Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Đích Trưởng Nữ Phủ Trấn Quốc Công Vừa Đẹp Lại Vừa Ngầu

Chương 181: Chó Săn Bị Giết

Chương trước Chương sau

Lắng nghe tiếng gió rít gào và tiếng hò hét vọng lại từ sâu trong hẻm núi, nàng nhắm mắt lại, bên tai vang lên lời dạy của tổ phụ khi ôm nàng trong lòng dạy nàng đ.á.n.h cờ thuở ấu thơ.

[Làm tướng, nếu dám thân tiên sĩ tốt ( đầu làm gương), thì thể kích phát huyết tính cương trực của tướng sĩ, chiến tất tg! C tất khắc!]

Nàng của hiện tại sớm đã kh còn thân thủ như năm xưa, nhưng nàng muốn gánh vác đại kỳ Bạch gia quân thì nhất định xả thân, nhất định đứng ở vị trí tuyến đầu, thân tiên sĩ tốt dẫn dắt Bạch gia quân dũng mãnh g.i.ế.c địch!

Chỉ khi nàng đứng ở vị trí này, một ngựa đầu mới thể khích lệ các dũng sĩ Bạch gia quân trong lòng kh còn sợ hãi.

Trong thung lũng sâu thẳm, tiếng gào thét của quân Tây Lương ngày càng đến gần, nàng mở mắt, giương cung lắp tên, kéo căng dây cung, nhắm thẳng vào hẻm núi tối đen như mực đang cuồng phong dữ dội kia.

Phụ thân từng nói... Quốc gia chiến tr, bách tính gặp nạn, con cháu Bạch gia trách nhiệm kh thể chối từ, đều cần thân tiên sĩ tốt, xả thân bảo vệ dân, đây chính là khí tiết phong cốt của Bạch gia.

Bắt đầu từ hôm nay, nàng liền kế thừa khí tiết phong cốt của tổ phụ và phụ thân!

Kh chiến tử, kh tháo giáp!

Tiếng g.i.ế.c chóc dần dần đến gần, ánh mắt nàng như đuốc bắt được tên lính Tây Lương đầu tiên lao ra từ khúc cua trong thung lũng sâu, nàng c.ắ.n răng kéo căng cung tên đến cực đại, thả tên.

Mũi tên xé gió ngược chiều, lao thẳng xuyên qua yết hầu tên lính Tây Lương kia, trong nháy mắt quân tâm Bạch gia quân chấn động mạnh mẽ!

Các dũng sĩ Bạch gia quân nhiệt huyết sục sôi chỉ nghe th Bạch Kh Ngôn hô cao: "Bắt sống Vân Phá Hành! G.i.ế.c!"

"G.i.ế.c!"

Bạch gia quân rút kiếm giơ mâu theo Bạch Kh Ngôn lao về phía thung lũng sâu, trực diện nghênh địch cứng rắn, thế như chẻ tre, sắc bén kh thể cản phá.

Trong lúc bôn tập, nàng liên tiếp rút tên lắp cung, chỉ thẳng vào các tướng quân Tây Lương đang khoác áo choàng trong đám tàn quân, Xạ Nhật Cung... bách phát bách trúng.

Tàn binh Tây Lương đang chạy trốn, th Bạch Kh Ngôn hễ giương cung là tất tướng quân Tây Lương bỏ mạng, trong lòng kh khỏi sinh ra hàn ý, lại th Bạch gia quân nhiệt huyết sục sôi đang lao đến c.h.é.m g.i.ế.c như hổ sói, lập tức kinh hồn bạt vía sinh ra ý định sợ hãi muốn lui.

Mặc dù Trình Viễn Sơn bảo vệ bên cạnh Bạch Kh Ngôn để yểm trợ, nhưng trên vai Bạch Kh Ngôn vẫn trúng một đao.

Tên của nàng b.ắ.n hết , liền rút từ trên t.h.i t.h.ể bên cạnh ra, sau đó lại b.ắ.n tiếp!

Từ xa th Vân Phá Hành được ba tấm khiên bảo vệ ở giữa, nàng giẫm lên t.h.i t.h.ể một tướng quân Tây Lương bên cạnh, dùng sức rút ra mũi vũ tiễn, mũi tên nhỏ m.á.u mang theo tiếng gió rít gào lao về phía Vân Phá Hành, tốc độ nh đến mức khiến ta kh thể ngăn cản, một mũi tên xuyên thủng lớp áo giáp dày của Vân Phá Hành, lực đạo lớn đến mức đ.á.n.h ngã Vân Phá Hành xuống đất.

"Nguyên soái!"

"Nguyên soái!"

Quân Tây Lương thất kinh, hoảng hốt kêu lên.

Nghe th tiếng kêu, tàn binh Tây Lương quân tâm đã tan rã kh còn ra hình thù gì, chỉ trong chốc lát... lại giống như kẻ tay trói gà kh chặt, bị Bạch gia quân đang hừng hực ý chí chiến đấu c.h.é.m g.i.ế.c sạch sẽ, Vân Phá Hành cũng bị Bạch gia quân bao vây tầng tầng lớp lớp.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/dich-truong-nu-phu-tran-quoc-cong-vua-dep-lai-vua-ngau/chuong-181-cho-san-bi-giet.html.]

Lúc này, bên cạnh Vân Phá Hành chỉ còn lại chưa đến mười .

Vân Phá Hành ôm chặt mũi tên cắm gần tim, m.á.u tươi tuôn ra xối xả, c.ắ.n răng cố gắng để binh sĩ Tây Lương đỡ dậy, qu những binh sĩ Bạch gia quân đằng đằng sát khí đang bao vây , trong lòng kh phục, chẳng lẽ trời nhất định bắt hôm nay c.h.ế.t ở đây ?

Vân Phá Hành kh sợ c.h.ế.t, nhưng kh muốn c.h.ế.t dưới đao của Bạch gia quân! Kh muốn c.h.ế.t trong tay cháu gái của Bạch Uy Đình! sống một đời chỉ vì muốn lưu d thiên cổ, cho dù để về Tây Lương c.h.ế.t cũng được mà! mới vất vả lắm mới tàn sát hết con cháu Bạch Uy Đình, vất vả lắm mới thoát khỏi cái d "sợ Bạch gia quân như con trẻ sợ cha", tại trời x lại đối xử với như vậy?!

"Tránh ra!"

Giọng nói hồn hậu như chu đồng của Trình Viễn Chí từ phía sau truyền đến, các binh sĩ Bạch gia quân đằng đằng sát khí, đang ma quyền sát chưởng chuẩn bị xé xác Vân Phá Hành liền tránh ra một con đường.

Vân Phá Hành ngước đôi mắt đỏ ngầu, về phía nữ nhi lang mặc ngân giáp đang tới từ trong đám Bạch gia quân.

Trong hẻm núi tối tăm cuồng phong gào thét này, nữ nhi lang khoác chiến giáp kia trên mặt vết thương, trên nhuốm máu, tay cầm Xạ Nhật Cung, đôi mắt trầm tĩnh lại để lộ sự sắc bén, giống như Bạch Uy Đình... giống như Bạch Kỳ Sơn, toàn thân toát ra sát phạt chi khí kinh , bước chân mạnh mẽ kiên định ngược gió, chiếc áo choàng đỏ đẫm m.á.u bay phần phật, dây buộc tóc cùng mái tóc dài tung bay, khí thế giống như sát thần lâm thế khiến ta lạnh sống lưng.

Vân Phá Hành từng nghe nói về Đích trưởng tôn nữ của Bạch Uy Đình, tuy rằng bên ngoài đều đồn đại trong trận đại chiến diệt Thục năm xưa, chính Đích trưởng tôn nữ của Bạch Uy Đình đã tự tay c.h.é.m đầu hãn soái một đời Bàng Bình Quốc, nhưng Vân Phá Hành chỉ coi đó là tin đồn Bạch Uy Đình cố ý tung ra để thần thánh hóa huyết mạch Bạch gia, tin đồn này chẳng qua chỉ là thủ đoạn của Bạch Uy Đình để liệt quốc biết rằng... giống nòi Bạch gia bất luận nam nữ đều kh thể cản phá mà thôi.

Sau này, Vân Phá Hành nghe nói Đích trưởng tôn nữ của Bạch Uy Đình bị trọng thương võ c phế toàn bộ, càng khẳng định đây là mưu kế của Bạch Uy Đình, sợ ta thấu cháu gái là một phế vật.

Nhưng ai ngờ đâu, khi g.i.ế.c sạch nam nhi Bạch gia, tưởng rằng nước Tấn kh còn mãnh tướng nào thể chiến đấu nữa, thì Đích trưởng tôn nữ này của Bạch Uy Đình lại lặng lẽ xuất hiện.

hành quân nhiều năm, chỉ cần quan sát một thân lệ khí sắc bén của nàng, cùng sự lạnh lùng lăng nhân nơi đáy mắt... phong mang như muốn trào ra kia, liền biết nữ t.ử này là nhân vật còn tàn nhẫn sắt đá hơn cả Bạch Uy Đình. Giống như Tân Lang Vương của bầy sói thảo nguyên, luôn mạnh mẽ và tàn độc hơn Lão Lang Vương.

Trời muốn diệt !

Bị tàn binh Tây Lương bao vây bảo vệ ở giữa, Vân Phá Hành mặt đầy chật vật, trong lòng thê lương, giơ tay đẩy những dũng sĩ Tây Lương đang bảo vệ ra, bước lên một bước, c.ắ.n chặt răng Bạch Kh Ngôn đang đứng cách chưa đầy hai trượng, cố làm ra vẻ trấn định cười lạnh: "Kh ngờ, Bạch Uy Đình lại còn một cô cháu gái như hoa như ngọc thế này, kh nói ngươi võ c đã phế hết ? hả... đến chiến trường của nam nhân này, là để làm vật mua vui cho dũng sĩ Tây Lương chúng ta ?!"

Đây là lần đầu tiên Bạch Kh Ngôn th Vân Phá Hành, bốn mươi chín tuổi đang độ tráng niên, giọng nói thô kệch và thân hình cao lớn của Tây Lương, đôi mắt kia tràn đầy sát lục và tang thương, vô cùng lão luyện.

"Ngươi!" Trình Viễn Chí định rút đao, nhưng bị Bạch Kh Ngôn ấn lại.

Nàng đè nén mối thù hận đang hừng hực cháy trong lòng, mùi khét và mùi m.á.u t do cuồng phong mang lại giúp nàng giữ được một phần tỉnh táo kh bị cơn giận đ.á.n.h gục.

Nàng hận! Hận kh thể ăn tươi nuốt sống thịt xương Vân Phá Hành, c.h.ặ.t đ.ầ.u m.ổ b.ụ.n.g làm nhục Thập thất đệ của nàng, c.h.ặ.t đ.ầ.u phụ thân nàng... treo ở do trại Tây Lương để uy h.i.ế.p khiêu khích Bạch gia quân, nàng làm thể kh hận?!

Vốn dĩ chỉ cần một mũi tên, nàng thể l mạng Vân Phá Hành, thể để c.h.ế.t một cách dứt khoát, thể c.h.ặ.t đ.ầ.u moi t.i.m phổi ! Ném đầu vào trong do trại Tây Lương!

Nhưng mà... nàng vẫn cố ý b.ắ.n lệch.

Bởi vì, lý trí nói cho nàng biết, Vân Phá Hành kh thể c.h.ế.t, Vân Phá Hành c.h.ế.t ... Hoàng đế và những kẻ tiểu nhân trong triều sẽ kh còn kiêng nể gì nữa, sẽ kh dung tha cho Bạch gia, kh dung tha cho Bạch gia quân.

Thỏ khôn c.h.ế.t, ch.ó săn bị g.i.ế.c (Giảo thố tử, tẩu cẩu ph), chim bay hết thì cung tốt bị cất .

Nam Cương nhất định để lại một hãn tướng địch quốc mà ngoài nàng ra, ngoài Bạch gia quân ra, kh ai ở nước Tấn thể chiến tg, để uy h.i.ế.p vị Hoàng đế Đại Tấn giỏi qua cầu rút ván, g.i.ế.c lừa dỡ cối kia, Hoàng đế mới nhiều ều kiêng kỵ.

Nàng đôi mắt sung huyết đỏ ngầu của Vân Phá Hành, ép buộc bản thân bình tĩnh lại.


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...