Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Con Trai Ủng Hộ Ông Chồng Già Của Tôi Theo Đuổi Bạch Nguyệt Quang

Chương 6: 6

Chương trước Chương sau

đứng ở cửa, trong lòng vừa chua xót vừa lạnh buốt.

ở bên hơn nửa đời , chưa từng vì mà mất kiểm soát như thế.

Hóa ra tình sâu nghĩa nặng của con , thật sự thể phân ra cao thấp.

Ba ngày sau, Trình Nghiên Chu đến c ty họp.

Hôm đó mí mắt của giật liên hồi, trong lòng một cảm giác bất an kh xua được.

Đúng mười hai giờ trưa, ện thoại từ bệnh viện gọi tới.

Họ nói Trình Nghiên Chu ngã từ cầu thang xoắn ốc của tòa nhà văn phòng xuống, cột sống thắt lưng bị thương nặng, cần nhà ký xác nhận gấp.

Khi chạy đến bệnh viện, Trình Việt đang đỏ mắt lại lại ngoài hành lang.

Vừa th , nó lao tới, một tay túm c.h.ặ.t l cổ áo .

“Đều tại mẹ!”

“Nếu kh mẹ cứ sống c.h.ế.t kéo kh chịu ly hôn, ba thể thành ra n nỗi này!”

“Nếu dì Nhược Đường sớm gả cho , làm gì còn những chuyện về sau nữa!”

Khoảnh khắc đó, cả cứng đờ ra.

Bác sĩ nói, mạng sống giữ được .

Nhưng từ thắt lưng trở xuống hoàn toàn mất cảm giác, nửa đời sau chỉ thể ngồi xe lăn, nặng hơn thì sẽ nằm liệt giường trong thời gian dài.

Trình Việt bật khóc ngay tại chỗ.

Nó đau lòng, chẳng qua chỉ vì cha tưởng như kh gì kh làm được , đột nhiên sụp đổ.

Khi Trình Nghiên Chu được đẩy ra khỏi phòng cấp cứu, sắc mặt xám ngoét, đôi môi cũng tái x.

Câu đầu tiên sau khi mở mắt, hỏi đến vẫn là Tần Nhược Đường.

“Cô biết chưa?”

đứng bên giường bệnh, trong lòng trống rỗng đến lạnh buốt, lâu vẫn kh thể thốt ra nổi một lời.

10

Mười năm của kiếp trước, là mười năm bẩn thỉu nhất, mệt mỏi nhất, và tuyệt vọng nhất trong cả cuộc đời .

Sau khi Trình Nghiên Chu liệt, ban đầu Trình Việt còn hào phóng thuê hai hộ lý đến chăm sóc.

Nhưng tiền thuê hộ lý mỗi tháng lên đến hàng chục nghìn, còn thay ca, chỉ cần hơi kh vừa ý là họ lập tức nghỉ việc.

Hứa Lam chê trong nhà xui xẻo, kh chịu để cha chồng về ở cùng.

Cuối cùng, ở lại chăm sóc Trình Nghiên Chu, vẫn chỉ .

Ngày nào cũng dậy từ năm giờ sáng, trước tiên lau cho , trở , đổ bô, thay đệm, từng việc từng việc đều do một tay làm.

ăn uống kén, cháo nấu đến độ loãng đặc vừa ý, thịt băm nhuyễn, rau cắt thật nhỏ.

Chỉ cần chút gì kh vừa lòng, sẽ nổi giận, thậm chí hất bát cơm vào .

Mùa hè, giường nệm bí bách, đệm trải chỉ ba ngày là đã ướt sũng.

Mùa đ, chân kh còn cảm giác, cả đêm sờ nhiệt độ, chỉ sợ lạnh quá sẽ sinh thêm bệnh.

Khó khăn nhất vẫn là ban đêm.

ho đờm, chuột rút, kêu đau, một đêm thể gọi đến bảy tám lần.

Tóc rụng từng nắm lớn, bàn tay nứt nẻ đầy vết rách, ngay cả lưng cũng vì hết lần này đến lần khác ôm dịch mà mang bệnh.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/con-trai-ung-ho-ong-chong-gia-cua-toi-theo-duoi-bach-nguyet-quang/6.html.]

Trình Việt một tháng cũng chẳng về nổi vài lần.

Thỉnh thoảng về, mở miệng ra toàn là trách móc.

“Mẹ, hôm nay ba lại gầy nữa ?”

“Mẹ, phòng của ba lại mùi thế này?”

“Mẹ, mẹ chăm kiểu gì mà càng ngày càng chẳng ra vậy?”

Lúc đầu còn giải thích.

Về sau, đến sức lực để giải thích cũng kh còn nữa.

Tần Nhược Đường đến một lần.

Cô ta đứng ngoài cửa phòng bệnh, đeo khẩu trang, đứng cách xa.

Ánh mắt Trình Nghiên Chu lập tức sáng lên, cố gắng chống muốn ngồi dậy.

Nhưng Tần Nhược Đường chỉ ở lại đúng năm phút.

Cô ta nói sợ lây bệnh, c việc lại bận, hôm khác sẽ đến thăm .

Cái “hôm khác” , cho đến tận lúc c.h.ế.t, cô ta cũng chưa từng xuất hiện thêm lần nào nữa.

Vậy mà Trình Nghiên Chu vẫn mãi kh chịu tỉnh mộng.

những lúc sốt cao mê sảng, trong miệng gọi vẫn là Nhược Đường.

những lúc tỉnh táo , trong mắt lại chỉ còn vẻ chán chường mệt mỏi.

Giống như việc chăm sóc , ngược lại lại trở thành một tầng sỉ nhục khác đè nặng trong lòng vậy.

11

Năm Trình Nghiên Chu hấp hối, đã sáu mươi lăm tuổi.

Mười năm ròng rã đã vắt cạn đến mức tóc bạc trắng cả đầu, lại cũng men theo tường mới đứng vững.

ta nằm trên giường bệnh, gầy trơ cả xương, hơi thở nặng nề đến đáng sợ.

lau mặt cho ta xong, định đỡ ta dậy uống một ngụm nước.

Kh ngờ ta đột nhiên chộp l cổ tay , sức lực vẫn còn khá mạnh.

cứ ngỡ cuối cùng ta cũng nhớ ra những khổ cực đã chịu suốt bao năm qua, cuối cùng cũng chịu nói với một lời mềm mỏng.

Nhưng ta lâu, đáy mắt cuộn lên, vẫn chỉ là tầng tiếc nuối mà quen thuộc nhất.

“Ôn Tri Hạ.”

“Cả đời này, ều khiến tiếc nuối nhất, chính là năm đó kh cưới Nhược Đường.”

Khi nghe câu , đầu ngón tay bỗng tê dại.

Chiếc cốc rơi xuống đất, vỡ tung thành từng mảnh.

đứng c.h.ế.t lặng ở đó, đến một giọt nước mắt cũng kh thể rơi ra.

Hóa ra một muốn bào mòn cạn kiệt một khác, thật sự chỉ cần một câu nói là đủ.

Sau khi Trình Nghiên Chu c.h.ế.t, Trình Việt làm tang lễ qua loa.

Ngay tối hôm đó, nó và Hứa Lam đã ngồi ngoài phòng khách bàn tính.

“Mẹ ở một cũng kh an toàn, đưa vào viện dưỡng lão .”

“Thân thể bà giờ cũng chẳng giúp được việc gì, trong nhà thêm một già nữa, bọn trẻ cũng bị ảnh hưởng.”

Chương trước Chương sau

Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...