Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi
Chương 723: Vạch Trần Bộ Mặt Thật
Bình thường Thái An Kỳ c.h.ử.i thầm Ninh Thư trong lòng là bà già bất tử, bà già này nọ, bây giờ trong lúc tình thế cấp bách trực tiếp hét lên "bà già kia", xem náo nhiệt ở hành lang đều nghe rõ mồn một.
Thái An Kỳ hậu tri hậu giác biết nói như vậy kh ổn, đối mặt với ánh mắt khinh bỉ của mọi ở hành lang, nhưng vẫn ưỡn ngực.
Sắc mặt mẹ Thái An Kỳ khó coi, vào trong nhà.
ở hành lang đều ùa vào trong nhà xem náo nhiệt.
Dì Lý quan tâm hỏi Ninh Thư: "Chuyện gì thế này."
Ninh Thư vẻ mặt đầy đau khổ: "An Kỳ muốn ly hôn với Vương Bác."
Dì Lý vẻ mặt " biết ngay sẽ thế này mà".
"Nó đòi 20 vạn, hoặc là đưa nhà." Ninh Thư nói.
Lập tức mọi xung qu đều đổ dồn ánh mắt về phía gia đình Thái An Kỳ, đây căn bản là cướp mà.
Ninh Thư nói với cảnh sát: "Chúng cô nhi quả phụ, đối phương cả một nhà, sợ xảy ra sự cố gì, nên báo cảnh sát, còn mong các đồng chí thể đứng giữa hòa giải."
Cảnh sát: ...
Thái An Kỳ th dăm ba câu đã lừa được mọi xung qu, lập tức lo lắng nói: "Bà ta chính là một bà mẹ chồng độc ác, ngày nào cũng bắt làm việc, bắt nấu cơm lau nhà, cố ý hành hạ ."
vây xem: →_→
Nấu cơm lau nhà là hành hạ?!
Cái này thực sự được coi là chuyện to tát .
"Họ còn bạo hành gia đình, hai mẹ con họ đ.á.n.h ." Thái An Kỳ lại nói.
Dì Lý chen vào: "Chưa từng th ai kh biết xấu hổ như vậy, còn bạo hành gia đình, còn đ.á.n.h cô, cũng chỉ hai mẹ con nhà này ngốc, coi cô như bảo bối."
"Lúc trước bảo cô giúp rót cho mẹ chồng cốc nước, cô còn cố ý dùng ngón tay khu vào trong nước ép, cứ như cô, mẹ chồng cô sai bảo được cô."
Trong lòng Thái An Kỳ hận thấu xương phụ nữ lắm mồm này, lập tức nói: "Đó là vì bà ta l đồ của , kh làm việc, bà ta liền hủy hoại đồ của ."
Ninh Thư thản nhiên nói: " kh hề l đồ của cô, cô đồ gì đáng giá, l đồ gì của cô?"
"..." Thái An Kỳ sững một chút, trước mặt bao nhiêu kh tiện nói là đồ gì.
Thái An Kỳ hận thù giậm chân: "Những này đều là bạn của Dương T.ử Di, đương nhiên là bênh vực Dương T.ử Di ."
Thái An Kỳ th nói thế nào, khác cũng kh tin, ngược lại còn nói bà già kia là tốt.
Rõ ràng cô ta mới là bị hành hạ.
Vương Bác nãy giờ im lặng nói: "Cô ta ly hôn đòi 20 vạn, và mẹ kh đồng ý, cô ta liền bảo nhà đến làm loạn, sẽ kh đưa 20 vạn đâu."
"Vương Bác." Thái An Kỳ th Vương Bác thế mà lại vạch trần cô ta trước mặt bao nhiêu , vô cùng tức giận.
Thái An Kỳ ghé vào tai Vương Bác đe dọa: "Đừng ép cá c.h.ế.t lưới rách, nếu kh sẽ c bố chuyện bị cắm sừng cho thiên hạ biết, ngày nào cũng chịu đựng ánh mắt dị nghị của khác."
Chuyện xảy ra trước đó, hai mẹ con này đều xử lý kín tiếng, rõ ràng là sợ làm lớn chuyện, kh muốn cho khác biết.
Thái An Kỳ cảm th đã nắm được thóp của hai mẹ con này.
Vương Bác quay đầu Thái An Kỳ, cũng kh lên tiếng, cứ chằm chằm Thái An Kỳ như vậy, Thái An Kỳ bị Vương Bác đến dựng cả tóc gáy.
"Rốt cuộc ý gì?" Thái An Kỳ hỏi Vương Bác.
"Vậy tại lại ly hôn?" Cảnh sát hỏi.
Thái An Kỳ liếc xéo Vương Bác, rõ ràng là đang đe dọa Vương Bác.
Vương Bác ho một tiếng, lên tiếng nói: "Vì Thái An Kỳ ngoại tình, hơn nữa còn kh chỉ một lần."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-723-vach-tran-bo-mat-that.html.]
Thái An Kỳ lập tức ngây , vẻ mặt như bị sét đánh, cô ta đe dọa Vương Bác cơ mà, Vương Bác lại chủ động nói ra .
ta ên , Thái An Kỳ ngơ ngác Vương Bác, sắc mặt Vương Bác vô cùng bình tĩnh, ẩn trong đó lại mang theo một tia ên cuồng.
Mọi xung qu nghe th lời Vương Bác lập tức ồn ào hẳn lên, thì thầm to nhỏ, kh kiêng nể gì đ.á.n.h giá Thái An Kỳ.
" là biết kh phụ nữ tốt."
"Kết hôn còn ra ngoài câu dẫn đàn ."
" là biết hồ ly tinh."
"..."
Ninh Thư cũng chút ngẩn Vương Bác, ý định ban đầu của bà là kh để Vương Bác chịu ều tiếng.
Cách làm của Vương Bác nằm ngoài dự liệu của Ninh Thư, Vương Bác bình tĩnh, cảm th Vương Bác thực sự đã bước ra khỏi chuyện này.
lẽ là Vương Bác quá tức giận, bất chấp tất cả cũng khiến Thái An Kỳ kh sống yên ổn.
Vương Bác thể sẽ chịu ều tiếng, nhưng là đàn .
Còn Thái An Kỳ là phụ nữ, chịu đựng nhiều hơn Vương Bác nhiều, quen biết cô ta đều sẽ chỉ trỏ.
Miệng lưỡi thế gian đáng sợ, lời nói dối nói nhiều cũng thành thật, hủy hoại một con .
Sắc mặt Thái An Kỳ nhận ra ánh mắt của mọi xung qu cô ta, sắc mặt kh khỏi trắng bệch, cô ta chẳng qua chỉ đe dọa Vương Bác, nhưng vạn lần kh ngờ Vương Bác lại nói ra.
" kh ..." Thái An Kỳ lớn tiếng nói.
Mẹ Thái An Kỳ lập tức giải thích: "Con gái kh thể làm như vậy, con gái trong sạch gả vào nhà , vì muốn ly hôn, các vu khống con gái như vậy."
Ninh Thư ngồi trên sô pha kh nói gì, cứ xem chuyện này Vương Bác xử lý thế nào.
Vương Bác nghe th mẹ vợ nói trong sạch, cười khẩy một tiếng, nói: "Lúc Thái An Kỳ gả cho con, đã phá t.h.a.i m lần , bác sĩ nói cả đời này thể kh m.a.n.g t.h.a.i được nữa, cho dù m.a.n.g t.h.a.i cũng chưa chắc đã sinh được."
vây xem đều Thái An Kỳ, Thái An Kỳ kh nhịn được lùi lại hai bước, mắt ngấn nước Vương Bác, dáng vẻ đáng thương, khiến ta đau lòng.
Vương Bác cụp mắt xuống kh cô ta.
"Vương Bác, nói hươu nói vượn cái gì, con gái gả cho , thì mặc cho chà đạp, nói gì thì là cái đó à." Bố Thái An Kỳ x mặt nói.
Vương Bác bố vợ: " ảnh chụp, bố muốn xem kh, con kh đến mức đưa vợ lên giường khác đâu."
Bố Thái An Kỳ tức đến kh nói nên lời, xung qu nhiều như vậy, khiến mặt mũi già nua của nóng bừng, quay thẳng.
Mẹ Thái An Kỳ th , Thái An Kỳ một cái, cũng chỉ đành theo, còn trai Thái An Kỳ vẫn bị còng.
Mẹ Thái An Kỳ nói với cảnh sát: "Đồng chí cảnh sát, đây đều là hiểu lầm, thật sự là hiểu lầm."
Ninh Thư nói với cảnh sát: "Xảy ra chuyện kh thể hòa giải thế này, nhà họ Thái thể sẽ trả thù nhà , đến lúc đó còn làm phiền các đồng chí."
Cảnh sát nói: "Chúng sẽ giáo d.ụ.c họ."
"Cảm ơn đồng chí cảnh sát." Ninh Thư thở phào nhẹ nhõm.
Thái An Kỳ hận thù Ninh Thư, bà già kia ý gì.
Nước mắt Thái An Kỳ đảo qu trong hốc mắt, ánh mắt mọi xung qu cô ta cứ như kim châm vào cô ta vậy.
Những này lại tưởng sạch sẽ lắm , tư cách gì mà khinh bỉ cô ta.
Thái An Kỳ cô ta mới kh thèm để ý ánh mắt của khác.
trai Thái An Kỳ bị đưa đến đồn cảnh sát một vòng, một ngày sau thì được thả ra, dù cũng kh phạm lỗi gì.
Cảnh sát , hàng xóm láng giềng vẫn vây qu nhà Ninh Thư, khiến phòng khách vô cùng chật chội, rõ ràng là muốn hóng thêm chuyện bát quái.
nhà họ Thái vừa , Thái An Kỳ lạnh mặt quay về phòng ngủ, rầm một tiếng đóng cửa lại.
Chưa có bình luận nào cho chương này.