Chân Thiên Kim Quét Sạch Bốn Phương Vương Gia Chiến Thần Độc Sủng - Giang Cẩm Nguyệt & Yến Hành Chu
Chương 51: Chuyện cũ tráo con
"Năm đó, Giang Thừa tướng vẫn chưa làm
Thừa tướng..."
Ảnh Nhất diễn tả lại sống động như thật những bí mật nội bộ của Giang gia mà vừa nghe ngóng được, chậm rãi kể lại: "Ngài bị ngoại phóng (ều làm quan ở nơi xa) đến Dĩnh Châu làm Tri phủ. Cả nhà Giang đại nhân ở Dĩnh Châu suốt ba năm, mới lại được triệu hồi về kinh..."
"Nhưng vào lúc đó, Giang phu nhân vừa mới m.a.n.g t.h.a.i kh lâu, t.h.a.i tượng vẫn chưa ổn định. Giang đại nhân đành dẫn theo hai nhi t.ử về kinh trước, để Giang phu nhân lưu lại Dĩnh Châu."
"Vốn dĩ Giang phu nhân dự định sinh con xong xuôi mới quay về kinh thành. Nào ngờ đúng vào lúc m.a.n.g t.h.a.i tháng thứ bảy, cũng kh biết đã xảy ra chuyện gì, bà lại vác bụng bầu to vượt mặt, lặn lội chạy về kinh..."
Ảnh Nhất hoàn toàn kh coi là ngoài, tự nhiên châm cho bản thân một chén trà, thấm giọng một chút mới tiếp tục nói: "Dọc đường cũng coi như bình an vô sự. Thế nhưng đúng lúc sắp về tới kinh thành, trời lại đổ mưa lớn. Đoàn của Giang phu nhân bất đắc dĩ tìm đến một ngôi miếu hoang để tạm lánh."
thừa nhận rằng, Ảnh Nhất quả thực năng khiếu làm một tiên sinh thuyết thư. Một đoạn nguyên nhân khởi dĩ hết sức bình thường, lại bị kể lể đến mức thăng trầm phập phồng, th tình tịnh mậu (giọng nói và tình cảm đong đầy).
Đáng tiếc Yến Hành Chu lại kh biết thưởng thức, trực tiếp cắt ngang: "Nói trọng ểm!"
"Chủ tử, ngài đừng vội, thuộc hạ nói đến ngay đây."
Ảnh Nhất tằng g giọng, thậm chí còn vươn tay vuốt vuốt chòm râu dài kh hề tồn tại của : "Nói tiếp, những vào trú mưa trong ngôi miếu hoang lúc đó, ngoài Giang phu nhân ra, còn một n phụ... Chủ tử, ngài đoán xem nào? Thật trùng hợp làm , n phụ kia vậy mà cũng là một t.h.a.i p.h.ụ vác bụng bầu to vượt mặt!"
"Đúng là trùng hợp thật."
Yến Hành Chu dùng cái giọng ệu lạnh t nhạt nhẽo để qua loa l lệ với tên ám vệ đang bị "thuyết thư tiên sinh" nhập vào kia.
Nhưng Ảnh Nhất hiển nhiên lại vô cùng hài lòng với sự hưởng ứng của chủ tử, vỗ đùi đ.á.n.h đét một cái, càng thêm phấn khích: "Chứ còn nữa! Tiếp theo, trọng ểm đến đây"
"Giang phu nhân kia lẽ vì đường sá xa xôi bôn ba, quá mức mệt nhọc, dẫn đến động t.h.a.i khí, vậy mà lại dấu hiệu sinh non. Trùng hợp hơn nữa là, n phụ kia cũng ngay lúc này đột nhiên trở dạ..."
Nói đến đây, cố tình dừng lại, chậm rãi nhấp một ngụm trà. Quả thực là đã lĩnh ngộ được tinh túy của thuyết thư tiên sinh, cứ dừng lại đúng lúc mấu chốt, treo lơ lửng khẩu vị của nghe, đến khi thỏa mãn mới chịu nói tiếp.
Yến Hành Chu nhạt giọng đe dọa: "Còn lề mề nữa, Bổn vương lập tức tống cổ ngươi đến Nam Lăng, bắt sâu cùng với Ảnh Lục đ."
Nam Lăng am hiểu việc nuôi cổ
(nuôi trùng độc). Cổ độc trên Diệp Lăng Chiêu tạm thời kh cách nào l được giải d.ư.ợ.c hoàn chỉnh từ chỗ Bắc Tấn, đành phái ám vệ tới Nam Lăng thử thời vận.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Ảnh Nhất mặc dù xưa nay g.i.ế.c kh chớp mắt, nhưng lại kính nhi viễn chi (kính trọng nhưng tránh xa) với m con côn trùng bé tí tẹo đó. Cho nên, vừa nghe th chủ t.ử nhà muốn tống cổ tới Nam Lăng, cho dù chỉ là lời nói đùa, cũng đủ dọa cho kêu oai oái .
"Đừng... Cứ để một Ảnh Lục ngoan ngoãn ở lại chỗ đó ."
vuốt vuốt lồng n.g.ự.c với vẻ mặt vẫn còn sợ hãi, vội vã kể tiếp chuyện của Giang gia: "Bởi vì là sinh non, nên Giang phu nhân sinh nở khá khó khăn. Ngược lại n phụ kia nh đã sinh con xong, nghe nói còn là song thai, hai đứa con gái..."
"Chẳng bao lâu sau, Giang phu nhân cũng hạ sinh một bé gái."
Lần này, kh đợi Yến Hành Chu mở miệng giục, Ảnh Nhất đã tự giác kể tiếp: "N phụ kia biết Giang phu nhân xuất thân phú quý, liền nổi lên dã tâm tà niệm. Mụ ta nhân lúc Giang phu nhân sau khi sinh cơ thể suy nhược, vậy mà lại tráo đổi một trong hai đứa con gái của với nữ nhi của Giang phu nhân..."
"Lúc mụ ta tráo con, những ở bên cạnh Giang phu nhân lẽ nào lại kh hề phát hiện ra ?"
Yến Hành Chu đặt câu hỏi.
"Giang phu nhân vội vã hồi kinh, nên những mang theo bên cạnh vốn dĩ đã kh nhiều..."
Ảnh Nhất giải đáp thắc mắc: "Hơn nữa, lúc đó sau khi sinh xong nữ nhi, Giang phu nhân tựa hồ bị băng huyết, cho nên m tên nha hoàn và bà t.ử đều vây qu Giang phu nhân để cấp cứu, thành ra lại tạo cơ hội cho n phụ kia ra tay!"
"Đang yên đang lành là một thiên kim tiểu thư xuất thân quan hoạn thế gia, lại cứ như vậy bị một n phụ rắp tâm hiểm độc trộm mất thì cũng đành . Khốn nỗi n phụ kia lại vô cùng xảo quyệt, đem con gái của chính đ.á.n.h tráo cho Giang phu nhân, bắt của phủ Thừa tướng nuôi con thay mụ ta. Quả thực là một con tu hú chiếm tổ chim khách hàng thật giá thật, đúng là kh biết xấu hổ!"
Ảnh Nhất kh nén nổi sự căm phẫn, hận kh thể nửa đêm lẻn tới cái thôn Tống gia kia, c.h.é.m sạch sành s cả nhà bọn họ, những kẻ đã đ.á.n.h tráo con của khác.
"Cho nên, Giang Cẩm Nguyệt chính là vị thiên kim chân chính năm xưa bị đ.á.n.h tráo đó?"
Mặc dù mọi chuyện đã rõ ràng, nhưng Yến Hành Chu vẫn xác nhận lại một lần nữa.
"Kh sai."
Ảnh Nhất nói: "Nếu kh Giang cô nương tự phát hiện ra thân thế, lại tự lặn lội chạy về Tướng phủ nhận lại thân, thì e là vị thiên kim giả mạo đang ẩn nấp trong Tướng phủ kia, sẽ chiếm giữ thân phận của cô nương cả đời, hưởng thụ vinh hoa phú quý vốn kh thuộc về ."
Mặc dù vị thiên kim giả mạo kia chưa chắc đã biết được hành vi ác độc của phụ mẫu ruột , thế nhưng việc ả cướp mất thân phận của Giang cô nương lại là một sự thật kh thể chối cãi. Tuy nói là lỗi của cha mẹ ả, nhưng ả lại là kẻ trực tiếp hưởng thụ lợi ích từ sai lầm đó mang lại, cho nên, ả tuyệt đối kh thể tính là vô tội.
"Nếu Giang Thừa tướng và Giang phu nhân đều đã biết, Giang Cẩm Nguyệt mới là nữ nhi ruột thịt của bọn họ..."
Yến Hành Chu vân vê chén trà trong tay, lơ đãng hỏi: "Tại lại còn tuyên bố với bên ngoài, nàng ta chỉ là thân thích ở xa của Giang gia? Bọn họ vì lại kh chịu nhận con ruột của ?"
Chưa có bình luận nào cho chương này.