Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Cực Phẩm Lão Thái Thập Niên 60: Ngươi, Ngươi, Còn Có Ngươi Nữa, Quỳ Xuống

Chương 84: Chàng rể Trần Thụ Lâm, Dọn cơm nào (Chương Bổ Sung)

Chương trước Chương sau

Nỗi bất hạnh của Triệu Tuyết Hoa bắt việc sau khi gả vào nhà họ Trần, cô liên tục sinh con gái. Dù đã cất c nuôi nấng bốn mụn con gái trưởng thành, nhưng thực chất cô đã từng mất một bé gái, sảy t.h.a.i hai lần, và đ.á.n.h đổi cả nửa cái mạng mới sinh được con trai Trần Tiểu Binh.

Làm gì chuyện "ở cữ" khi sinh con gái, đẻ xong được hai ngày là đã lê lết ra đồng làm lụng vất vả, kiếm miếng ăn nuôi cả bầy con thơ. Chắc cũng chỉ đến khi sinh được mụn con trai, cô mới được nếm hương vị của quả trứng gà trong tháng ở cữ.

Còn m đứa con gái trước, ở cữ mà được bát c rau dại nguội ngắt để húp cũng là phúc đức ba đời .

Trong chuyện này, hai chị em dâu của Triệu Tuyết Hoa được đối xử t.ử tế hơn hẳn.

Chẳng vì lý do gì sâu xa, một là vì khinh bỉ cô lúc đầu kh đẻ được con trai, hai là vì coi như nhà mẹ đẻ của cô chỉ để làm cảnh, và lý do thứ ba là do gã chồng Trần Thụ Lâm của cô quá nhu nhược, hèn nhát, chẳng bao giờ dám đứng ra bênh vực vợ.

Trần gia lúc chưa mất cả, Trần Thụ Lâm thân là con thứ, luôn đứng ở vị trí "bất lợi" nhất. Cứ lợi lộc gì thì cấm bao giờ đến lượt, nhưng hễ việc gì nặng nhọc, khó khăn, ta lại là kẻ đầu tiên bị nhà họ Trần sai phái.

Vậy mà Trần Thụ Lâm vẫn nai lưng ra làm, chẳng một lời oán thán.

ta cứ nh ninh đó là bổn phận, là ều hiển nhiên làm.

Nay cả kh còn, Trần Thụ Lâm lại càng th gánh vác nhiều hơn. Cha già mất con trưởng, bản thân mất ruột, chị dâu góa bụa kh nương tựa, các cháu mồ côi cha...

ta mà kh cáng đáng thêm, thì cái đại gia đình này biết dựa vào ai?

Còn việc sẻ chia gánh nặng cùng Trần Lão Tam á? Trần Thụ Lâm chưa bao giờ mảy may nghĩ đến.

Trần Thụ Lâm x xáo tr phần làm con thảo cháu hiền, làm trai tốt, chú mẫu mực, ều đó gì sai?

Chẳng gì sai trái cả.

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

Nhưng đó là khi ta chưa lập gia đình, chưa con cái vướng bận.

Đã vợ con đề huề, ta kh những kh lo cho họ, mà còn lôi tuột cả vợ con vào cái mớ bòng bong "hiếu nghĩa" mù quáng của .

Bản thân ta kh nhận thức được thân phận và khả năng của thì chớ, lại còn bắt vợ con chịu chung cảnh khổ cực.

Đây liệu là tư duy của một bình thường kh?

Kỳ Hồng Đậu chỉ mới nghe kể thôi mà đã th tức nghẹn họng.

Nhưng đó vẫn chưa ều tồi tệ nhất!

Điều khiến Triệu Tuyết Hoa cảm th uất ức, tủi thân tột độ là: "... Hễ con xảy ra xích mích với m bà chị em dâu, hay thậm chí bọn trẻ con Đại Nha cãi cọ, đ.á.n.h nhau với bọn Diệu Tổ, Thụ Lâm lúc nào cũng chỉ đổ lỗi cho mẹ con con."

Chưa một lần, dù chỉ một lần duy nhất, ta đứng về phía vợ con !

Sự vô tình, nhu nhược đến ngạt thở khiến Triệu Tuyết Hoa dù chịu đựng cảnh ăn uống kham khổ, đào kênh đắp đê cũng kh hé răng oán thán. Nhưng chính ểm này mới là thứ khoét sâu vào nỗi đau, sự tủi hờn của cô.

Việc cô nhẫn nhịn chịu đựng khổ cực là số phận cô an bài, nhưng cớ cùng là m.á.u mủ nhà họ Trần, mà con cái cô lại bị hắt hủi, lép vế hơn hẳn?

Điều khiến cô khó hiểu nhất chính là thái độ của Trần Thụ Lâm. Triệu Tuyết Hoa kh thể hiểu nổi tại ta thể tận tâm tận lực vì việc của khác, xem con cái ta còn quý hơn cả con đẻ của .

Thậm chí, ngay cả với đứa con trai Tiểu Binh hiện tại, ta cũng dửng dưng, hờ hững. Rõ ràng khi Tiểu Binh chào đời, Trần Thụ Lâm đã vô cùng mừng rỡ, vậy mà giờ đây, đến một nụ cười ta cũng kh thèm dành cho con trai .

Những ngày tháng chìm ngập trong đau khổ, sự ghẻ lạnh vô tình bủa vây từ chồng "đầu ấp tay gối", những đòn roi tinh thần giáng xuống ngày này qua tháng khác đã hành hạ Triệu Tuyết Hoa cả về thể xác lẫn tinh thần.

Nó khiến một phụ nữ vốn dĩ rạng rỡ, đầy sức sống dần trở nên tiều tụy, héo mòn như một cái bóng kh hồn.

Nghe những lời nức nở, những tâm sự đầy đắng cay của Triệu Tuyết Hoa, Kỳ Hồng Đậu kh khỏi thở dài thườn thượt.

Kể xong câu chuyện đời , Triệu Tuyết Hoa dường như cũng bị rút cạn sức lực, cô từ từ quỳ gối xuống trước mặt Kỳ Hồng Đậu.

Kỳ Hồng Đậu ngồi xuống ghế, Triệu Tuyết Hoa gục đầu vào đầu gối cô. Sau khi trút hết nỗi lòng, thứ còn đọng lại trong cô kh là sự nhẹ nhõm, th thản, mà là một cảm giác trống rỗng, vô định đến tột cùng.

Cô đã làm việc quần quật, cống hiến hết , tại cuộc sống của cô lại ra n nỗi này?

Cô kh biết đã làm sai ều gì, trong ánh mắt cô chỉ đọng lại một sự m.ô.n.g lung, bế tắc.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/cuc-pham-lao-thai-thap-nien-60-nguoi-nguoi-con-co-nguoi-nua-quy-xuong/chuong-84-chang-re-tran-thu-lam-don-com-nao-chuong-bo-sung.html.]

Ngay cả khi đã trút cạn tâm sự với Kỳ Hồng Đậu, Triệu Tuyết Hoa vẫn cảm th chới với, kh biết thể dựa dẫm vào ai.

Cô chưa từng nhận được sự nương tựa, bảo bọc từ nhà đẻ. Giờ đây, dù Kỳ Hồng Đậu đang ngồi ngay trước mặt, cô cũng kh dám mở lời cầu cứu.

"Kh lỗi của con đâu."

Kỳ Hồng Đậu dùng bàn tay nhăn nheo, thô ráp vuốt ve mái tóc của Triệu Tuyết Hoa.

Cô xót xa khi th những sợi tóc bạc lấm tấm trên mái đầu của Triệu Tuyết Hoa.

Cô con gái út Triệu Tuyết Hoa của cô, năm nay mới tròn 30 tuổi!

"Mẹ?"

Triệu Tuyết Hoa kh nghe rõ những gì Kỳ Hồng Đậu vừa nói, cô chỉ cảm nhận được giọng nói của mẹ. Cô ngẩng khuôn mặt giàn giụa nước mắt, đôi mắt sưng húp đỏ hoe như quả đào chín, ngơ ngác mẹ .

Kỳ Hồng Đậu lặng lẽ cô con gái út bé bỏng: "Mẹ nói là, mớ bòng bong khốn nạn này kh do lỗi của con."

"Tất cả là do cái bọn khốn nạn, mất dạy nhà họ Trần gây ra!"

Kỳ Hồng Đậu vỗ nhẹ lên mu bàn tay Triệu Tuyết Hoa, l từ trong túi ra một chiếc khăn tay màu vàng nhạt, nhẹ nhàng lau những giọt nước mắt trên má con.

"Mẹ đến đây hôm nay là để nói cho con biết, mỗi đều quyền lựa chọn cách sống của . Nhà họ Triệu chúng ta kh thiếu một miếng cơm cho con, con muốn về nhà lúc nào cũng được. Cho dù bà mẹ già này vô dụng đến đâu, cũng kh bao giờ chuyện để mặc đứa con gái rứt ruột đẻ ra, cất c nuôi nấng khôn lớn, bị cái lũ khốn kiếp này giày vò, chà đạp!"

Cảm nhận sự mềm mại của chiếc khăn tay đang thấm những giọt nước mắt trên má, nghe những lời nói chan chứa tình thương của Kỳ Hồng Đậu, khuôn mặt Triệu Tuyết Hoa càng lộ rõ vẻ ngỡ ngàng, khó hiểu.

nương lại đột nhiên nói những lời này với cô?

Làm thể kh sai được cơ chứ? Rõ ràng chị dâu, em dâu, bố chồng, và cả chồng cô nữa, ngày nào cũng ra rả bên tai cô rằng tất cả mọi chuyện tồi tệ xảy ra đều là do lỗi của cô mà.

Kỳ Hồng Đậu cô con gái út tiều tụy, gầy gò chỉ còn da bọc xương, sự hoang mang, bàng hoàng và bất lực ánh lên trong đôi mắt cô, cơn giận trong lòng Kỳ Hồng Đậu bỗng chốc sôi sục.

Phản ứng hiện tại của Triệu Tuyết Hoa hoàn toàn nằm trong dự đoán của cô.

Đừng nói là Triệu Tuyết Hoa, một cô gái n thôn chân lấm tay bùn, chẳng chút kinh nghiệm sống hay tâm cơ nào, mà ngay cả trong xã hội hiện đại, những trí thức xuất thân từ các trường đại học d tiếng 985, 211, cũng chẳng thoát khỏi cạm bẫy thao túng tâm lý (PUA). Bọn họ bị vắt kiệt sức lao động như trâu ngựa, mà phần lớn trong số đó chẳng hề hay biết. Ngay cả khi nhận ra sự thật, cũng hiếm ai đủ dũng khí để vùng vẫy thoát khỏi nghịch cảnh hiện tại.

"Này thím Tuyết Hoa, cái nồi này thím định chiếm dụng đến bao giờ? Đã làm chậm trễ bữa cơm của nhà đ."

"Nấu nướng xong xuôi còn chưa múc ra?

" thím kh tìm th bát đũa kh? Để múc hộ cho!"

Trần Kế Tổ bắt đầu gào khóc ầm ĩ đòi ăn thịt gà, Ngụy Tiên Chi rốt cuộc cũng kh chịu đựng thêm được nữa, mặt dày mày dạn sán lại gần.

Thái Văn Lệ vung vẩy chiếc xẻng xào rau trong tay, cao giọng quát lớn: "Làm cái gì! Làm cái gì đ!"

"Cả nhà họ Trần m , ai cũng mặt dày vô sỉ như cô hay ? Mới mượn cái bếp dùng nhờ một lát, mà các đã nghiễm nhiên coi nồi thịt này là của nhà à?"

"Đúng là nực cười, thời buổi này thịt thà hiếm hoi cỡ nào, cô muốn ăn là ngay chắc?"

"Nếu thèm ăn thịt đến thế, nhà cô cũng nuôi gà đ, kh tự mà bắt một con làm thịt !"

Thái Văn Lệ quay ngược cán xẻng, vung vẩy tạo ra những tiếng "vút vút" xé gió ngay trước mặt Ngụy Tiên Chi. Dù kh trúng, Ngụy Tiên Chi vẫn cảm th rát mặt, vội lùi lại một bước.

cô ả bắt đầu gọi cứu viện: "Mày còn định đ.á.n.h nữa hả! Bố! Chú Ba! Hai ơi!"

Nhưng tiếng đáp lời vang lên sau lưng Ngụy Tiên Chi lại kh của bất kỳ đàn nào nhà họ Trần, mà là một giọng nữ hoàn toàn xa lạ.

"Đồ ăn nấu xong thì đừng chiếm nồi nữa, múc ra ."

Cùng với giọng nói đó, một bóng lướt qua Ngụy Tiên Chi.

Kỳ Hồng Đậu bước tới bếp, nhấc vung gỗ lên. Lập tức, hơi nóng ngùn ngụt bốc lên nghi ngút, mang theo hương thơm ngào ngạt lan tỏa khắp kh gian.

(Cuộc sống mưu sinh vất vả, nay tác giả xin mạn phép bồi thêm một chương "bán nghệ". Cảm tạ sự ủng hộ và những bình luận nhiệt tình của mọi . Đoạn cốt truyện này sắp đến hồi kết . Nếu việc hóng từng chương khiến mọi mệt mỏi, các bạn yêu quý thể đợi ra nhiều nhiều đọc một mạch cho đã nhé. Xin chân thành cảm ơn!)


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...