Địa Phủ Không Tịch Mịch
Chương 2:
Ở giữa rừng trúc x tươi là một thiếu niên áo trắng cùng với th trường kiếm.
đứng bất động, gió thổi trúc lay, một sợi chỉ bạc trượt từ lưỡi kiếm sắc bén tới đầu mũi kiếm, tựa như sợi dây đàn vừa gẩy vang th âm tuyệt thế, hướng tận trời cao.
Kiếm rơi, gió ngừng, lá tan tác.
Thiếu niên nhẹ phất y bào, xoay lại, sắc mặt tuấn lạnh lùng, khí chất trời sinh như băng tuyết.
Khổng Tước Vương, 12 tuổi d chấn giang hồ, 15 tuổi đứng đầu cuộc tỉ kiếm Tại Nhân Gian, 18 tuổi bắt đầu khiêu chiến võ lâm d túc, tính đến nay tg cả 19 trận, chưa từng thất bại.
Cuộc tỉ kiếm với Tô Vọng Ngôn, sẽ là trận đấu thứ hai mươi.
Nếu trận chiến này mà thành c thì d hiệu "Thiên hạ đệ nhất kiếm" sẽ thuộc về .
Thế nhưng, tuy rằng kiếm pháp của đủ nh, đủ mạnh, lại đủ đẹp, vẫn kh thể là đối thủ của Tô Vọng Ngôn.
Tô Vọng Ngôn… thể xem y như một kỳ tích còn sót lại trên cõi đời.
Ta đã từng tận mắt chứng kiến đường kiếm của Tô Vọng Ngôn. nhiều lần bình minh và hoàng hôn, ta đứng ở bên bờ Vong Xuyên Hà y luyện kiếm. Lần đầu tiên th kiếm thế của y, ta đã yêu y . Sau lần , mỗi khi kiếm, tình yêu của ta dành cho y lại sâu thêm một bậc. Lúc đó ta còn cảm th là con gái may mắn nhất thể gian. Y thường nghĩ ra nhiều kiếm thức mới, l tên của ta đặt cho từng thức, đem tặng cho ta.
Trái tim hư vinh của ta chìm đắm trong những lời khen tặng đó, trở nên mềm yếu dần, tan chảy. Ta cứ như vậy mà mất mũ giáp, chẳng còn năng lực kháng cự nữa.
Nếu như nói Khổng Tước Vương là kỳ tài võ học mười năm mới xuất hiện một lần, thì Tô Vọng Ngôn chính là thiên tài trăm năm khó gặp.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Y tinh lục nghệ, tri bách gia, thạo cơ quan, th kỳ hoàng *. Trong lúc chuyện trò vui vẻ vẫn thể tùy ý xuất ra kiếm chiêu tuyệt luân một cách dễ dàng và chuẩn xác. Khổng Tước Vương mới mười chín tuổi, tuy rằng tư chất th minh, nhưng kinh nghiệm vẫn còn non nớt, làm thể so với y?
Tuy là như vậy, nhưng Tô Vọng Ngôn cuối cùng vẫn bại bởi tay .
Bởi vì, đây là nhân quả, từ hai mươi năm trước đã gieo .
Ta thiếu niên, th mắt mơ hồ lệ.
Nếu như biết được rằng, phong cảnh đời hiếm th của 19 năm về trước, cũng chỉ là khúc dạo cho một cuộc chiến này, chỉ là màn diễn tập đầy hoa lệ cho một vở bi kịch sắp diễn ra. kiêu ngạo như , cô tịch như , liệu vì thế mà sụp đổ?
Đây mới chính là mục đích của Tiết.
Nàng muốn cả y và , đều kh thể sống yên.
–**–
Chú thích:
* tinh lục nghệ (精六艺): tinh tường lục nghệ của Khổng giáo, là: Lễ, Nhạc, Xạ (bắn), Ngự (cưỡi ngựa), Thủ (học chữ), Số (học tính).
tri bách gia(知百家): biết "bách gia chư tử" – trường phái triết học/giáo d.ụ.c khác nhau của Trung Quốc thời Xuân Thu.
thạo cơ quan(擅机关): ý nói th thạo các loại cơ quan mật thất, trận pháp.
th kỳ hoàng(通气黄): lẽ là hiểu về y thuật.
Chưa có bình luận nào cho chương này.