Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Cô Gái Nhỏ Của Chú

Chương 5:

Chương trước Chương sau

7

Hoắc Tư Dận nói sẽ trả thù, nên trực tiếp đưa đến tìm những đứa trẻ nhà Hoắc đã bắt nạt .

bảo dùng chiêu của chúng để trả đũa chúng.

Kể từ đó, kh còn bị ai trong gia đình Hoắc bắt nạt nữa.

Mọi trong gia đình Hoắc đều nói Hoắc Tư Dận yêu thương như em gái ruột.

Nghe vậy, Hoắc Tư Dận mỉm cười lạnh lùng: "Nếu m đứa em trai em gái của th minh, hiểu chuyện và tốt bụng một nửa của em thì cũng kh ngại yêu thương chúng hơn một chút."

Hình ảnh Hoắc Tư Dận thời thiếu niên dần trở nên mờ nhạt, hòa lẫn với hình ảnh Hoắc Tư Dận đang đứng trên bậc thang xa xa.

tỉnh lại khỏi ký ức, ôm l Hoắc Miểu, đến bên cạnh Hoắc Tư Dận trước mặt mọi nhà Hoắc.

vào mắt và nói nhỏ: "Tay Miểu Miểu thể là đã bị gãy, chú hai, thể cho mượn xe để đưa cô bé đến bệnh viện được kh?"

Kh ai cũng được ngồi xe của Hoắc Tư Dận.

Ngay cả nhà họ Hoắc cũng vậy.

Hành động của phần quá đáng.

Chị gái và rể đến bằng xe hơi, nhưng lại ôm Hoắc Miểu đến mượn xe của Hoắc Tư Dận.

Ý định của rõ ràng.

muốn biết, Hoắc Tư Dận, đã dạy bài học đó, sẵn sàng giúp đỡ kh.

Trước đây, chọn im lặng chịu đựng.

Bây giờ, bước về phía .

Đôi mắt lạnh lùng và đen láy của Hoắc Tư Dận từ từ nở một nụ cười, gật đầu.

"Được."

lại nhận Hoắc Miểu từ tay .

Hoắc Miểu ngay lập tức nín nước mắt, muốn khóc mà kh khóc được.

Cơ thể nhỏ bé mềm mại của cô bé cứng đơ.

Hoắc Tư Dận kh thích trẻ con, gia đình Hoắc đều biết ều đó.

chưa bao giờ bế bất kỳ đứa trẻ nào trong gia đình Hoắc.

Hành động này của khiến những mặt tại đó đều biến sắc.

Đặc biệt là vợ chồng thứ ba trong nhàhọ Hoắc.

Hoắc Tư Dận bế Hoắc Miểu bước nh qua những trong gia đình Hoắc ở sân trước, đột nhiên dừng lại.

quay lại , đang đứng phía sau vì kh theo kịp.

đang đợi .

Lúc đó, cảm th trái tim như rơi xuống.

Rơi xuống sân cũ với bàn cờ đen trắng.

Khi còn nhỏ, và Hoắc Tư Dận thân thiết, nhưng sau đó một số việc đã xảy ra khiến mối quan hệ của chúng trở nên nhạt nhẽo.

Từ một bạn thân thiết, Hoắc Tư Dận trở thành một chú thứ hai xa cách, theo thứ tự tuổi tác.

chạy về phía trước.

Bỏ lại phía sau những năm tháng xa cách và khoảng cách.

Hoắc Tư Dận rảnh một tay, như dự cảm mà nắm l , suýt bị trượt chân trên những viên sỏi.

Bàn tay rộng và ấm áp của nắm chặt cánh tay .

Ánh mắt dừng lại trên đôi giày trắng bẩn của , từ từ chuyển sang khuôn mặt hơi bối rối và xấu hổ của .

Khóe môi nở nụ cười.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Ánh mắt ấm áp và quen thuộc, nhưng lại thêm một chút cảm xúc khác biệt, khó hiểu.

Giọng nói trầm và nhẹ nhàng: "Đừng mang đôi giày này nữa, sẽ mua cho em đôi giày mới."

8

"Dì ơi, dì và chú hai đang yêu nhau bí mật à?" Tay trái của Hoắc Miểu được bó bột, quấn băng dày, treo trên dây đeo cổ.

Đôi mắt tròn xoe với vẻ tò mò.

Từ bệnh viện đến nhà chị gái.

Hoắc Tư Dận đều cùng.

Vừa tắm rửa và mặc quần áo cho Hoắc Miểu xong, cô bé đã nói một câu khiến giật .

vô thức quay đầu cửa phòng chưa đóng.

Chị gái và rể đang ở phòng khách.

nhẹ nhàng đóng cửa lại, hạ giọng nói: " cháu lại nói vậy?"

Hoắc Miểu cũng thì thầm: "Dì ngủ gật trong xe, chú hai đã dì suốt."

"Cổ dì lắc lư, suýt rơi xuống, chú hai đã đỡ đầu dì tựa vào vai chú ."

Hoắc Miểu đột nhiên nở một nụ cười e thẹn và tinh nghịch.

"Cháu th chú hai hôn trộm dì!"

Tim đập thình thịch.

Cảm giác hồi hộp vừa mới bình tĩnh lại trong xe lại ập đến.

Khi dựa vào vai Hoắc Tư Dận, hoàn toàn tỉnh táo.

Mùi hương gỗ đặc trưng và riêng tư của đàn xâm chiếm mạnh mẽ các giác quan của trong khoảnh khắc tiếp xúc gần gũi.

Xe hơi.

đàn .

Mùi gỗ.

Ba thứ đó quấn quýt nhau, vẽ nên một bức tr mộng mơ trong ký ức.

Giống như mơ, nhưng kh mơ.

Mí mắt rung động, ngay trước khi mở mắt, ngón tay ấm áp của Hoắc Tư Dận lại đặt lên mắt .

hơi cúi đầu, hơi thở ấm áp nhẹ nhàng phả vào tai .

Giọng nhẹ: "Ngủ ."

Hình ảnh bị lệch, khiến Hoắc Miểu nhầm tưởng Hoắc Tư Dận đã hôn .

Kh thể trách cô bé hiểu lầm.

Lúc đó, cơn buồn ngủ của tan biến, hoàn toàn tỉnh táo.

Khi Hoắc Tư Dận thì thầm hai từ đó vào tai , môi dường như vô tình chạm vào tai .

Giống như một nụ hôn nhẹ nhàng.

Giống như một giọt mưa rơi xuống, rơi vào lòng .

Trong đầu , một cơn mưa mùa hè miền Nam bắt đầu rơi.

Ẩm ướt.

Dính dớp.

Nóng nực.

Kh khí ngột ngạt, thiếu oxy.

Đến nỗi khó thở.

Tim đập loạn nhịp.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...