Cực Phẩm Lão Thái Thập Niên 60: Ngươi, Ngươi, Còn Có Ngươi Nữa, Quỳ Xuống
Chương 80: Triệu Tuyết Hoa: Đốt nến hai đầu
Nghe Triệu Ái Dân kể đến đoạn lật bàn, Kỳ Hồng Đậu mới để ý th trên cánh tay con trai út hờ của vết xước do ẩu đả.
Triệu Ái Dân phen này quậy tưng bừng ở nhà họ Trần .
Kẻ kh sợ cứng, chỉ sợ lì; kẻ kh sợ liều, chỉ sợ kẻ kh thiết sống. Triệu Ái Dân lúc đó m.á.u dồn lên não, như uống t.h.u.ố.c kích thích, ra đòn chẳng chút e dè.
Cả nhà họ Trần bị dọa cho khiếp vía.
lại tung ra cái mớ c lực thường ngày hay dùng để cự cãi với Lý Hiểu Nga, c.h.ử.i rủa cả nhà họ Trần một trận tơi bời hoa lá.
Chửi bới bằng những từ ngữ khó nghe nhất.
Triệu Ái Dân c.h.ử.i sung. kh hề cảm th đang oan uổng cái đám nhà họ Trần này.
chị gái gầy gò, lại m đứa cháu co rúm lại như đàn gà con, biết chẳng c.h.ử.i nhầm .
Trước khi , còn để lại lời đe dọa: Nếu nhà họ Trần còn tiếp tục cư xử kh ra hồn, cắt xén, ngược đãi chị thứ tám và các cháu của , lần sau sẽ dắt cả họ nhà họ Triệu đến san bằng cái nhà nát của bọn họ.
Cái khí thế lưu m, thổ phỉ này, hoàn toàn kh giống phong cách của những n dân chân lấm tay bùn thường ngày.
"... Con th cái thằng Trần lão Nhị còn khốn nạn hơn cả Trần Lão Quải, chị Tám chuyện gì hoàn toàn chẳng thể tr cậy vào !"
Lúc nào cũng thu sợ sệt, miệng mồm lúng búng, nói năng lúng ta lúng túng.
Vợ con sống trong cái nhà đó như thế nào, chẳng lẽ mắt bị mù kh th ?
Là mù mắt hay mù tâm?
Triệu Ái Dân khinh bỉ ra mặt cái gã rể Trần Thụ Lâm này.
Dù Kỳ Hồng Đậu ngồi đó, cũng chẳng buồn nói đỡ cho Trần Thụ Lâm một lời, mà còn lôi gã ra c.h.ử.i rủa xối xả.
Kỳ Hồng Đậu giờ đã hiểu tại bà cụ ở thị trấn hôm nọ lại nói gia cảnh nhà vợ của "Đại Thụ" (ý nói Triệu Tuyết Hoa) cũng thuộc dạng khá giả.
Nhà họ Trần đối xử tệ bạc với Triệu Tuyết Hoa, thể hình dung cuộc sống hiện tại của cô tồi tệ. Lại vớ chồng kh tiếng nói, một bố chồng thích ngấm ngầm hành hạ con dâu và những chị em dâu khó ưa. Triệu Tuyết Hoa lại vốn mang cái tính cam chịu, nhẫn nhịn, nhà đẻ thì kh chỗ dựa dẫm. Cuộc sống của cô hiện tại e rằng còn bi đát hơn cả cô chị thứ tư Triệu Hòe Hoa sinh bốn đứa con gái.
Kỳ Hồng Đậu chưa kịp lên tiếng, Triệu Nguyên Võ ngồi cạnh đã nắm c.h.ặ.t t.a.y thành nắm đấm, định lao ra khỏi cửa.
Đồ khốn nạn! Dám chà đạp em gái như vậy!
Kỳ Hồng Đậu vội vàng gọi con trai, cháu trai giữ chặt Lão Năm lại.
Chuyến này chắc c đến đại đội Th Sơn một phen, nhưng kh thể để Triệu Nguyên Võ nửa đêm nửa hôm x đến nhà họ Trần làm loạn được.
Làm thế, lý cũng thành vô lý.
Kh khéo lại tự triệt đường sống của Triệu Tuyết Hoa.
"Sáng mai, nhà cử một cùng mẹ đến thăm Tuyết Hoa."
Chỉ qua lời kể của Triệu Ái Dân, mẹ kh thể nào yên tâm nổi về cuộc sống của Triệu Tuyết Hoa ở nhà họ Trần.
Lục lọi trong trí nhớ của Triệu lão thái về những lần cô con gái út về thăm nhà đẻ m năm gần đây, Kỳ Hồng Đậu lờ mờ nhận ra ều gì đó kh ổn. Cô con gái út này dường như ngày càng trở nên lầm lỳ, ít nói.
Triệu Ái Dân bảo chị Tám gầy chỉ còn da bọc xương, tình trạng thê t.h.ả.m hơn nhiều so với lần cuối cô về thăm nhà đẻ.
Ít nhất thì những lần trước, Triệu Tuyết Hoa về thăm nhà đẻ cũng kh đến mức gầy trơ xương như vậy.
"Mẹ, để con cùng mẹ!"
Triệu Ái Dân lúc ở nhà họ Trần đã kiềm chế cơn giận, giờ về nhà kể lại cho Kỳ Hồng Đậu nghe, kh những kh hạ hỏa mà còn tức lộn ruột hơn.
"Mẹ, cho con !"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/cuc-pham-lao-thai-thap-nien-60-nguoi-nguoi-con-co-nguoi-nua-quy-xuong/chuong-80-trieu-tuyet-hoa-dot-nen-hai-dau.html.]
Lão Năm cất giọng sang sảng, khuôn mặt hằm hằm sát khí. Nếu lúc này nhà họ Trần ở đây, chắc c đã bị đ.ấ.m cho nhừ t.ử như bao cát.
Lão Đại Triệu Nguyên Văn cũng gật đầu tán thành, cho rằng Lão Năm cùng sẽ yên tâm hơn, ít ra lúc đ.á.n.h nhau cũng kh bị lép vế.
Những khác cũng đổ dồn ánh mắt về phía Kỳ Hồng Đậu, chờ cô chỉ định.
Kỳ Hồng Đậu đảo mắt một vòng lắc đầu. Ở cái thời buổi này, cảnh thiếu ăn thiếu mặc nhan nhản khắp nơi. Chỉ vin vào cái cớ nhà họ Trần đối xử tệ bạc với Triệu Tuyết Hoa thì cũng chẳng đứng vững được.
Lại còn kéo bè kéo lũ đến tận cửa làm loạn, kh những kh giải quyết được gì mà còn rước thêm hận thù.
Cô kh thể chặn đứng hoàn toàn con đường sống của Triệu Tuyết Hoa.
"Sáng mai gom l m chục quả trứng, bắt thêm con gà mang . Vợ Lão Thất cùng mẹ."
Kỳ Hồng Đậu dứt khoát quyết định.
Thái Văn Lệ, tuy hay lười biếng trốn việc, nhưng đầu óc cũng khá nhạy bén. ều năng lực cày cuốc ngoài đồng của cô ta tính ra còn thua cả Lý Hiểu Nga. Tốt hơn hết là mang cô ta cùng đến thăm Triệu Tuyết Hoa.
Sau khi Triệu Ái Dân làm loạn một trận ở nhà họ Trần, thể diện của Trần Lão Quải bị chà đạp tơi bời. Hai cô con dâu được thể lại lôi Triệu Tuyết Hoa ra xỉa xói, mỉa mai.
" nói này thím Hai, nhà chúng bao giờ bạc đãi thím đâu, em vợ của thím đến thăm hỏi hay đến kiếm chuyện thế?"
Ngụy Tiên Chi vừa thổi móng tay, vừa tựa cửa cười nhạt, ánh mắt như muốn ăn tươi nuốt sống khác.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
"Toàn một nhà cả, thím Ba nói chuyện cho t.ử tế ."
Chị dâu cả họ Trần vừa mất chồng năm ngoái do tai nạn, nghiễm nhiên trở thành duy nhất trong nhà ra dáng t.ử tế, hiền lành ngoài Trần Thụ Lâm.
"Tuyết Hoa chắc c kh cố ý đâu, đều là một nhà, gì hiểu lầm thì cứ nói ra cho nhẹ lòng."
"Chị Cả, chị xem, chị nói đỡ cho ta, ta thèm biết ơn chị đâu."
"Gả vào nhà này bao nhiêu năm, ngày lễ ngày Tết chẳng th mang cái gì ra hồn từ nhà đẻ về. Tự dưng hôm nay lòi đâu ra em trai đến chơi, làm mặt làm mày ra oai với ai?"
" nói này thím Hai, nhà họ Triệu m phát tài nên khinh bọn nghèo hèn chúng hả? Cố tình đúng kh?"
Ngụy Tiên Chi ban ngày bị ăn hành, lúc sau Triệu Ái Dân lại nổi đóa trên bàn ăn bất ngờ quá, khiến cô ả kh kịp trở tay. đến khi , cô ả mới sực nhớ ra mối thù vẫn chưa được báo.
Nhưng chẳng , Triệu Ái Dân , Triệu Tuyết Hoa thì chạy đằng trời.
Triệu Tuyết Hoa c.ắ.n răng chịu đựng kh nói tiếng nào. Hai chị em dâu, chị Cả thì khỏi bàn, thím Ba bố chồng và chú em chống lưng, còn bản thân cô nếu cãi nhau với bất kỳ ai trong hai họ, chồng cô tuyệt đối sẽ kh đứng ra bênh vực.
Hơn nữa, ban đầu cô cứ nghĩ chị Cả là tốt. Nhưng sau khi chồng cả mất, cô nhận ra chị Cả này luôn ngấm ngầm gây khó dễ, khiến cô chịu kh ít thiệt thòi. Lúc đó, cô mới thấu bản chất thật của chị Cả.
Chưa kể, trong cái nhà này, bố chồng tính tình gàn dở, các con gái thì còn quá nhỏ, con trai chưa đầy hai tuổi, càng kh thể nhờ cậy. Còn chồng Trần Thụ Lâm, đối xử với ngoài thì t.ử tế, nhưng với mẹ con cô thì hệt như lời em út hôm nay nói: như mù. Mặc kệ họ đói khát hay bị ức hiếp, ta đều làm ngơ.
Tuy vóc dáng nhỏ bé, giờ gầy chỉ còn da bọc xương, nhưng cô vẫn ra đồng làm việc kh nghỉ ngày nào để kiếm ểm c.
Đến con cái ở nhà cũng chẳng tâm trí đâu mà quan tâm.
Khi còng lưng làm việc ngoài đồng, Triệu Tuyết Hoa vẫn luôn nơm nớp lo sợ đàn con ở nhà bị m chị em họ bắt nạt. Cô như ngọn nến cháy cả hai đầu, sức khỏe suy kiệt nh chóng.
Chỉ vì kh chỗ dựa dẫm, cô thậm chí kh thời gian để thở.
Vì thế, dẫu hiện tại bị m chị em dâu móc mỉa, cô cũng cố nhẫn nhịn kh cãi lại.
em út vốn dĩ cất c đến thăm cô một lần đã là khó, cô đâu thể hy vọng nhà đẻ ngày nào cũng sang đây được.
Nhưng dẫu hứng chịu những lời lẽ cay nghiệt này vì em út, trong lòng Triệu Tuyết Hoa vẫn cảm th một niềm vui len lỏi.
Tuy muộn màng, nhưng ít nhất vẫn đến thăm cô, kh?
Đó cũng coi như một tia hy vọng mỏng m.
Chưa có bình luận nào cho chương này.