Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Cô Vợ Nhỏ Đanh Đá Thập Niên 80: Đại Lão Nhà Tôi Có Mỏ Vàng

Chương 7: Hồ Ly Tinh

Chương trước Chương sau

Tội nghiệp cho Tiểu Dương vừa sinh ra đã bị ruồng rẫy. Nhưng thiết nghĩ, một mẹ như thế thì thà kh còn hơn. Nếu sống dưới bàn tay của bà ta, chắc hẳn thằng bé đã bị hành hạ đến tàn tạ.

Vũ Quảng Húc cũng kh nói thêm lời nào, với mẹ kế kia, cũng chẳng ưa gì.

Ngày đó cũng chỉ nghĩ cha còn trẻ, bà mối tác hợp thì thôi để bầu bạn lúc xế chiều.

Khi phụ nữ mới về làm dâu, cũng coi như biết giữ chừng mực, nụ cười trên gương mặt cha cũng rạng rỡ hơn, sau đó thì sinh ra Tiểu Dương.

Nào ngờ ngày vui ngắn chẳng tày gang, từ khi cha gãy chân, bà ta bắt đầu giở chứng, càng lúc càng quá đáng. Nếu kh nôn nóng kiếm tiền chạy chữa cho cha thì lẽ cũng kh đến nỗi...

Thôi, thì , dư sức tưởng tượng được, sau khi thì hoàn cảnh gia đình này khốn đốn đến mức nào. Là phụ nữ thì ai cũng khó mà bám trụ lại, huống hồ đàn bà đó lại còn trẻ măng.

Chỉ thương thay cho em gái !

Sau này khi kiếm được tiền, nhất định đền đáp em gái thật xứng đáng, gả con bé một cách thật d giá và nở mày nở mặt!

Ngoài đồng, Trương Quế Hương đang cặm cụi nhổ cỏ. Bà cảm nhận rõ những xung qu đang chỉ trỏ, xì xào bàn tán về . Chẳng cần lắng tai cũng thừa biết bọn họ đang buôn chuyện về hai mẹ con bà.

Bà kh hiểu, chỉ là một góa phụ thôi mà, đã đụng chạm hay trêu chọc gì bọn họ mà cứ suốt ngày lôi nhau ra mà đàm tiếu?

Cả cái làng này thiếu gì góa phụ, bà cứ là trung tâm của mọi câu chuyện thị phi cơ chứ?

Tóc mây bu xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ

Quả thực kh ngoài dự đoán của Trương Quế Hương, chủ đề bàn tán sôi nổi của hội bà tám lắm lời này kh ai khác chính là mẹ con bà.

"Này, thím nghe chuyện gì chưa? Con gái nhà Trương Quế Hương bị nhà họ Phó đuổi cổ về đ!"

" lại nghe phong ph là con r Liễu Nguyệt Nha đó tham phú phụ bần, th lão Ba họ Phó c.h.ế.t lại muốn ve vãn gã Tứ ngốc, định gạo nấu thành cơm để ăn vạ nhà ta. Ai dè bị bà Phó bắt quả tang tại trận, nhục quá hóa rồ đập đầu vào bàn. Nhà họ Phó hết cách mới đành gọi Trương Quế Hương đến đón trong đêm!"

"Chậc chậc chậc, cái con Liễu Nguyệt Nha đó lớn lên dung nhan còn lẳng lơ, giống hồ ly tinh hơn cả mẹ nó. Cũng chẳng trách gã Ba họ Phó vừa th đã mất hồn mất vía, bao nhiêu cô nương đàng hoàng trong làng kh ưng lại c.h.ế.t mê c.h.ế.t mệt cái chổi !"

"Chẳng thế thì ! Hầy, nếu kh đính ước với cái con tiểu hồ ly tinh đó thì gã Ba nhà họ Phó làm gì đến nỗi đoản mệnh thế!"

"Đúng đ, hai mẹ con nhà này xem chừng đều là do hồ ly tinh đầu thai. Đời mẹ thì thả thính cả cánh đàn trong thôn, khiến bọn họ rảnh rỗi là lảng vảng trước cửa nhà. Đẻ ra đứa con gái cũng y chang, mới nứt mắt ra đã đòi mạng m th niên !"

"Sau này à, quản cho c.h.ặ.t m chồng bà góa nhà , chớ để dính dáng gì đến cái mùi hôi hám của hai con hồ ly già trẻ nhà này!"

...

Trương Quế Hương cố gắng nhổ cho xong đám cỏ, chẳng buồn để tâm đến lũ đàn bà lắm ều kia, xách cái cuốc lên quay gót về nhà.

Về đến sân, bà đứng lặng một lúc để cố kìm nén cơn tức giận đang trào dâng, mới làm bộ như kh chuyện gì mà bước vào trong.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/co-vo-nho-d-da-thap-nien-80-dai-lao-nha-toi-co-mo-vang/chuong-7-ho-ly-tinh.html.]

Bà kh bao giờ muốn trút bỏ những bực dọc, ấm ức của lên đầu con gái, bà chỉ ước mong con được sống vui vẻ, hạnh phúc.

Vừa bước vào bếp, Trương Quế Hương đã th hai bà cháu đang cười nói vui vẻ loay hoay nấu nướng, đặc biệt là nụ cười rạng rỡ của con gái khiến lòng bà cũng được an ủi phần nào.

Liễu Nguyệt Nha đứng dậy tiến lại đỡ l chiếc nón lá Trương Quế Hương vừa tháo xuống, tươi cười chào: "Mẹ về ạ! Mẹ rửa tay lát nữa chúng ta cùng ăn cơm!"

Trương Quế Hương ngắm đứa con gái cưng, đôi mày ngài th tú, đôi mắt sáng long l. Gương mặt vốn dĩ tái nhợt vì ốm đau giờ đây đứng cạnh bếp lửa hồng nên ửng hồng rạng rỡ, thêm hai lúm đồng tiền sâu hoắm khi cười, quả thật là đẹp sắc sảo, hèn chi m cô con gái, nàng dâu trong làng lại ghen tị đến nổ đom đóm mắt.

Nhưng Trương Quế Hương thà rằng con gái xấu xí một chút nhưng số mệnh tốt đẹp hơn. Xưa nay vẫn câu "hồng nhan bạc phận", hồi trẻ bà cũng được khen là đẹp như tiên nữ, nhưng rốt cuộc thì được gì?

Cuối cùng thì vẫn mang một kiếp phù du, giờ đây con gái bà cũng lại chịu đựng một số phận bi t.h.ả.m như vậy.

Trương Quế Hương đau lòng khôn xiết, nhưng ngoài mặt lại kh dám để lộ ra. Bà dịu dàng nắm l tay Liễu Nguyệt Nha vỗ về: "Nguyệt Nha, kh nằm nghỉ ngơi thêm lúc nữa hả con!"

"Mẹ, con đã khỏe lại , nếu kh xuống giường lại chắc con gỉ sét mất! Bà nội Lý mang theo con gà rừng đến, lát nữa bà sẽ ở lại ăn cơm cùng chúng ta luôn!"

Trương Quế Hương vội vàng rửa tay đón l c việc đang làm dở của bà Lý: "Bác ơi, m việc này đợi cháu về làm cũng được mà, đâu cần bác động tay vào! Hơn nữa con gà này bác mang về tẩm bổ , hôm qua chúng cháu vừa mới ăn thịt gà !"

Bà Lý giận dỗi lườm Trương Quế Hương một cái: "Cô này, cô còn khách sáo với nữa ?"

Trương Quế Hương ngại ngùng mỉm cười. Những năm qua sống chung với bà Lý, hai nhà thân thiết chẳng khác nào một nhà. Nhưng từ khi chồng qua đời, nhà bà chẳng còn món ngon nào để biếu bà Lý nữa, ngược lại nhờ bà lão thỉnh thoảng giúi cho chút ít, thật khiến bà th hổ thẹn!

Với mối quan hệ thân tình giữa họ và bà Lý, nói gì thêm cũng thành ra thừa thãi. Những ân tình này bà đều ghi lòng tạc dạ, chỉ mong sau này làm ăn khấm khá sẽ cơ hội đền đáp bà.

Trương Quế Hương nh nhẹn đem gà hầm lên, bỏ thêm vài củ khoai tây vào, chỉ một chốc sau mùi thơm đã tỏa ra ngào ngạt.

Bên ngoài cổng viện, một nhóm gồm hai lớn một nhỏ đang len lén thập thò, ngó nghiêng vào trong.

"Bà nội, thím Hai đang hầm thịt kìa, cháu muốn ăn thịt!" Một thằng nhóc mập mạp chừng năm sáu tuổi bám vào hàng rào gỗ, mũi khụt khịt đ.á.n.h hơi mùi súp gà thơm lừng bay ra từ trong sân, kh ngừng l.i.ế.m mép.

Bên cạnh nó, một phụ nữ trạc tứ tuần cũng thèm thuồng nuốt nước bọt ừng ực: "Mẹ, con đã bảo mà nhà thím Hai hai ngày nay bữa nào cũng thịt ăn. Tối qua ngang qua con đã ngửi th mùi thịt gà, nói mẹ kh tin, mẹ xem bây giờ lại đang hầm gà nữa đ. Hai cái loại đàn bà phá gia chi t.ử này ngày nào cũng ăn thịt gà ngon ơ!"

Bà lão đứng cạnh cũng thèm rỏ dãi: "Cái bọn bất hiếu, thịt mà kh biết đường mang lên biếu tao, lại dám giấu giếm ăn vụng ở nhà! Này con cả, mày bảo khi nào cái con tiểu tiện nhân kia ăn trộm tiền của nhà họ Phó kh? Tao nghe ta đồn nó bị đ.á.n.h cho thừa sống thiếu c.h.ế.t mà?"

"Chắc c là vậy ! Nghe đâu con r đó ve vãn Tư nhà họ Phó kh thành, sợ bị nhà họ Phó bịt miệng nên tự đập đầu vào tường ăn vạ! khi là moi được đống tiền của nhà ta chứ!"

Vừa nghe đến đây, m.á.u nóng bốc lên ngùn ngụt, bà lão trợn trừng đôi mắt hình tam giác: "Phi, cái lũ lăng loàn, hai mẹ con chẳng đứa nào tốt đẹp cả! Rặt một phường hồ ly tinh chuyên mồi chài đàn !"

Bà lão nói xong đảo mắt tính toán: "Kh được, chúng nó ăn uống phè phỡn thế này thì m đồng bạc kia dăm bữa nửa tháng là tiêu sạch sành s. Tao vào xem thử mới được!"

Chương trước Chương sau

Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...