Cẩm Nang Cưỡng Duyên Của Yêu Quân Điên Cuồng
Chương 8:
nói xong quay đầu Túc Niệm một cái, trên mặt kh giấu được vẻ đắc ý.
Túc Niệm trong lòng cười lạnh một tiếng, giọng ệu vẫn đoan trang: "Trần c t.ử đừng bận tâm, chúng ta bộ vài bước là được, ta nhớ m năm trước Thái t.ử xuất hành, xe ngựa còn chưa xa bằng ngài đâu."
Trần Sổ lập tức biến sắc, sợ hãi đến tái mét mặt, vội vàng gọi phu xe dừng lại, hai xuống xe, dặn dò phu xe: "Mau chóng đưa xe ngựa về phủ Thừa tướng, càng nh càng tốt, bất kể ai hỏi, ta đều bộ đến."
Túc Niệm trong lòng buồn cười, này quá kh chịu dọa, xem ra, tìm cách dọa một chút, hôn sự này lẽ cũng sẽ hủy bỏ?
Xe ngựa vừa rời , Trần Sổ vừa định mời Túc Niệm dạo phố, một dòng kh biết từ đâu đổ ra, ồn ào chạy về một hướng khác, xem ra bên đó chuyện gì náo nhiệt.
Túc Niệm khóe miệng khẽ mỉm cười, khi dòng này qua họ, nàng nh chóng lao vào đám đ, Hoàng Kỳ đã mai phục sẵn trong đám đ, một tay cầm áo khoác ngoài, một tay cầm mặt nạ, Túc Niệm nh chóng khoác áo ngoài, đeo mặt nạ, biến mất trước mặt Trần Sổ.
Chạy được vài mét, Túc Niệm vẫn thể nghe th tiếng Trần Sổ mắng dân đen kh biết ều, sau đó là: "Niệm nhi, Niệm nhi, Niệm nhi nàng đâu ?"
Thật xin lỗi, Túc Niệm đương nhiên là đã chạy . Chỉ là như vậy, là ngươi đưa tiểu thư nhà ta ra ngoài, vừa xuống xe đã bị đám đ xô đẩy, thành phố Đế Kinh lớn như vậy, tin đồn lan truyền nh, Trần c t.ử lần này mất mặt sẽ mất một thời gian.
Đám đ đương nhiên cũng là do Hoàng Kỳ tìm sẵn và đã đưa tiền trước, sau khi rời khỏi con phố này, họ liền tự rời . vài thậm chí còn bàn bạc tìm xem chủ nhà là ai, sau này việc chạy một chuyến mà một quan tiền như vậy, họ còn muốn làm.
Nhưng Hoàng Kỳ làm việc cẩn thận, đương nhiên cũng đã thay quần áo, cộng thêm đeo mặt nạ, họ còn tìm ở đâu nữa.
Hai ha ha cười thành một cục.
Hoàng Kỳ miệng độc nhất: "Tiểu thư cũng quá tàn nhẫn , ít nhất cũng cho ta thời gian mua một món quà chứ, vừa xuống xe đã kh th bóng, sẽ bị ám ảnh tâm lý đến mức nào."
"Đó kh lỗi của ta, dù ta kh bị ám ảnh tâm lý là được." Túc Niệm tâm trạng tốt, "Hôm nay tất cả chi tiêu đều do tiểu thư đây trả, ngươi thích gì thì mua đó, chơi cho thỏa thích."
"Tiểu thư tuyệt vời nhất!" Hoàng Kỳ reo hò.
Túc Niệm th Hoàng Kỳ chạy nh, vừa định đuổi theo, liền cảm th thứ gì đó đang cọ xát dưới chân .
Nàng cúi đầu , chỉ th Tiểu Ly đeo mặt nạ, kh biết từ đâu chui ra.
Mắt Hoàng Kỳ vẫn tốt, con hồ ly trắng đeo mặt nạ bạc sành ệu, tăng thêm một phần bí ẩn.
Túc Niệm ôm Tiểu Ly, đứng tại chỗ, nó hoạt bát phía trước, đột nhiên cảm giác như một mẹ già con , tự do thật tốt.
Thân phận giống như mọi thứ khác, đều hai mặt. Nói tốt thì là cao quý, là kh lo cơm áo gạo tiền. Nhưng nếu bạn muốn làm những việc vi phạm thân phận này, sức cản và sự giúp đỡ của bình thường đều là số kh, còn nàng lại là số âm.
Đeo mặt nạ, giống như tạm thời thoát ly thân phận của . Đây là lý do Túc Niệm thường ngày thích cải trang ra ngoài.
Túc Niệm kh muốn nghĩ nhiều trong khoảnh khắc vui vẻ này: "Đi thôi, Tiểu Ly, dạo phố."
Khi ngắm đèn lồng, cả thành phố đèn hoa rực rỡ, m khu chợ đều qua lại tấp nập.
Vào ngày này, cũng kh ít đeo mặt nạ, vì vậy trang phục của họ cũng kh quá nổi bật.
Các tiểu thương cũng cố gắng giới thiệu các món hàng trên quầy của , trong chốc lát thời tiết dường như cũng kh còn lạnh nữa.
Chẳng m chốc, họ đã thu hoạch được nhiều món đồ nhỏ xinh đẹp.
Mắt Hoàng Kỳ vui vẻ sáng lấp lánh.
Con hồ ly như một bảo vệ, tuy Túc Niệm sợ nó mới ốm dậy, gần như ôm nó suốt.
Hai chân nó ôm chặt Túc Niệm, nhưng kh quên lúc nào cũng nhe răng n với những nam nhân hôi hám Túc Niệm thêm vài lần.
Họ bàn nhau dạo hết con phố này, về phủ kiểm tra chiến lợi phẩm, đồ ăn vặt cũng mua kh ít, về thể vừa ăn vừa trò chuyện đêm khuya.
"Hai vị tiểu thư, tại ra ngoài lại kh nam nhân cùng, nguy hiểm biết bao." Một giọng nói trêu chọc vang lên bên tai, kèm theo mùi rượu nồng nặc.
Túc Niệm nh chóng quay đầu lại, lại th Phạm Cẩm Tổ, con trai trưởng đáng ghét của nhà Thượng Lễ, mặt đỏ bừng, tay lắc lư chiếc quạt xếp.
Vừa tối đã uống say như vậy, uống nhiều ra ngoài trêu ghẹo nữ nhân nhà lành, thực sự đã trở thành một dự án kinh ển của các c t.ử thế hệ thứ hai ở Đế Kinh.
Túc Niệm còn chưa kịp phản ứng, Tiểu Ly trong lòng đã nhe răng muốn x lên, Túc Niệm nh mắt nh tay, giữ chặt nó lại, ra hiệu nó đừng hành động thiếu suy nghĩ. Đây là Đế Kinh, ai cũng chút thân phận, muốn xử lý thì xử lý riêng, đ.á.n.h nhau c khai là ều ngu ngốc nhất.
Một nam nhân bên cạnh kéo Phạm Cẩm Tổ lại: "Phạm , hôm nay uống nhiều , đừng để bị cảm lạnh bên ngoài, ta đưa về."
Túc Niệm nhận ra, đây là Tịch Thụy, c t.ử nhà Thượng Phục, ngày thường Tịch Thụy kh thường xuyên hoạt động trong giới, hiếm khi gặp. Túc Niệm cũng chỉ gặp một lần trong lễ cập kê của tỷ tỷ .
"Ngươi đừng quản ta, ngươi là thứ t.ử thì tính là cái thá gì, sau này tất cả mọi thứ của ngươi đều là của đại ca ngươi, đâu như ta là đích t.ử duy nhất trong nhà, ta muốn làm gì thì làm!" Phạm Cẩm Tổ uống kh ít, những lời vốn thể giấu được, giờ lại kh thể giấu được nữa.
"Phạm , uống say , ta đưa về phủ." Tịch Thụy mặc kệ nói năng lung tung, chỉ khẽ gật đầu với các cô nương tỏ ý xin lỗi, kéo Phạm Cẩm Tổ muốn rời .
Túc Niệm cũng đáp lại Tịch Thụy một ánh mắt tán thưởng, khẽ gật đầu tỏ ý cảm ơn.
Phạm Cẩm Tổ lại như được tiêm t.h.u.ố.c kích thích, giãy giụa dữ dội trong tay Tịch Thụy: "Hai cô nương xinh đẹp này, tối nay ta muốn đưa về phủ, an ủi thật tốt. đâu, đưa ."
Lời còn chưa dứt, một cỗ xe ngựa kh biết từ đâu tới, như thể từ hư kh lao ra, đ.â.m thẳng vào Phạm Cẩm Tổ và Tịch Thụy.
"Cẩn thận!" Túc Niệm hét lớn với Tịch Thụy.
Túc Niệm phản ứng nh, gần như ngay lập tức khi th nguy hiểm đã hét lên, nhưng cỗ xe ngựa xuất hiện quá nh và đột ngột, gần như quỷ dị, lời nhắc nhở này vẫn chút chậm trễ.
Xe ngựa ngay lập tức cán qua Phạm Cẩm Tổ, lại lật nghiêng tại chỗ với tiếng "keng", phát ra âm th lớn.
Tịch Thụy ban đầu nắm chặt cánh tay Phạm Cẩm Tổ, nhưng dưới tác động mạnh của xe ngựa, ngay lập tức bị hất văng ra.
Dân chúng xung qu kinh hô, một lát sau, tiếng kinh hô biến thành tiếng hét chói tai dữ dội hơn.
Túc Niệm quay đầu về phía xe ngựa.
Chỉ th bánh xe ngựa đã hoàn toàn biến dạng, những vật trang trí bằng sắt trên bánh xe, khi cán qua Phạm Cẩm Tổ, đã cứa sâu vào , trong chốc lát x.é to.ạc toàn bộ cơ thể từ háng đến đầu.
Nếu kh đồ trang trí bằng sắt kh đủ dài, bây giờ đã bị chia đôi đều đặn từ giữa.
Nhưng dù vậy, bụng Phạm Cẩm Tổ cũng bị x.é to.ạc hoàn toàn, mỡ bụng vàng cam chảy ra ngoài, ruột gan tràn lan khắp nơi, tất cả những thứ t tưởi trong dạ dày đều chảy ra.
đã c.h.ế.t kh thể c.h.ế.t hơn được nữa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/cam-nang-cuong-duyen-cua-yeu-quan-dien-cuong/chuong-8.html.]
Dân chúng xung qu sau tiếng hét chói tai ngắn ngủi bắt đầu nh chóng lùi lại. Họ đã quen th các c t.ử nhà giàu ở Đế Kinh, cách ăn mặc của c t.ử này là biết gia thế kh tầm thường, nếu x lên, bị kéo cùng chịu tội thì kh đáng.
Dù trong lòng muốn xem náo nhiệt đến m, cũng chỉ dám từ xa.
Mỗi khi du ngoạn đèn hoa, nha môn phủ doãn sẽ phái nhiều tuần tra trên đường, để đề phòng gây sự, bây giờ động tĩnh bên này lớn như vậy, trong thời gian ngắn đã tập trung nhiều nha dịch.
Vì Túc Niệm ở gần, trên bị dính máu, nha dịch đến nhiều như vậy, muốn lén lút bỏ là kh thể.
Túc Niệm xoa đầu Tiểu Ly, sợ nó sợ hãi, nhưng sau đó lại th thừa thãi, nó là hồ ly, cũng coi như dã thú, bây giờ kh nên đề phòng nó x lên gặm xác ?
Nàng cởi mặt nạ và áo khoác, đưa cho Hoàng Kỳ bên cạnh: "Vứt bỏ y phục và mặt nạ, đưa Tiểu Ly rời khỏi đây."
Tiểu Ly kh chịu, Túc Niệm dịu giọng dỗ dành: "Tiểu Ly ngoan, tối về ta cho ngươi đồ ăn ngon."
Tiểu Ly khựng lại, kh biết đột nhiên nghĩ đến ều gì, trong mắt lóe lên một tia ngượng ngùng, ngoan ngoãn gật đầu, kh đợi Hoàng Kỳ, một mạch tự chạy về xe ngựa cách đó khá xa.
Nha dịch đương nhiên nhận ra tiểu thư chủ nhà , khi th Túc Niệm, dẫn đầu liền tiến lên hành lễ: "Dám hỏi tiểu thư, biết sự tình nguyên do kh?"
Túc Niệm chỉ vào xe ngựa và thi thể: "Xe ngựa của phủ thừa tướng kh biết từ đâu x ra, đ.â.m c.h.ế.t c t.ử nhà Thượng Lễ."
Kh Túc Niệm kh nói chi tiết với , mà là nàng cũng nghi hoặc, nàng nhận ra chiếc xe ngựa này là vì đó chính là chiếc xe nàng vừa ngồi, khi lên xe, Túc Niệm còn thầm than trong lòng rằng đồ trang trí bằng sắt trên bánh xe quá phô trương. Bây giờ thì hay , nó đã trở thành hung khí, chắc hẳn càng phô trương hơn.
Chỉ là chiếc xe ngựa này, kh khi họ xuống xe, Trần Sổ đã bảo đ.á.n.h xe quay về , theo thời gian mà nói, lúc này đáng lẽ đã về phủ thừa tướng , lại xuất hiện ở đây.
Nha dịch nghe vậy, sắc mặt lập tức tái mét, xe ngựa của phủ thừa tướng, đ.â.m c.h.ế.t con trai độc nhất của nhà Thượng Lễ, vụ án này thực sự quá lớn khiến kh thể ngờ tới.
"Ra đây! Ư~ mùi gì mà hôi thối thế này!" M nha dịch đang kiểm tra hiện trường, phát hiện đ.á.n.h xe đang co ro trong xe ngựa, đ.á.n.h xe đã sợ đến mức kh thể được, cả như một đống bùn nhão bị nha dịch kéo ra khỏi xe.
chỉ mặc quần lót, lúc này sợ đến mức tè ra quần, quần lót kh giữ được đống chất bẩn nhão nhoét đó, chất lỏng vàng đục chảy dọc theo chân.
Túc Niệm chút ghét bỏ, nhíu mày này, kh biết đã xảy ra chuyện gì.
Lời tác giả:
----------------------
Đoạn kịch đặc biệt:
Xích Tẫn Ly được Túc Niệm ôm dạo chợ đèn, đây cũng là một trải nghiệm chưa từng .
Mặc dù y muốn ôm nàng dạo hơn, nhưng trải nghiệm này cũng kh tệ.
Nếu kh gặp hai kh mắt đó, đêm nay hẳn là hoàn hảo.
Nam nhân đó thật sự quá to gan, dám trêu ghẹo Túc Niệm trước mặt y. Y lập tức muốn tiến lên kết liễu mạng sống của nam nhân ghê tởm đó, đối phó với Xích Tẫn Ly thậm chí kh cần dùng pháp thuật.
Tuy nhiên Túc Niệm lại ngăn cản y.
Y lập tức hiểu ý nàng.
Đây là địa giới của nhân tộc, nếu thú cưng của Túc Niệm g.i.ế.c giữa phố, nàng khó thoát khỏi liên quan.
Xích Tẫn Ly đè nén sự bồn chồn trong lòng, lạnh lùng tất cả.
Nam nhân như con kiến đó thật đáng ghét đến nực cười, Xích Tẫn Ly kh biểu lộ ra mặt, nhưng tâm trạng muốn g.i.ế.c đã kh thể kìm nén được nữa.
G.i.ế.c , g.i.ế.c , kh thể để sống!! Y kh ngừng gào thét trong lòng.
Vừa định ra tay, lại th Túc Niệm cảm kích bên cạnh một cái.
Xích Tẫn Ly quá quen thuộc với nàng, y và nàng đã vướng víu ngàn năm.
Y lập tức biết, nàng thiện cảm với nam nhân đó.
Một ký ức kh tốt đẹp nào đó trong kiếp trước lại hiện về trong đầu.
Nếu y kh nhớ nhầm, hẳn là kiếp thứ ba.
Sau khi Túc Niệm c.h.ế.t, Xích Tẫn Ly đã mất một thời gian dài để tưới cây luân hồi, khi y tuyệt vọng, cây đó lại nở hoa, nó đã cho y tin tức về kiếp sau của Túc Niệm.
Tuy nhiên tất cả đều đến quá muộn, Xích Tẫn Ly kh ngừng nghỉ tìm th nàng, nhưng lại phát hiện nàng đã già yếu, đôi mắt đục ngầu chỉ y một cái, từ từ nhắm lại, kh bao giờ mở ra nữa.
Khoảnh khắc đó, sự tức giận tích tụ hơn trăm năm bùng nổ, Xích Tẫn Ly đã g.i.ế.c nhiều phàm nhân.
Sau đó là thiên phạt cấp cao nhất, thiên phạt này đến quá dữ dội, y lại là lần đầu tiên chịu đựng, dù y từ nhỏ đã chịu đựng đủ mọi khổ cực, đủ mọi đau đớn, lần thiên phạt này cũng suýt chút nữa đã l mạng sống của y.
Khi Xích Tẫn Ly thể đứng dậy lần nữa, đã gần trăm năm trôi qua, y lo lắng lại xảy ra chuyện như vậy, bất chấp đau đớn trên mà đến địa giới của nhân tộc.
Kết quả y đã th gì.
Cô nương cười tươi kéo một thiếu niên tuấn tú cùng nhau vui vẻ nhặt đậu nành trong sân.
Ánh mắt nàng , sự dịu dàng như khi nàng ở bên Xích Tẫn Ly.
Kiếp đó Xích Tẫn Ly đã g.i.ế.c nam nhân đó.
Túc Niệm thà c.h.ế.t kh chịu, đã kết liễu cuộc đời trong những lần cưỡng ép của Xích Tẫn Ly.
Bây giờ, ánh mắt nàng c t.ử Thượng Phục đó, giống hệt ánh mắt nàng tiểu phu quân của .
Nhưng Xích Tẫn Ly lại kh dám ra tay g.i.ế.c y trước mặt nàng nữa.
Xích Tẫn Ly âm thầm thi pháp kéo đến một chiếc xe ngựa, ngay lập tức x.é to.ạc bụng nam nhân ghê tởm đó, bắt c c t.ử Thượng Phục đó.
Túc Niệm tâm lý khá tốt, chỉ bảo nha hoàn đưa y trước, những chuyện khác nàng sẽ đối phó.
Xích Tẫn Ly biết chuyện này dù thế nào cũng kh thể đổ lên đầu nàng, hơn nữa xét xử sẽ là phụ thân nàng.
Quan trọng nhất là, y đã g.i.ế.c , kh biết thiên phạt khi nào sẽ đến, y theo nàng, nàng sẽ càng nguy hiểm hơn.
Xích Tẫn Ly gật đầu, rời khỏi tầm mắt nàng.
Chưa có bình luận nào cho chương này.