vọng bị phá vỡ, sự tuyệt vọng và sợ hãi lúc đó khiến ta kh thể chịu đựng.
M tuy nói chuyện nhỏ, nhưng trong từ đường tĩnh lặng, đều nghe th tiếng họ nói.
Chưa có bình luận nào cho chương này.