Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Cưới Nhầm Thành Đôi Vợ Của Hoắc Thiếu Quá Ngầu - Tống Hoan, Hoắc Tư Dực

Chương 831: Có cái quái gì gọi là tinh túy

Chương trước Chương sau

Quả nhiên, trên đời này duy nhất thể khiến Hoắc tiên sinh bồn chồn lo lắng, ăn ngủ kh yên, chính là Dung tiểu thư.

"Hai cô/ muốn cười đúng kh?" Hoắc Tư Dực kh hài lòng hỏi.

Phong Phi vội vàng xoa dịu cảm xúc của , "Kh kh kh, Hoắc tiên sinh vì duy trì sự toàn vẹn của gia đình, kh tiếc hạ , đáng để chúng học tập!"

"Đúng đúng đúng, đáng để chúng học tập!" Phong Cảnh cũng vội vàng phụ họa theo.

Hoắc Tư Dực đương nhiên biết hai đang qua loa với , bực bội nói, "Đừng nói đùa nữa, mau đưa ra lời khuyên !"

Phong Cảnh gãi đầu, ta còn chưa kinh nghiệm yêu đương, đến giờ vẫn chưa cô gái nào để ý, l đâu ra lời khuyên tốt?

Phong Phi cũng th khó xử, tuy cô lớn tuổi hơn Hoắc tiên sinh, nhưng cũng chưa từng yêu đương, kh biết giải quyết mâu thuẫn giữa các cặp đôi như thế nào.

Nhưng Hoắc tiên sinh đã đặt nhiều kỳ vọng vào họ, họ cũng kh thể để Hoắc tiên sinh thất vọng.

Suy nghĩ một lúc, Phong Phi thăm dò hỏi, "Hoắc tiên sinh, ngài thể cho xem lá đơn xin chuyển chính thức đầu tiên ngài đã viết được kh? Dung tiểu thư nói lá đơn đó thiếu một thứ, thử suy đoán xem."

Lẽ ra Hoắc Tư Dực kh muốn cho khác xem những dòng chữ viết cho vợ, nhưng để được lời khuyên tốt, vẫn c.ắ.n răng đưa lá đơn xin chuyển chính thức cho Phong Phi.

Khi Phong Phi đọc, Phong Cảnh cũng ghé lại xem cùng.

Hàng vạn chữ dài dòng, hai chị em mất năm phút mới đọc xong.

Đọc xong, cả hai suýt bị nghẹn cười đến mức nội thương.

Những gì họ thường th là các tài liệu văn phòng do Hoắc tiên sinh viết, chưa bao giờ th Hoắc tiên sinh viết thư tình, hôm nay quả là mở mang tầm mắt.

Hoắc Tư Dực chằm chằm họ với ánh mắt "tử thần", th bộ dạng muốn cười mà kh dám cười của hai chị em, chỉ muốn đào hố chôn sống cả hai ngay tại chỗ.

Th Hoắc tiên sinh sắp nổi cơn thịnh nộ, Phong Phi vội vàng phá vỡ sự im lặng, "Hoắc tiên sinh, nghĩ, sở dĩ Dung tiểu thư kh hài lòng với lá đơn xin chuyển chính thức này, lẽ là vì văn chương của ngài quá hay, khiến cô cảm th chút phô trương kỹ năng, kh đủ chân thành."

"Đúng đúng đúng, cũng nghĩ vậy," Phong Cảnh tiếp lời, "Trước đây từng đọc nhiều thư tình đàn viết cho phụ nữ, kh bức nào văn hay như vậy, đều là kiểu mộc mạc. Hình như con gái đều thích đàn dùng những lời tỏ tình lỗi thời để bày tỏ với họ."

Nghe vậy, Hoắc Tư Dực chớp mắt, tỏ vẻ trầm tư.

Thực sự là vì văn chương của quá hay?

Nhưng thực sự kh khoe khoang kỹ năng, mà là thói quen viết lách của vốn đã như vậy, bảo viết những lời tình cảm lỗi thời, cũng kh biết viết thế nào.

Rốt cuộc, những lời như thế nào mới được coi là lỗi thời?

Với câu hỏi đó, Hoắc Tư Dực ngước Phong Cảnh, " tìm vài bài mẫu cho xem."

Phong Cảnh là một " trùm hóng hớt", ta thực sự sưu tầm nhiều thư tình lỗi thời phiên bản thật, lập tức chuyển cho Hoắc Tư Dực...

Hoắc Tư Dực với thái độ học tập vô cùng thành kính, xem hết từng lá thư tình lỗi thời mà Phong Cảnh gửi.

[ bị cận thị kh? Nếu kh em cứ như mặt trời, làm chói mắt kh mở được, chân cũng kh nhấc nổi?]

[Em là ốc vít, là đai ốc, hai ta sinh ra là để xoắn chặt vào nhau, đừng ai hòng tháo rời.]

[ vụng về, nhưng gặp em như máy lạnh gặp ện, toàn bộ sức lực đều thổi về phía em.]

[ ta nói như khúc gỗ, gặp em mới khai sáng, hóa ra trong lòng giấu một đống củi khô, em cười một cái là nó cháy tí tách.]

[Em biết làm bột nở kh? vừa th em, tim đã nở phồng lên như bánh bao mới ra lò, mềm đến mức kh kìm lại được!]

Cứ như vậy, từng câu từng chữ tình cảm sến sẩm, quê mùa chui vào đầu .

Xem đến cuối, l mày nhíu lại như một ngọn núi nhỏ, trong lòng rối bời khôn tả.

M thứ rác rưởi này là cái quái gì?

đ.á.n.h c.h.ế.t , cũng kh thể viết ra những lời như vậy!

một câu tình cảm lỗi thời khiến cảm th vô cùng khó chịu.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/cuoi-nham-th-doi-vo-cua-hoac-thieu-qua-ngau-tong-hoan-hoac-tu-duc-tmqs/chuong-831-co-cai-quai-gi-goi-la-tinh-tuy.html.]

[Em biết dạo gần đây hay bị táo bón kh? Vì nhớ em đến mức quên ăn quên ngủ, trong bụng toàn là em, kh còn chỗ chứa phân nữa!]

Đọc xong câu này, Hoắc Tư Dực chỉ muốn tóm cổ đàn viết lá thư tình đó lại, đ.á.n.h cho một trận.

Cái thứ này viết ra kh?

Nếu bắt viết những lời tình cảm như vậy cho Tống Hoan, thà chặt đứt hai tay!

Th sắc mặt Hoắc tiên sinh càng ngày càng khó coi, Phong Cảnh đặc biệt lo lắng, ta thực sự sợ Hoắc tiên sinh nổi giận, lại đày ta đến châu Phi đào than.

Phong Phi trách móc trừng mắt Phong Cảnh, trách ta lại đưa những thứ tầm thường như vậy cho Hoắc tiên sinh xem.

Ngay khi Phong Cảnh và Phong Phi đang bồn chồn lo lắng, Hoắc Tư Dực đột nhiên ngước mắt Phong Cảnh, hỏi, " chắc c con gái đều thích những lời thổ lộ quê mùa này?"

Đây rõ ràng là một giọng ệu hết sức cầu thị (ham học hỏi).

vẻ như sau khi đấu tr tư tưởng, Hoắc tiên sinh vẫn quyết định thay đổi bản thân. Để dỗ Hoắc tiểu thư vui vẻ, Hoắc tiên sinh thực sự quyết tâm làm tới cùng.

Nghĩ như vậy, Phong Cảnh dũng cảm nói, "Đây là tình thư do bạn học nam viết cho bạn học nữ, và đã chọn lọc những bức thư được nhiều cô gái thích nhất..."

Hoắc Tư Dực như nghe th chuyện gì kinh thiên động địa.

Trước tiên liếc mắt trắng dã và thầm c.h.ử.i một tiếng "trời ơi", sau đó Phong Cảnh, bình thản nói, "Tiếp tục ."

Phong Cảnh đẩy gọng kính vàng, tiếp tục nói, " nhà khoa học từng làm thí nghiệm, những câu tình cảm quê mùa này thể khiến nhịp tim của nhiều cô gái tăng vọt lên 130 nhịp/phút. Điện não đồ cho th, khi nghe những lời này, chất dopamine của họ phun trào, hiệu quả còn mạnh hơn việc cho họ ăn mật ong trực tiếp."

Hoắc Tư Dực chằm chằm Phong Cảnh kh chớp mắt, suýt nữa cười lạnh thành tiếng, tự hỏi nhà khoa học rảnh rỗi nào lại làm thí nghiệm vô bổ như vậy?

Tuy nhiên, với nguyên tắc chỉ cần thể dỗ Hoắc phu nhân vui, dù là phương pháp tà đạo nào cũng sẽ thử, cuối cùng đã kh nói ra lời chế giễu.

Trong thư phòng im lặng một lát.

Hoắc Tư Dực đột nhiên nói, "Hai ra ngoài ."

Phong Phi và Phong Cảnh đều ngạc nhiên, cứ nghĩ Hoắc tiên sinh còn cần nói thêm gì đó, nhưng lại cứ thế bảo họ ra ngoài, vậy rốt cuộc Hoắc tiên sinh nghĩ gì về những lời tình cảm quê mùa đó?

Dù trong lòng thắc mắc, nhưng hai chị em kh ai dám hỏi, nhau cùng lui ra ngoài.

Ngoài cửa thư phòng, Phong Cảnh cẩn thận đóng cửa lại, rón rén hỏi Phong Phi, "Chị cả, chị nói Hoắc tiên sinh bắt chước viết những lời tình cảm quê mùa kh?"

Phong Phi vô thức nhích chân, cô làm biết được?

Theo lẽ thường, Hoắc tiên sinh sẽ kh viết, căn bản kh thích hợp với loại văn phong này.

Nhưng Hoắc tiên sinh khi gặp chuyện liên quan đến Dung tiểu thư, thường kh làm theo lẽ thường, bất cứ chuyện hoang đường nào cũng thể xảy ra, vì vậy cô cũng kh thể suy đoán Hoắc tiên sinh viết thư tình quê mùa cho Dung tiểu thư hay kh.

"Em hình như gây họa lớn !"

Phong Cảnh lo lắng kh yên, ôm l trái tim đang đập loạn xạ nói, "Nếu Hoắc tiên sinh làm theo lời khuyên của em, viết những lời tình cảm quê mùa kỳ quái cho Dung tiểu thư, kh những kh dỗ được Dung tiểu thư vui, mà còn bị Dung tiểu thư chế giễu một trận, thì Hoắc tiên sinh trút giận lên em kh?"

Phong Phi kh nhịn được trừng mắt ta, "Ai bảo lúc nãy kh giữ mồm giữ miệng, đưa ra cái lời khuyên quái đản này?"

Phong Cảnh bày ra vẻ mặt đau khổ, "Lúc đó em nói mà kh suy nghĩ, chỉ là nói vu vơ thôi, ai ngờ Hoắc tiên sinh lại để tâm?"

"Hừm hừm!"

Phong Phi cười hả hê, "Đây đều là kinh nghiệm và bài học đ, tự cầu phúc !" Nói , Phong Phi bỏ .

Phong Cảnh bực bội gãi đầu, với tâm trạng lo lắng bồn chồn, cũng theo.

Trong thư phòng, Hoắc Tư Dực xem xem lại m lá thư tình mà Phong Cảnh chuyển cho , vừa kinh tởm châm chọc, vừa nghiêm túc học hỏi, cố gắng nắm bắt cái gọi là tinh túy của những lời tình cảm quê mùa.

Đương nhiên , tình cảm quê mùa cái quái gì gọi là tinh túy!

kh thể chép những lời tình cảm quê mùa của khác, làm thế sẽ lộ ra vẻ đê tiện, dùng lời tỏ tình của đàn khác để qua loa với Hoắc phu nhân, kh làm được.

Cũng kh thể tìm kiếm lời tình cảm quê mùa trên mạng, Hoắc phu nhân th minh như vậy, sẽ dễ dàng bắt bài , đến lúc đó sẽ càng mắng kh chân thành.

Vì vậy, những lời tình cảm quê mùa này, tự sáng tác, dùng những lời tình cảm quê mùa nguyên bản của chính để dỗ Hoắc phu nhân vui...


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...