Cả Nhà Đại Tướng Chết Trận, Kinh Thành Chờ Ta Hủy Hôn.
Chương 33:
Trong hai ngày tiếp theo, cả Yến phủ bận rộn kh ngơi tay.
Đầu tiên là mời thầy cúng đến “khai tang bảng” để định thời khắc phát tang, chuẩn bị đèn tang, kiệu hồn cùng các vật phẩm tế lễ.
Sở Nhược Yên kh l một khắc rảnh rỗi để nhấp một ngụm trà, vừa sắp xếp xong “hũ đồ ăn tiễn vong” thì tr thủ hỏi một câu:
“Đồ đạc của Ngũ thiếu gia đã chuẩn bị xong cả chưa?”
Ngọc Lộ đáp:
“Đã dọn xong cả . Ngũ thiếu phu nhân chọn cây tiêu mà Ngũ thiếu gia yêu thích nhất lúc sinh thời, cùng với chiếc khăn tay đẫm lệ của làm vật tùy táng. Phía Đại tướng quân và phu nhân thì Lão thái quân đã đích thân chọn đồ, hình như chỉ còn lại của Thế tử gia là chưa chuẩn bị xong.”
Sở Nhược Yên khẽ khựng lại.
“Yến Văn Cảnh vẫn chưa chọn được ?”
Ngọc Lộ lắc đầu:
“C tử Tôn gia đã để vào một bức tượng gỗ do Thế tử gia đích thân tạc năm xưa, chỉ là Hầu gia…”
Sở Nhược Yên hiểu ra.
Trong cả nhà họ Yến, e rằng chỉ vị trưởng này mới khiến đau lòng đến vậy.
“Nàng thúc Hầu gia… thôi, để ta đích thân đến vậy.”
Phòng viện của Thế tử nằm ở gian thứ hai phía Đ, liền kề phòng của Yến Trừng.
Sở Nhược Yên bước vào, chỉ th trong sân một cây tùng bách cổ thụ, cành lá sum suê, ba ôm kh xuể.
Yến Trừng ngồi dưới gốc cây , mày mắt trầm lặng, kh rõ đang suy nghĩ ều gì.
“Hầu gia…”
Nàng vừa gọi khẽ một tiếng, y đã mở miệng:
“Mười năm trước, ta lần đầu trèo lên cây này, bị phụ thân phát hiện đánh phạt mười roi. thay ta chịu tám roi, nửa tháng kh xuống giường được. Vết thương lành , ta hỏi vì lại lo chuyện bao đồng, kh nói gì, đêm đó đợi phụ thân kh nhà lại lén lút dắt ta trèo lên lần nữa.”
Sở Nhược Yên biết đang chìm trong hồi ức, nên cũng kh lên tiếng, chỉ lặng lẽ lắng nghe.
“Đêm đó gió lớn, trăng tròn. Ta nói nếu muốn c.h.ế.t thì đừng kéo ta theo. lại cười bảo làm đệ kiếp này chẳng kiếp sau, gây họa tất nhiên cùng gánh chịu. Nói xong lại vỗ n.g.ự.c thề rằng làm đại ca chính là chịu trách nhiệm, chỉ cần còn sống một ngày, sẽ luôn che chở cho ta…”
Nói đến đây, Yến Trừng bỗng quay đầu lại, đôi mắt như mực sâu kh th đáy:
“Nàng biết cuối cùng c.h.ế.t như thế nào kh?”
Sở Nhược Yên tim như thắt lại, chỉ nghe từng chữ từng chữ nói ra:
“Khi địch quân c thành, liều c.h.ế.t mở đường máu, nói là đưa ta ra ngoài cầu viện. Nhưng ngay sau khi ta rời , đã tự tay chặt đứt dây thừng, đoạn tuyệt đường sinh duy nhất.”
“ trúng hai mươi mốt nhát đao, thương tên chẳng thể đếm xuể. Quân địch để tìm ra ta đã c.h.ặ.t đ.ầ.u , treo lên đầu mũi giáo, diễu qua mười hai thành gần đó… Nàng biết kh, đôi chân này của ta là bị ta tự tay đập gãy.”
Sở Nhược Yên siết chặt bàn tay, đầu ngón tay bấu sâu vào lòng bàn tay đến đau thấu tâm can, mới miễn cưỡng giữ được bình tĩnh.
Nhưng vẫn kh kiềm được kinh hãi khi nghe đến câu cuối:
“Là ta tự đập gãy.”
Gió lạnh tạt qua, mùi m.á.u t như len lỏi từ chiến trường ùa về trong kh khí.
Yến Trừng cười nhạt, th âm chất chứa sự lạnh lẽo thấu xương cùng nỗi châm biếm tận cùng:
“Địch quân th minh, mười hai thành cửa thành đều chốt gác. Nhưng dù khôn đến m cũng chẳng ai ngờ, một kẻ tàn phế như khất cái, lại từng chút từng chút lết đến Hổ Lao quan.”
Sở Nhược Yên bịt miệng.
Mỗi câu nói của Yến Trừng, đều như rót m.á.u tươi vào lòng nàng.
Kh còn là thù hận nữa, mà là đau đớn, nhục nhã, tuyệt vọng, và tê dại đến tận xương tủy.
Nàng gần như kh thể tưởng tượng nổi, vị Tam c tử tài hoa k thành trong lời ca tụng của các quý nữ kinh thành, đã sống sót giữa vòng vây của kẻ địch như thế nào…
“Sở thị, hay là nên gọi nàng là phu nhân.”
“Hôm nay ta kể cho nàng những ều này, chỉ là muốn nói rõ mà nàng từng tâm duyệt, đã sớm kh còn tồn tại nữa.”
“ đang sống, chỉ là kẻ chưa c.h.ế.t vì kẻ đáng c.h.ế.t chưa đền tội mà thôi. Nàng kh cần tốn c vô ích với .”
Lần đầu tiên, Yến Trừng kh dùng ngữ khí uy hiếp, cũng kh nghi kỵ, chỉ là bình thản, rõ ràng mà trực tiếp.
Vậy mà Sở Nhược Yên lại kh dám thẳng vào mắt :
“Yến Trừng, ta…”
Nàng chưa kịp nói hết, thì Yến Văn Cảnh ôm một cái hộp chạy vào, th nàng liền ngẩn ra:
“Tam thẩm cũng ở đây ư?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/ca-nha-dai-tuong-chet-tran-kinh-th-cho-ta-huy-hon/chuong-33.html.]
Sở Nhược Yên khẽ khàng "ừ" một tiếng, khéo léo che giấu tâm tình.
Yến Văn Cảnh chạy đến trước mặt Yến Trừng, dâng lên: “Tam thúc, thúc xem này, đây là thứ con tìm th trong phòng phụ thân, chắc là chuẩn bị làm lễ vật mừng tân hôn cho thúc…”
Nghe nhắc đến "lễ vật", Sở Nhược Yên cũng dời mắt sang.
Trong chiếc hộp gỗ là một th đoản kiếm sắc bén vô song, thân kiếm mỏng m tựa cánh ve, khắc chữ “Trừng”. Nét chữ nguệch ngoạc, xiêu vẹo, rõ ràng là chủ nhân đã cố ý viết xấu.
Yến Trừng khẽ cười nhạt: “Chữ vẫn tệ hại như vậy.”
Tuy nhiên, vẫn thu hồi th kiếm vào trong.
Vừa nhấc kiếm lên, lớp nắp đầu tiên của chiếc hộp bất chợt bật mở, để lộ một mảnh gi nhỏ rơi ra.
Bất ngờ kh? Ha ha, đây chính là lễ vật ta chuẩn bị cho Tam đệ đ!
Mặt sau mảnh gi còn viết:
Yến tiểu Trừng, chúc ngươi như th kiếm này, vĩnh viễn kh thể vào vỏ, ha ha ha ha!
Nét bút rồng bay phượng múa, quả thực thể th được vẻ hân hoan của viết năm nào!
Yến Trừng cúi đầu, bàn tay nắm chặt mảnh gi khẽ run lên.
Sở Nhược Yên kh kìm lòng nổi, vội vàng xoay chạy , nước mắt nơi khóe mi đã tan vào gió thu…
Nhà họ Yến, từ Thế tử Yến Tuấn đến Yến Trừng, tất thảy đều là những nam nhi kiêu hùng, một lòng vì chiến trường!
Nàng đến đây là để cứu phụ thân, nhưng thật lòng khó lòng ra tay với gia quyến của bậc trung liệt.
Chỉ cầu trời x rủ lòng thương, để vị An Ninh Hầu này được bình an vô sự, mãi mãi như thuở ban đầu…
Sáng hôm sau, lễ phát tang chính thức cử hành. Trời đất âm u, nặng trĩu.
Sớm tinh mơ, Lý thị đã lo liệu xong “hũ đồ ăn tiễn biệt”, cẩn thận bỏ vào hũ sứ, tượng trưng cho lời từ biệt linh hồn đã khuất.
Quan tài được đưa ra khỏi cửa, lễ sinh đọc xong văn tế, theo một tiếng “khởi quan” vang lên, bảy cỗ linh cữu lần lượt được khiêng .
Đội ngũ đưa tang của Yến gia vô cùng giản dị, nhưng trang nghiêm.
Yến Trừng đầu cầm cờ tang, Yến Văn Cảnh ôm bài vị. Nhưng hài tử kia còn quá nhỏ, bài vị lại quá nhiều, Sở Nhược Yên bèn giúp ôm l phân nửa.
Vừa bước ra khỏi cổng lớn, tất cả mọi đều sững sờ trước cảnh tượng đập vào mắt.
Hai bên đường lớn, dân chúng tự phát bày biện đầy bàn trà và lễ tiễn biệt.
Cả nhà họ mặc đồ tang, quỳ bên đường khóc lóc mà rải tiền gi, khắp nơi, toàn bộ Đại Thịnh phủ một màu trắng xóa!
“Yến Đại tướng quân bình an…”
“Toàn gia trung liệt, hồn về cố hương…”
“Ân đức của các vị, muôn đời lưu d!”
Từng tiếng khóc than, từng tiếng hô vang động trời đất, khiến lòng Sở Nhược Yên dần trở nên lắng đọng.
, Yến gia đã đổ m.á.u nơi sa trường để bảo vệ bách tính một phương, dân chúng tất nhiên nguyện l cả thân mạng để đáp đền ân nghĩa đôi bên chẳng hề phụ nhau.
Khóe mắt nàng dâng lên cảm giác cay xè, nhưng khi th Yến Trừng dẫn đầu đoàn, lưng vẫn thẳng tắp, vai vẫn vững vàng.
Tựa hồ từ lúc còn tấm bé, vẫn luôn là dáng vẻ …
lẽ khi hồi triều lần này, đã sớm hiểu rõ cả tòa phủ đệ này, chỉ mới thể gánh vác nổi. Dù khổ cực đến nhường nào, cũng tuyệt đối kh thể cúi lưng ?
Giữa lúc tâm tư m.ô.n.g lung, đội ngũ đã tiến đến cửa thành.
Theo phép tắc của Đại Hạ, trước khi xuất thành phát tang tiến hành “đập vỡ chậu” đập vỡ chiếc chậu đất nung dùng để đốt tiền gi cúng trước linh cữu. Chậu càng vỡ vụn, linh hồn c.h.ế.t càng dễ mang theo.
Việc này vốn dĩ do Yến Trừng đích thân làm, nhưng chỉ nhận l bài vị của Yến Tuấn từ tay Yến Văn Cảnh, khẽ gật đầu.
“Mau .”
Yến Văn Cảnh nghiến răng, giơ chiếc chậu đất nung cao quá đầu.
Ngay chính lúc .
“Dừng tay!”
Một tiếng nam tử lạnh lùng quát vang, khiến Yến Văn Cảnh suýt đánh rơi chiếc chậu, may mắn quản sự họ Phương bên cạnh đã kịp thời đỡ l.
Mọi quay đầu lại, chỉ th hàng chục quân sĩ đang vây qu một cỗ kiệu quan lớn tiến đến.
Kiệu dừng, một nam tử trung niên chừng hơn bốn mươi tuổi, mặc quan phục chỉnh tề bước xuống:
“Bản quan là Hộ bộ Thượng thư Tào Dương, phụng chỉ thỉnh An Ninh Hầu chuyển thân đến Đại Lý Tự!”
---
Chưa có bình luận nào cho chương này.