Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Chết Tiệt, Thân Phận Cô Nhều Thế Anh Trêu Làm Gì

Chương 235: Trò cười cho cả thành phố Bố?

Chương trước Chương sau

Cách xưng hô của hai đứa trẻ với Phó Tư Giám khiến tất cả mọi đều ngẩn ra.

Bản thân Phó Tư Giám càng cứng đờ trong tích tắc, chằm chằm vào khuôn mặt nhỏ n của hai đứa bé hồi lâu, mới cử động một cách mất tự nhiên.

Nói một câu kh sợ ta cười chê, năm nay 27 tuổi , vẫn còn là trai tân đ nhé!

Ngay cả một phụ nữ còn chưa từng thực sự ngủ cùng, thì l đâu ra hai đứa con?

Hai đứa bé này gọi là bố khiến cảm th là lạ, đồng thời cũng hơi tức giận.

Hiện tại Giản Ngải được c nhận là bà Phó, nếu hai đứa bé này thực sự là con do Giản Ngải sinh ra,

chúng gọi là bố, thì chẳng khác nào cắm sừng lên đầu , chắc c sẽ trở thành trò cười cho cả thành phố.

Nghĩ đến đây, sắc mặt dần dần đen lại.

Giản Ngô cũng đọc được suy nghĩ của , vội vàng đè bàn tay nhỏ của hai đứa trẻ xuống, sửa lại: "Kh được gọi bừa nha các con, chú kh bố của các con."

Hai đứa trẻ chớp chớp mắt, tuy kh hiểu nhưng vẫn ngoan ngoãn ngậm chặt cái miệng nhỏ.

Giản Ngô nh chóng đưa hai đứa trẻ xuống máy bay, Giản Dịch cùng cô về phòng khách sạn.

Khách sạn Đế Hoàng thuộc tập đoàn Phó thị, tầng cao nhất hai phòng tổng thống, một phòng là nơi ở chuyên dụng dài hạn của Phó Tư Giám, phòng còn lại đặt cho Giản Ngô.

Giản Ngô đưa hai đứa trẻ từ sân thượng vào thẳng phòng tổng thống, sự việc vô cùng bí mật, ngoại trừ quản lý khách sạn và nhân viên phục vụ riêng cho Giản Ngô, những khác đều kh biết.

Vào phòng, Giản Ngô đặt hai đứa trẻ lên ghế sô pha, lập tức n tin cho Logan, bảo ta đến l mẫu làm xét nghiệm DNA.

Ngọc Ngà

Kết thúc cuộc trò chuyện với Logan, cô chợt phát hiện Giản Dịch đã hoàn toàn chiếm được lòng tin của hai đứa trẻ. Ba đang ngồi trên ghế sô pha trò chuyện chơi game, hai đứa nhỏ bị Giản Dịch chọc cho cười kh khách.

tới ngồi xuống đối diện hai đứa trẻ, dùng ánh mắt ra hiệu cho Giản Dịch đừng chơi với bọn trẻ nữa, cô chuyện muốn hỏi.

Giản Dịch lập tức ngồi thẳng dậy: "Các bé cưng, mau ngồi ngay ngắn lại, nghe mẹ nói chuyện nào."

Hai đứa trẻ ngoan, đều học theo dáng vẻ của Giản Dịch, ngồi nghiêm chỉnh ngay ngắn.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/chet-tiet-than-phan-co-nheu-the--treu-lam-gi-urlj/chuong-235-tro-cuoi-cho-ca-th-pho-bo.html.]

Giản Ngô cười cười, dịu dàng hỏi: "Câu hỏi đầu tiên, ai là chị cả?"

Bé gái chỉ vào bé trai bên cạnh: " , con là em."

"Ồ," Giản Ngô gật đầu, "Các con tên là gì?" Bé trai giơ tay nhỏ lên: "Con tên là ZJ001." Bé gái cũng giơ tay theo: "Con tên là ZJ002."

Vẻ mặt Giản Ngô và Giản Dịch đồng thời cứng đờ,

tên của hai đứa trẻ này lại là mật mã!

Điều này đủ để chứng minh nơi chúng sống trước kia hoàn toàn kh một gia đình bình

thường, bình thường kh ai dùng mật mã để đặt tên cho con cái.

Từ đó Giản Ngô suy đoán, việc hai đứa trẻ cầm ảnh của cô chạy lên tàu Húc Nhật tìm mẹ, đằng sau chắc c mưu tính, hoàn toàn nhắm vào cô mà đến.

Chỉ là cô kh nghĩ ra ai là đạo diễn vở kịch này, và mục đích của vở kịch này là gì?

Giản Dịch đương nhiên cũng nghĩ đến vấn đề tương tự, ta Giản Ngô với vẻ nghi hoặc: "Lão đại..."

Giản Ngô lắc đầu, ra hiệu ta đừng nói, sợ ảnh hưởng đến bọn trẻ.

Để tránh làm hai đứa trẻ sợ hãi, cô cố gắng kh để lộ cảm xúc, vẫn giữ nụ cười ấm áp hỏi: "Các con, trước đây các con sống ở đâu?"

"Trong một ngôi nhà to ạ."

"Bên ngoài ngôi nhà cái sân to."

"Sau sân một khu vườn to, trong vườn còn một con to..."

Hai đứa nhỏ khoa tay múa chân, cố gắng mô tả cho Giản Ngô nơi chúng từng sống, nhưng vì còn quá

nhỏ, khả năng ngôn ngữ chưa đủ, mô tả đến cuối cùng kh biết dùng từ gì để hình dung nữa.

Giản Ngô kiên nhẫn chờ đợi, cho chúng thời gian suy nghĩ.

Th chúng thực sự kh mô tả được, cô mới ân cần gợi mở: "Trong vườn một con gì to hả các con?"


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...