Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Cặn Bã Rồi Cũng Có Ngày Bị Trả Giá

Chương 34:

Chương trước Chương sau

Kh hiếm gặp là mỗi ngày Lôi Triết đều cưỡi ngựa ngang qua dưới ban c của .

Vừa th Giản Kiều, luôn kéo chặt dây cương khiến con ngựa chồm vó dừng lại, lớn tiếng hỏi: “Khối mã não của ngài bán kh? Ta thật sự thích nó! Ta vừa đã yêu ngay!”

“Kh bán.” Câu trả lời của Giản Kiều trước sau như một.

Lôi Triết trừng mắt đến tóe lửa, tr vô cùng tức giận nhưng sang ngày hôm sau vẫn sẽ tiếp tục hỏi lại câu y như vậy. Sự yêu thích của dành cho khối mã não kia dường như ngày một tăng lên.

Lại qua một thời gian, đã dần đứng vững gót chân ở Grander và Borsa như Giản Kiều liên tiếp nhận được nhiều thiệp mời. Trong đó, yến tiệc của Thân vương Andre là tuyệt đối kh thể từ chối.

Cho dù biết rõ rằng đến phủ thân vương thể sẽ xảy ra những chuyện kh thể kiểm soát, Giản Kiều vẫn buộc .

Cái giá của việc đắc tội với vị vua tương lai kh thứ kh thể gánh chịu. Một khi quốc vương hạ lệnh khai chiến, quân đội của các đại lãnh chúa sẽ tập kết lại, giẫm nát thành Disolate.

Trong trung tâm quyền lực, Giản Kiều chỉ là tầng đáy của chuỗi thức ăn. Nếu muốn trèo lên cao hơn, sở hữu nhiều quân đội và trang bị vũ khí hơn, mà tất cả những thứ đó đều cần tiền.

Tiền từ đâu ra? Từ tự do thương mại mà ra.

Làm thế nào để đạt được tự do thương mại? Giao hảo với quốc vương và các đại lãnh chúa thì sẽ đạt được tự do thương mại.

Vì thế, đây là một vòng khép kín. Giản Kiều ở trong đó hoàn toàn kh quyền lựa chọn. chỉ thể nhẫn nhục gánh chịu, từng bước tiến về phía trước.

đến phủ thân vương đúng hẹn.

Một hầu dẫn đến bên cạnh Thân vương Andre, mà này lúc đang nằm trong vòng tay của một nam nhân trẻ tuổi trang ểm đậm, tay trái cầm một ly rượu mạnh, tay cầm một túi t.h.u.ố.c lá nước, lâng lâng tận hưởng những kích thích giác quan do rượu, khói và mỹ nhân mang lại.

Những kẻ vây qu Thân vương Andre cũng đều say khướt, thần trí mơ hồ. Bọn họ cười đùa, la hét, uốn éo thân thể như một bầy giòi đang cuồng loạn. Còn những vị khách khác cũng đang mặc sức hưởng thụ mỹ thực, mỹ nhân và mỹ tửu.

So với việc gọi đây là một buổi yến tiệc d lưu, chi bằng nói đây là một khu vui chơi của trưởng thành.

Vừa tiến lại gần, Giản Kiều đã lập tức nhíu mày.

ngửi th mùi t.h.u.ố.c phiện. Là qu năm ngâm trong hương liệu, tuyệt đối kh thể nhầm lẫn mùi của loại hương liệu đặc biệt này.

Thế là hiểu ra, trong ống t.h.u.ố.c lá nước mà Thân vương Andre cầm trên tay kh t.h.u.ố.c lá bình thường mà là thứ ma túy khiến ta phát ên.

Giản Kiều đảo mắt qu, phát hiện tám chín phần mười số trong sảnh đều đang hút t.h.u.ố.c nước, uống rượu mạnh.

Kh cần lao động, cũng kh cảm nhận được áp lực sinh tồn, đám được gọi là quý tộc này chỉ thể dùng những phương thức bệnh hoạn để truy cầu khoái lạc. Gốc rễ của bọn họ đã mục nát .

Ở cùng một đám cuồng nhân vừa hút t.h.u.ố.c phiện vừa say mềm sẽ xảy ra chuyện gì, Giản Kiều kh cần nghĩ cũng biết.

Thế là quay rời .

Thế nhưng, Thân vương Andre đã lảo đảo lao tới, một tay kéo Giản Kiều vào lòng, cả hai cùng ngã xuống chiếc ghế mềm.

Ông ta cười lớn nói với mọi : “Mau xem này, đây chính là Bá tước Hoa Đô trong truyền thuyết. Bản thân còn xinh đẹp hơn cả hoa kh?”

Thân vương Andre vừa nói vừa bóp cằm Giản Kiều, ép ngẩng mặt lên để mọi thưởng thức.

Phóng túng sa đọa, thần trí mơ hồ, ta coi Giản Kiều như một gã diễn trò, kẻ hát rong hay hạng thấp hèn.

Vị bá tước đến từ thị trấn xa xôi này, khi kh quân đội hùng mạnh bảo vệ, chỉ là một món đồ nhỏ bé thể tùy ý v bẩn.

Vèm Ch

Những vị khách xung qu tha hồ đ.á.n.h giá Giản Kiều, bật lên những tràng cười ầm ĩ. Còn huýt sáo đầy ý khiêu khích.

Trong lòng Giản Kiều đột nhiên bùng lên ngọn lửa phẫn nộ.

Nhưng tệ hơn nữa là cơn giận dữ dữ dội lại khiến làn da vốn quá đỗi tái nhợt của nhuốm lên một sắc đỏ thẫm rực rỡ. Mà cảnh đẹp lại càng khiến Thân vương Andre kh nỡ bu tay.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/can-ba-roi-cung-co-ngay-bi-tra-gia/chuong-34.html.]

Ông ta nhẹ nhàng vuốt ve gò má Giản Kiều, kinh ngạc thán phục: “Cưng à, da của cưng mịn như sữa bò vậy. Đúng là một bảo bối!”

Những kẻ vây qu Thân vương Andre cũng lộ ra vẻ thèm khát.

Đây là một bầy dã thú bị d.ụ.c vọng chi phối. Con mồi thân phận cao quý kh những kh khiến bọn họ chùn bước mà còn càng kích thích ham muốn xé nát đối phương. Bọn họ yêu thích sự tàn khuyết, đau đớn và tuyệt vọng.

Dĩ nhiên, sự tàn khuyết, đau đớn và tuyệt vọng nhất định xảy ra trên kẻ khác.

Giản Kiều liều mạng vùng vẫy.

Nhưng vừa khỏi bệnh nặng, căn bản kh đối thủ của Thân vương Andre thân thể cường tráng như bò mộng, huống chi lý trí của này đã bị ma túy hoàn toàn ăn mòn, rơi vào trạng thái ên cuồng.

Một vị bá tước huyết thống thuần chính trong mắt ta chẳng là gì cả. Ông ta chỉ muốn hủy hoại món đồ nhỏ bé xinh đẹp mà mong m này.

Vai Giản Kiều bị Thân vương Andre ghì chặt, những xung qu cũng ùa lên, bảy tay tám chân khóa chặt tứ chi của .

Những vị khách đứng xa hơn th dáng vẻ chật vật đáng thương của Giản Kiều, kh khỏi phát ra tiếng cười nhạo.

Đối với cảnh tượng hoang đường như vậy, bọn họ đã quá quen thuộc từ lâu.

Đây là một đám ở trung tâm quyền lực, bọn họ sở hữu quân đội hùng mạnh và của cải vô tận, thể xây dựng niềm vui của trên nỗi đau của khác.

Thân vương Andre kh ngừng xoa nắn gò má Giản Kiều, dùng đầu ngón tay ấn lên đôi môi mỏng đỏ sẫm của chà chà lại.

“Trời ơi, cưng thậm chí còn kh thoa son. Cánh môi của cưng đỏ thắm như hoa hồng. Chúng thật đẹp!” Thân vương Andre thì thầm bằng giọng khàn khàn, trên mặt lộ ra vẻ mê loạn.

Giản Kiều khuôn mặt ngày càng méo mó vì d.ụ.c vọng của kẻ này, đã hiểu rõ rằng, những chuyện đáng sợ nào đó sắp sửa giáng xuống đầu . Cho dù kh màng thể diện gào lên cầu cứu, cũng sẽ kh ai để ý tới.

Những vị khách này chỉ lạnh lùng liếc lắc đầu mỉm cười. Với bọn họ, đó gọi là gặp biến kh loạn, cũng gọi là phong thái quý tộc. Sau khi trở về, họ kh những sẽ kh thương hại hoàn cảnh của Giản Kiều mà còn coi nỗi đau và tuyệt vọng của như trò cười, truyền miệng cho tất cả mọi .

Đây kh là chốn d lợi mà là đấu thú trường. Mỗi kẻ lăn lộn trong đó, trong vô thức đều sẽ bị đồng hóa thành thú. Những kẻ kh cam tâm làm thú sẽ bị sống sờ sờ tước đoạt nhân cách và tôn nghiêm.

Một hầu bưng tới một chai rượu mạnh.

Thân vương Andre thậm chí kh cần ly, trực tiếp cầm l chai rượu, chuẩn bị đổ vào miệng Giản Kiều.

Nam nhân trang ểm đậm từng ôm Thân vương Andre lúc trước hung hăng giật tóc Giản Kiều, lời nói thốt ra bẩn thỉu đến cực ểm: “Con ch.ó cái, mau ngẩng đầu lên, ngoan ngoãn uống cạn chai rượu này . Ta dám chắc, chẳng bao lâu nữa ngươi sẽ thích trò chơi của bọn ta! Ngươi sẽ ôm chặt đùi bọn ta mà cầu xin, còn bọn ta sẽ cho ngươi uống một thứ đặc biệt.”

Những xung qu hiểu rõ ý tứ trong câu nói , thế là phát ra những tràng cười càng thêm tà ác.

Cơ thể Giản Kiều đã bị mồ hôi lạnh thấm ướt, trong đôi mắt đen nhánh cuộn trào nỗi tuyệt vọng và sợ hãi vô tận.

Trong cơn hoảng hốt, dường như đã quay trở lại kiếp trước.

Cảm giác bị đám này khống chế, chồng chéo với ký ức bị mẹ kẹp dưới nách ném xuống dòng s khiến sinh ra cơn buồn nôn dữ dội.

ghê tởm đến mức sắp ngất .

Ngọn lửa phẫn nộ đã sớm bị nỗi sợ hãi khổng lồ đè bẹp. Mất sự chống đỡ của cơn giận, Giản Kiều sợ đến mức toàn thân mềm nhũn.

Thân vương Andre ôm thân thể mềm mại như kh xương của , cười càng thêm ng cuồng.

Những vị khách xung qu hoặc lạnh lùng đứng , hoặc thờ ơ bỏ mặc, hoặc đầy vẻ khinh miệt, kh bất kỳ ai thử tiến lên, kéo Giản Kiều ra khỏi bóng tối vô tận.

Khi Thân vương Andre bóp mở hàm Giản Kiều, đổ rượu cay nồng vào miệng , một bàn tay to bỗng nhiên vươn ra từ phía sau, giật l chai rượu.

“Các đã vượt quá giới hạn .” Một giọng nói trầm thấp tràn đầy sát khí và uy h.i.ế.p khiến đại sảnh yến tiệc đang ồn ào lập tức rơi vào tĩnh lặng c.h.ế.t chóc.

Tất cả mọi đều dừng cuộc vui, trong đó cũng bao gồm cả Thân vương Andre.

Những nhạc c và ca giả đang diễn tấu tựa như những con thỏ bị nhổ lưỡi, co rúm lại, chen chúc thành một đám.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...