Chết Tiệt Thân Phận Cô Nhiều Thế Anh Trêu Làm Gì - Giản Ngô, Phó Tư Giám
Chương 648: Đặt cạnh nhau thật hợp đôi
Sắc mặt Phó Tư Giám càng lúc càng lộ rõ vẻ kh vui, lúc đầu kh ai phát hiện ra, sự chú ý của mọi đều tập trung vào hai đứa nhỏ Hữu An và Hữu Ninh, hai đứa trẻ quá đáng yêu.
hai đứa nhỏ đùa nghịch, trong phòng khách thỉnh thoảng lại vang lên những tràng cười.
đầu tiên phát hiện Phó Tư Giám kh vui vẫn là bà cụ Phó, khi bà đang cười vui vẻ vì hai đứa nhỏ, vô thức ngẩng đầu Phó Tư Giám một cái, tiện miệng nói: "Tư Giám, con xem hai đứa nhỏ này đáng yêu làm !"
Nhưng lời còn chưa nói hết, bà cụ đã phát hiện ra cháu trai , cảm xúc kh hòa hợp với môi trường xung qu.
Bà cũng kh nghĩ nhiều, lại vô thức hỏi thêm một câu: "Tư Giám, con vẻ kh vui vậy, gặp chuyện gì khó khăn kh?"
Theo lời của bà cụ Phó, tất cả mọi đều ngừng cười, quay đầu Phó Tư Giám.
Chủ nhà kh vui, khác còn dám cười lớn ?
Bị mọi chằm chằm, Phó Tư Giám chút ngượng ngùng, nhưng vẫn kh kiểm soát được cảm xúc của , kh những kh ều chỉnh được sắc mặt, ngược lại còn oán hận hơn mà lườm Giản Ngô một cái.
Trong gia đình này, cô nghĩ đến già, nghĩ đến trẻ con, duy chỉ ở giữa là bị bỏ qua, phụ nữ này hoàn toàn kh để tâm đến .
Phó Tứ gia xưa nay uy vũ bá khí, trưởng thành ềm tĩnh, ánh mắt oán hận và đầy ghen tu này phát ra, nhất thời kh ai hiểu được.
Bà cụ Phó, đã nuôi nấng trưởng thành, kh hiểu. Hàn Sâm và Triều Tả, Triều Hữu, những ngày đêm ở bên , cũng kh hiểu. Hữu An và Hữu Ninh, những mới quen kh lâu, càng kh hiểu.
Chỉ Giản Ngô hiểu được.
Quả nhiên như cô dự đoán, tên đàn ch.ó này lại ghen .
Cô lặng lẽ l ra con búp bê sứ chú từ trong túi của , đưa cho Phó Tư Giám: "Này, em cũng mua quà cho ."
Mọi đều vào con búp bê sứ chú trong tay Giản Ngô, giây tiếp theo đồng loạt biểu cảm nứt ra. Chưa nói đến con búp bê sứ này kém chất lượng, nhiều nhất cũng chỉ mười tệ, chỉ nói đến hình tượng của con búp bê sứ này, hợp với Tứ gia kh?
Loại búp bê sứ hình tượng thô kệch này, tặng cho đầu gấu đường phố còn tạm được, tặng cho Tứ gia...
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/chet-tiet-than-phan-co-nhieu-the--treu-lam-gi-gian-ngo-pho-tu-giam-xnji/chuong-648-dat-c-nhau-that-hop-doi.html.]
Tứ gia chắc c kh thích, thậm chí còn tức giận.
Trong lòng suy đoán như vậy, mọi lại cẩn thận quay đầu Phó Tư Giám.
Điều khiến họ kh ngờ là, Phó Tứ gia vừa còn vẻ mặt oán hận, đột nhiên khóe môi cong lên, một nụ cười ngọt ngào hạnh phúc hiện lên trên má.
đưa tay nhận l con búp bê sứ chú,"""Vừa xoay thưởng thức, vừa cười hỏi Giản Ngô, "Đây là cô đặc biệt mua cho ?"
Chưa đợi Giản Ngô trả lời, Hữu Ninh đã nh nhảu đáp, "Đúng vậy, đây là mẹ đặc biệt mua cho ba đó, mẹ đã chọn lâu mới chọn được cái này, mẹ nói khí chất của búp bê sứ này hợp với ba!"
Mọi đều nhếch mép, thầm nghĩ đây là khen Tứ gia hay chê Tứ gia đây?
Giản Ngô cũng chột dạ sờ mũi, cô đâu nói búp bê sứ này hợp với Phó Tư Giám, cô mua chú búp bê sứ này hoàn toàn là vì th nó dễ thương và vui mắt, Hữu Ninh nhóc con này đã thêm mắm thêm muối .
Mọi đều nghĩ Tứ gia nghe xong sẽ tức giận, nhưng kh ngờ nụ cười của Phó Tư Giám lại càng đậm hơn, còn ngẩng đầu Giản Ngô một cái, hỏi, "Trong lòng em, là hình tượng như thế này ?"
"Khụ!" Giản Ngô khẽ ho một tiếng, kh dám nói gì.
Hữu Ninh lon ton chạy đến bên Phó Tư Giám, ngẩng khuôn mặt nhỏ n hỏi , "Ba thích kh ạ?"
Phó Tư Giám kh chút do dự đáp, "Thích!"
Hàn Sâm và Triều Tả, Triều Hữu đồng thời nhếch mép, thầm nghĩ gu thẩm mỹ trước đây của Tứ gia đâu như vậy!
Nhưng vẻ mặt tươi cười rạng rỡ của Tứ gia, cũng kh giống như nói dối, mà là thật lòng yêu thích.
Cho nên vừa họ lo lắng Tứ gia sẽ tức giận, hoàn toàn là thừa thãi, đừng nói cô Giản Ngô tặng Tứ gia một con búp bê sứ hình chú già thô kệch, dù tặng một cục phân ch.ó hình búp bê sứ, Tứ gia cũng sẽ vui vẻ nhận hết.
Họ vừa cảm thán xong, bỗng th bé cưng Hữu Ninh từ trong lòng l ra một con búp bê sứ khác, nhét vào tay Phó Tư Giám.
Sau đó, cô bé chỉ vào hai con búp bê sứ cười hì hì nói, "Đây là ba, đây là mẹ, đặt cạnh nhau hợp quá !"
Mọi con búp bê sứ đại diện cho mẹ, lập tức kinh ngạc rớt cả mắt...
Chưa có bình luận nào cho chương này.