Cuộc Sống Hậu Tận Thế
Chương 243:
Vậy mà Voss đã g.i.ế.c Liam chưa đầy một giờ sau khi gặp . sợ nghĩ đến những gì ta thể làm trong một hoặc năm năm nữa nếu ta coi ai đó là mối đe dọa. Loài của ta quá hung dữ.
Và nếu cơn thịnh nộ khủng khiếp đó hướng về thì ? Điều đó làm sợ hãi nhất.
Thay vì xoa dịu nỗi lo lắng của , cuốn sách chỉ càng khơi dậy thêm nỗi lo lắng. Vậy mà, khi Voss hái quả cacao và nhẹ nhàng đặt lên tấm ga trải giường, lại th khó mà hình dung được với những gì cuốn sách mô tả về chủng tộc của . khiến hoang mang tột độ.
Còn một ều nữa mà gần như kh dám thừa nhận với chính . Điều khiến bực bội nhất là một phần tàn ác, thích thú trong , thực sự thích thú với những mô tả đẫm m.á.u và báo thù. Chính phần đó đã tua tua lại cái c.h.ế.t của Liam trong đầu mỗi đêm khi nằm trên giường, tận hưởng ký ức với sự thỏa mãn tàn nhẫn.
Rốt cuộc, ta đã làm tổn thương. ta đáng bị như vậy.
Cũng chính phần đó trong tò mò tự hỏi kh biết sẽ thế nào nếu một bảo vệ dữ dội và mạnh mẽ như vậy. sẽ kh bao giờ sợ hãi nữa khi Voss bên cạnh. sẽ trở nên bất khả xâm phạm.
Giá như thể tin rằng sẽ kh chống lại hoặc dùng bạo lực để bắt làm theo ý .
liếc khi kiên nhẫn chờ đợi bên cành cây thấp nhất, chắc c nhất, sẵn sàng nâng lên. lẽ đó kh là một ý tưởng hay.để chạm vào . Nhưng , nỗi thất vọng của lại dâng trào, và cuối cùng nó đẩy về phía .
đã quá mệt mỏi khi chờ đợi ều tồi tệ hơn xảy ra. Thật mệt mỏi khi chờ đợi Voss tấn c lại thất vọng, hết lần này đến lần khác. Đôi khi, gần như muốn khiêu khích ta cho xong chuyện.
Thử thách ta . Thử ta. Làm ta phát ên để ta ngừng giả vờ.
Flowers
lẽ việc đến gần chính là ều nên làm. Nếu mùi hương của nồng nàn đến vậy, cuối cùng nó thể thay đổi mọi thứ và hé lộ ều gì đang bị che giấu.
" thể bế em lên được kh? Em nặng quá kh?" hỏi, bước lại gần. kh thẳng vào mắt , nhưng th chúng, vàng rực rỡ, nhưng lại mờ bởi mí mắt thứ hai, thứ giúp ánh của kh bị c.h.ế.t chóc.
Voss khịt mũi. "Cô chẳng nặng chút nào. Tất nhiên là thể bế cô. Lại gần đây nào."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/cuoc-song-hau-tan-the/chuong-243.html.]
rùng , những lời cuối cùng của ta mang lại cho cảm giác nhẹ nhõm mơ hồ, như tiếng vọng của một ký ức. bước tới, cố gắng nhớ lại. Voss xuống , ánh mắt chúng chạm nhau, và nhớ ra: ta cũng đã nói những lời đó sau khi bước vào phòng tân hôn. Trước khi ta bộc lộ bản chất hung bạo và g.i.ế.c c.h.ế.t Liam.
bỗng muốn bỏ chạy, nhưng đôi bàn tay to lớn, đầy vảy của Voss đã đặt lên eo , cái ôm nhẹ nhàng nhưng chắc c. thở hổn hển, cái chạm của khiến rùng dọc sống lưng, được nâng lên, vững vàng bám vào cành cây.
co chân lại để đặt chân lên cây, và Voss giữ cho đến khi bám vào một cành cây khác và l lại thăng bằng.
"Hãy dành chút thời gian để định hướng," nói, và gật đầu, áp lòng bàn tay vào ngực.
Nhưng ều khiến nhịp tim đập nh hơn kh là tư thế bấp bênh mới của . vẫn cố gắng xử lý cảm giác khi chạm vào cơ thể , hơi thở phả vào tóc , và toàn bộ sức nặng của trong vòng tay , mạnh mẽ và an toàn đến thế nào. Những cảm giác thật đa dạng và mạnh mẽ đến kinh ngạc, và ấn tay vào xương ức ngày càng mạnh hơn, cố gắng ép tim chậm lại.
Nó chạy quá nh, và kh vì sợ hãi.
"Được ," cuối cùng nói khi nhận ra kh thể kiềm chế cảm xúc. " sẽ bắt đầu đưa chúng cho ."
trèo lên cây một cách chậm rãi, chú ý đến lớp vỏ nhẵn mịn của nó. Nhưng chẳng m chốc, đã tìm được chỗ đứng và bắt đầu thả những quả chín mọng, nặng trĩu vào đôi tay đang chờ đợi của Voss. Khi tấm vải trải giường đã đầy, ta chất thêm quả dưới gốc cây để quay lại l sau.
“ nghĩ thế này là đủ aaaaaaaaah!”
nghiêng quá xa sang một bên và cành cây bám vào gãy răng rắc. ngã xuống.
Một đôi cánh tay khỏe mạnh, đầy vảy dễ dàng tóm l . thở hổn hển, mở to mắt khuôn mặt Voss hiện ra phía trên, những chiếc gai nhọn của nó dựng đứng, đôi mắt vàng rực.
"Cẩn thận, ssalamiya ," ta rít lên, lưỡi thè ra trong giây lát, thè dài đến nỗi gần như chạm vào má .
vùi mặt vào cổ , hít một hơi thật sâu. Lưỡi như bị trói chặt, tim đập loạn xạ, và để mặc , rùng khi những lớp vảy mịn màng, ấm áp trên má vuốt ve làn da mềm mại của .
Khi Voss bế về nhà, quên mất quả cacao, vẫn kh tìm được lời nào để phản đối.
Chưa có bình luận nào cho chương này.