Cẩm Nang Cưỡng Duyên Của Yêu Quân Điên Cuồng
Chương 12:
"Tại phụ thân lại nghĩ chuyện này là do yêu tộc làm? Yêu tộc kh đã bị cách ly với chúng ta ?" Túc Ý Viễn nhiều lần nhắc đến yêu tộc, Túc Niệm hỏi nhưng kh trả lời, nàng kh khỏi hỏi thêm một câu.
Túc Ý Viễn im lặng, một lúc sau thở dài một hơi: "Niệm nhi, thực sự đến ngày kh thể kh nói, ta sẽ nói cho con biết. Phụ thân bây giờ chỉ muốn con yên ổn gả vào nhà tể tướng."
Túc Niệm nhíu mày, , tại chủ đề lại quay về đây.
"Tám ngày nữa sẽ đến cầu hôn, nh lắm." Ông lẩm bẩm, tr như bị ma ám, "Nh lắm, yên ổn gả là được ."
Túc Niệm biết dù hỏi thêm cũng sẽ kh nói ra sự thật, nàng cũng kh tin sự thật nào thể khiến hy sinh hôn nhân của đứa con duy nhất của để trở thành một ều hợp lý. Đôi khi nàng thậm chí còn nghĩ, một phong kiến như , tại sau khi mẫu thân mất lại kh tái hôn.
Ông hy sinh hôn nhân của nàng, chẳng là để củng cố địa vị của , nhưng dưới hệ thống triều đình như vậy, kh con trai nào thể kế nhiệm vị trí của , muốn vị trí cao như vậy, là chuẩn bị mang theo xuống mồ kh.
Túc Niệm kh muốn nói chuyện nhiều với nữa, chỉ hỏi còn chuyện gì khác cần dặn dò kh, vẻ mặt Túc Ý Viễn đờ đẫn, dường như vẫn chìm đắm trong thế giới của riêng , chỉ ngây ngốc trả lời là kh còn nữa.
Túc Niệm rời khỏi thư phòng, nàng kh muốn ở lại đây dù chỉ một khắc.
Phủ Doãn khi xây dựng, đầy đủ các kiểu kiến trúc mà các phủ đệ lớn đều . Nhà chính và các viện phụ dành cho thất, đều đủ.
Mẫu thân là chủ mẫu, sống trong nội trạch của phòng chính.
Ngoài phòng chính, còn ngoại trạch, đó là thư phòng và nơi nghỉ ngơi của Túc Ý Viễn.
Từ phòng chính đến thư phòng, mỗi sự phân chia kh gian đều khiến Túc Niệm kh thoải mái, dường như luôn lặp lại logic quyền lực "nam giới chủ đạo, nữ giới phụ thuộc", chính thê dù ở phòng chính, nhưng kh thể ra khỏi nội trạch, lão gia dù sống cùng thê tử, nhưng luôn giữ được sự tự do "rời ".
Túc Niệm nhớ lại ngày nàng mười ba tuổi, nàng bị oan ức bên ngoài, đến phòng mẫu thân khóc, căn phòng đó gần như kh còn dấu vết của phụ thân nữa.
Xuất thân của mãu thân, theo luật pháp Đại Tấn, kh là xuất sắc. Bà là con gái của một gia đình thương nhân.
Đây là một câu chuyện cũ rích.
Thương nhân giàu một phương tài trợ cho thư sinh nghèo khó học hành thi cử. Khác với trong truyện, thư sinh nghèo sau khi đắc thế kh bỏ thê, và cũng kh nạp thêm .
Trong nội trạch, vẫn còn giữ lại tất cả dấu vết mà mẫu thân để lại khi còn sống. Mỗi khi Túc Niệm đến căn phòng này, dường như nàng đều thể th mẫu thân đang sắp xếp trang sức trước tủ, uống trà trên giường La Hán, phe phẩy quạt, tay cầm cuốn truyện, nàng với vẻ mặt hiền từ: "Niệm nhi, lại cao , hai năm nữa, sẽ cao hơn mẫu thân ."
Nhưng cuối cùng, mẫu thân vẫn kh đợi được đến ngày nàng cao hơn bà mà đã qua đời.
Nàng nằm trên giường mẫu thân khóc đến mặt mũi tèm lem, lần lượt xem lại di vật của mẫu thân.
Trên đầu giường của mẫu thân những cuốn truyện, ều này Túc Niệm luôn biết nhưng chưa bao giờ đọc. Hôm đó cô lật một cuốn, đọc mãi chìm đắm vào đó.
Những cuốn truyện này đều viết về dã sử và những chuyện thú vị, khó tránh khỏi những chuyện cấm kỵ giữa nam nữ.
Chẳng m chốc, mặt nàng đã đỏ bừng.
Mẫu thân dường như đọc nghiêm túc, trong một tình tiết về một góa phụ bị nam nhân làng khác cưỡng h.i.ế.p bị dìm xuống ao, nét chữ kh giống những gì nàng từng th trước đây, bà dùng nét bút đậm viết: Tại nữ nhân gánh chịu lỗi lầm của nam nhân!
Trong một tình tiết về việc kh sinh được con trai, bị cả nhà đ.á.n.h đập, bà viết: Súc vật!
Túc Niệm chợt nhớ lại, khi nàng còn nhỏ, một ngày mẫu thân từng ôm nàng khóc lóc lẩm bẩm những lời nàng kh hiểu, nói rằng kh thể sinh con trai nối dõi cho nhà họ Túc... t.h.u.ố.c của lão phu nhân quá đắng... hôm nay ngất xỉu, đại phunói bà e rằng khó thể m.a.n.g t.h.a.i lại. Bà khóc hỏi, tại nữ nhân lại khổ như vậy.
Sau đó, Túc Niệm tìm th nhật ký của mâu thân trong ngăn bí mật trên giường bà.
Bìa nhật ký thấm đẫm những vết nước li ti, những vết nước đó đã khô lại, lờ mờ hiện ra những vệt muối trắng.
Túc Niệm mở ra, nửa đầu đều là những nhận định của mẫu thân về tình hình kinh doi hiện nay, cùng với một số phương pháp kinh do mới lạ.
thể th, bà xứng đáng là con gái của một phú thương, nhiều ý tưởng kinh do cho đến nay vẫn chưa ai sử dụng, hơn nữa tính khả thi cao, ai được thì tương đương với việc được một cuốn bí kíp kinh do.
Nhưng nội dung phía dưới, càng đọc càng xót xa.
Đầu tiên là tự trách, bà kh thể sinh con trai cho nhà họ Túc, lẩm bẩm lặp lặp lại tự vấn và động viên , hy vọng bụng sẽ cố gắng.
Tiếp đó là bị a nãi ép uống c sinh con, bà khóc lóc kể lể trong nhật ký hết lần này đến lần khác rằng c đó đắng đến mức nào.
Nét chữ của mâu thân ngày càng run rẩy, kh còn th nét chữ đẹp như rồng bay phượng múa ban đầu nữa.
Ngày hôm đó, Túc Niệm cầm nhật ký khóc lâu.
Cũng chính từ ngày đó, Túc Niệm căm ghét à nãi và phụ thân.
Cũng căm ghét chế độ xã hội trọng nam khinh nữ.
Sau này a nãi mất, phụ thân càng ngày càng đối xử tốt với nàng, và thề thốt với nàng rằng đời này sẽ kh tái hôn, cũng sẽ kh thêm con cái nào khác.
Dù thì đó cũng là phụ thân đã cõng nàng Đế Kinh chơi khi còn nhỏ, cũng là đã nắm tay nàng ngắm hoa khi còn nhỏ, cũng là đã giúp nàng đ.á.n.h trả khi nàng bị bắt nạt.
Túc Niệm nghĩ, liệu thực sự hối hận kh.
Cuối cùng nàng cũng mềm lòng với .
Dù mềm lòng, nhưng tình phụ t.ử trước đây đã kh còn nữa.
Túc Niệm bước ra khỏi thư phòng, kh quay đầu lại.
Ngày đến phủ thừa tướng cầu hôn càng ngày càng gần, nên suy nghĩ kỹ xem làm thế nào để từ chối cuộc hôn nhân này.
*
Túc Niệm lại đến với giấc mơ.
Trong mơ, trên trán nàng một vết bớt màu đỏ sẫm, giống hệt như vết bớt nàng đã hóa trang.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/cam-nang-cuong-duyen-cua-yeu-quan-dien-cuong/chuong-12.html.]
Vết bớt này khiến nàng từ nhỏ đã bị coi là ềm xấu, dưới núi tránh xa nàng, tự nhiên cũng kh ai dám tìm nàng chữa bệnh.
Tên nàng ở thị trấn nhỏ kh là Túc Niệm, mà là " xấu xí".
Nhưng nàng lại say mê y học cổ truyền, giờ đây lại dựa vào y học cổ truyền để nuôi sống gia đình, càng củng cố quyết tâm trên con đường này cả đời.
Kh ai tìm nàng chữa bệnh, nàng liền cứu giúp các loài động vật nhỏ trong núi, hôm nay cứu một con hươu cao cổ bị thương ở chân, ngày mai cứu một con thỏ rừng bị thương ở đuôi, Túc Niệm đều ghi lại chúng trong nhật ký, mỗi khi nàng mở nhật ký ra, nàng đều tìm th một chút cảm giác thành tựu và cảm giác được thế giới c nhận.
Tuy nhiên, ngày hôm đó, nàng trở về nhà, Tẫn Ly đang nấu cơm, mùi thơm trong nồi đậm đà, là mùi mà ngay cả nàng cũng chưa từng nấu được.
Túc Niệm tâm trạng khá tốt, hôm nay nàng xuống núi bán thuốc, chủ tiệm t.h.u.ố.c hợp tác lâu năm hôm nay thê t.ử vừa sinh con, sinh cho một cô con gái mà luôn mong ước. Ông kể về vẻ đáng yêu của con gái , trong mắt dường như dòng nước dịu dàng chảy qua.
Ông đã trả thêm cho nàng một quan tiền, để nàng cũng được hưởng chút may mắn.
Túc Niệm từ tận đáy lòng vui mừng cho , đã lâu kh ăn thịt, nàng cầm quan tiền này mua một miếng thịt, nghĩ rằng tối nay thể thêm một bữa.
Kh ngờ vừa về đến căn nhà nhỏ, đã ngửi th mùi thịt.
Tẫn Ly đang thêm củi vào bếp, th Túc Niệm về, đứng dậy giúp nàng l giỏ t.h.u.ố.c xuống, lại ngồi xuống bếp, nàng đặt giỏ t.h.u.ố.c lên đùi .
Y nhẹ nhàng xoa bóp vai và cánh tay của Túc Niệm: "Túc Túc, nàng vất vả , trách ta kh thể xuống núi giúp nàng."
Túc Niệm ôm l vòng eo thon chắc của y, vùi mặt vào lòng y: "Kh đâu, nhị thúc của vẫn đang truy sát , đợi quên , thể xuống núi . Bây giờ thể ở đây với ta, ta đã vui , kh hề cảm th vất vả."
Trên mặt Tẫn Ly thoáng qua một tia đau lòng, y nhẹ nhàng kéo nàng ra khỏi lòng , đưa tay vuốt những sợi tóc lòa xòa trên trán nàng, sự dịu dàng trong mắt y dường như hóa thành thực chất.
Mỗi khi nàng như vậy, y đều kh thể kiểm soát được d.ụ.c vọng của .
Y thích nhẹ nhàng c.ắ.n nhẹ khóe môi nàng trước, từ từ áp môi lên môi nàng, lặp lặp lại vuốt ve, khiến nàng rung động.
Túc Niệm và y hôn nhau đã trở thành chuyện làm kh chỉ một lần mỗi ngày. Nhưng dù vậy, Túc Niệm vẫn kh khỏi ngượng ngùng.
Y luôn nàng khi hôn, ánh mắt dịu dàng như thể chảy ra. Túc Niệm kh dám đối mặt với y, chỉ thể nhắm mắt lại, mỗi khi bị vuốt ve đến mức kh kìm được mà phát ra tiếng rên rỉ xấu hổ, y liền đột ngột bắt đầu tấn c, ên cuồng xâm chiếm tất cả kh khí trong miệng nàng, cho đến khi nàng mê loạn, đột ngột tách ra, ác ý vẻ mặt đầy d.ụ.c vọng của nàng.
Mỗi khi như vậy, Túc Niệm đều tức giận đ.á.n.h y, thề sẽ kh bao giờ bị y mê hoặc nữa.
Và y luôn thể dễ dàng chế ngự nàng, trao cho nàng những nụ hôn mãnh liệt hơn: "Túc Túc, nàng cũng thích kh?"
Giọng nói của y ngọt ngào, mỗi lần đều khiến Túc Niệm nóng ran khắp .
"Cạch!" Củi trong bếp cháy đứt, rơi ra khỏi bếp, suýt chút nữa đốt cháy y phục của Túc Niệm.
Ánh mắt Tẫn Ly trong một giây từ quyến rũ biến thành hoảng loạn, y phản ứng nh chóng, ôm Túc Niệm bay lên kh trung, hạ cánh vững vàng, một pháp quyết thi triển, than củi lại trở về bếp.
Sau cơn hoảng loạn, hai ngượng ngùng một lát, sau đó cười đến kh đứng thẳng được.
"Tẫn Ly, hôm nay nấu món gì mà thơm thế, ta mua một miếng thịt lớn, giờ xem ra chỉ thể để ngày mai ăn thôi."
Tẫn Ly giữ bí mật, kh chịu nói cho nàng biết đã nấu món gì, chỉ nói lát nữa ăn cơm sẽ biết.
Túc Niệm biết y thể dùng phép thuật để bảo quản nguyên liệu, thể là miếng thịt nào đó nàng đã quên ngày trước được y tìm th, giờ đang hầm.
Nếu đã vậy, nàng kh hỏi thêm nữa.
Tẫn Ly kh còn tự tr bếp nữa, vốn dĩ y kh cần tự tr lửa, chỉ là cảm th tự tay làm, tấm lòng còn quý hơn thịt.
Giờ Túc Niệm đã về, thức ăn trong bếp sớm đã trở thành món ngon thứ hai được yêu thích nhất trong căn nhà nhỏ tồi tàn này.
Giờ đây, ều y khao khát được nếm thử, là những thứ khác.
Y phép thuật, tự nhiên nhiều trò hơn thường, lần này, y tràn đầy dịu dàng, nhưng những gì y làm lại khiến Túc Niệm bất lực, y dùng một phép thuật, y phục trên Túc Niệm biến mất, y lại khiến nàng lơ lửng trong kh trung, mỗi tấc da thịt trên nàng đều phơi bày trong kh khí.
Nàng xấu hổ, nhưng kh tìm th bất kỳ vật che c nào, chỉ thể chui vào lòng y, cũng đang lơ lửng trong kh trung.
Trên mặt y hiện lên một nụ cười đắc ý, phía sau đột nhiên xòe ra chín cái đuôi, cuộn chặt Túc Niệm vào trong.
Túc Niệm chỉ ngẩn ngơ một thoáng, lại chìm đắm trong cơn mưa bão tấn c của Tẫn Ly.
Hai giống như những con sâu bướm sắp hóa bướm trong góc tường, được kén bao bọc, mỗi tấc da thịt đều dính chặt vào nhau.
Con bướm sắp phá kén trong góc tường đang cựa quậy trong kén, nó dùng hết sức để thoát khỏi sự ràng buộc khó chịu này, cựa quậy ngày càng nh, toàn thân nó đã ướt đẫm mồ hôi, nó cảm th đầu óc trống rỗng, kh còn biết đang ở đâu.
Pháo hoa trong đầu đột nhiên nổ tung, kén đột ngột nứt ra, con bướm trong mơ hồ xòe cánh, say đắm trong thế giới tuyệt vời này.
Tác giả lời muốn nói:
----------------------
Kịch trường đặc biệt:
Xích Tẫn Ly thực ra trở về muộn, khi y trở về, lại th con rối c.h.ế.t tiệt kia đang dán vào Túc Niệm ngủ say sưa.
Nó dám , nó xứng !
Xích Tẫn Ly tóm l nó, nó hoảng sợ mở mắt, kh thể tin được rõ ràng là phân thân của chủ nhân, lúc này lại bị chủ nhân nắm chặt cổ họng, nó thể cảm nhận sâu sắc rằng chủ nhân thực sự muốn g.i.ế.c nó.
Xích Tẫn Ly đủ sự hoảng sợ trong mắt nó liền bóp chặt hai tay, con rối lập tức biến mất trước mặt y.
Y mới quay lên giường, khuôn mặt ngủ của Túc Niệm tĩnh lặng và xinh đẹp, lúc này trên mặt lại một chút ửng hồng.
Kh biết nàng đã mơ th giấc mơ đẹp nào, trong mơ t kh?
Y cực kỳ yếu ớt, biến thành hồ ly, nằm cạnh Túc Niệm, dùng đuôi quấn qu eo nàng, mãn nguyện ngủ .
Chưa có bình luận nào cho chương này.