Gả Cho Kẻ Thù Của Chồng Cũ: Tôi Có Thai, Anh Ta Phát Điên Rồi!
Chương 316: Trì Yến Thầm, anh mau tỉnh lại đi
Nghe xong, rơi vào tuyệt vọng cùng cực, nước mắt kh kìm được cứ tuôn rơi: "Trì Bắc Đình, thật sự lầm . thật sự quá tàn nhẫn, quá ác độc, đích thực là một con quỷ, còn kinh khủng hơn cả Trì Yến Thầm nhiều!"
"..." Trì Bắc Đình nghe vậy, cổ cứng lại, nghiêng đầu một cách cứng nhắc như một con robot!
" cho một cái kết thúc , g.i.ế.c luôn !"
"Em lại bảo tàn nhẫn ư? Tinh Kiều, chẳng em từng nói là tốt ?"
đau đớn nhắm mắt lại, trong lòng hối hận đến tận cùng, kh nên vì một chút thiện cảm của kiếp trước mà áp đặt lên con này ở kiếp này: " thật quá ngu ngốc, mới coi tên sát nhân m.á.u lạnh như là tốt. Trì Bắc Đình, quá đáng sợ, g.i.ế.c cho xong!"
Cherry
"Tinh Kiều, em nói như vậy khiến lòng đau quá!" Trì Bắc Đình cau chặt mày, khuôn mặt vừa tuấn tú vừa tà ác tràn đầy vẻ mâu thuẫn phức tạp.
Chợt, lại cười tự giễu như kẻ ên, "Nhưng kh cả. sẽ khiến em quên sạch mọi mặt xấu xa của . vẫn sẽ là đàn tốt trong lòng em, chúng ta vẫn sẽ như lúc mới quen."
Nói xong, Trì Bắc Đình lại l chiếc đồng hồ hỏng từ trong túi ra.
Bàn tay to lớn của áp lên trán , giọng nói như tiếng tụng kinh thôi miên, "Tinh Kiều, thả lỏng , ngoan ngoãn ngủ một giấc là kh cả."
"Đừng... đừng mà..." nhắm chặt mắt, dồn hết sức lực tập trung tinh thần.
kh được để thôi miên nữa.
kh được quên dáng vẻ tàn nhẫn m.á.u lạnh khi g.i.ế.c . Càng kh được dây dưa với con ác quỷ này thêm một giây nào nữa.
"Ngoan nào, chỉ cần em ngủ một giấc thôi. Tỉnh lại mọi thứ sẽ trở về như trước, vẫn là Trì Bắc Đình lịch lãm, dịu dàng trong lòng em."
Thời khắc quyết định!
dồn hết sức, nâng đầu gối lên thúc mạnh vào hạ bộ của !
Trì Bắc Đình kh kịp đề phòng, đau đớn đến mức vô thức bu ra!
nhân cơ hội thoát khỏi sự khống chế của .
"Ha ha, Tinh Kiều, dáng vẻ đ.á.n.h của em cũng đáng yêu quá, lại càng thích em hơn ."
sợ đến mất hồn mất vía, lùi lại phía sau, "Trì Bắc Đình, đồ biến thái, đừng lại đây! Nếu còn tiến lại gần, ... sẽ nhảy xuống đây cho xem!"
Nói xong, vô thức ngoái đầu ra cửa sổ.
Dưới cửa sổ chính là biển!
Do mực nước biển dâng cao, phía sau biệt thự đã bị nước biển nhấn chìm. xuống dưới chỉ th một vùng biển mênh m.ô.n.g bát ngát.
"Được thôi, em nhảy , sẽ g.i.ế.c c.h.ế.t Trì Yến Thầm."
Vừa dứt lời, Trì Bắc Đình xoay nắm l n.g.ự.c Trì Yến Thầm, nâng gối thúc mạnh liên tiếp vào .
"Khụ... ặc!" Trì Yến Thầm nôn khan, m.á.u tươi trào ra từ khóe miệng !
Th cảnh tượng đó, càng nóng ruột như lửa đốt, kinh hoàng và tuyệt vọng.
Nhưng chẳng làm gì được, " đừng đ.á.n.h nữa, cầu xin , đừng đ.á.n.h nữa mà."
"Trì Yến Thầm, tỉnh lại , mau tỉnh lại được kh?"
tuyệt vọng gọi tên Trì Yến Thầm, hy vọng thể đ.á.n.h thức !
Võ nghệ và khả năng ra đòn của Trì Bắc Đình giỏi, nhưng chắc c kh thể đ.á.n.h tg Trì Yến Thầm.
Đáng tiếc là đầu óc Trì Yến Thầm giờ kh tỉnh táo, hoàn toàn kh biết phản kháng, cứ như một bao cát mặc cho hành hạ!
" cầu xin , đừng đ.á.n.h nữa."
Trì Yến Thầm sắp bị đ.á.n.h đến c.h.ế.t, quỳ rạp xuống đất, gào khóc t.h.ả.m thiết cầu xin Trì Bắc Đình.
Ngay lúc này, cảm nhận rõ rệt sự tuyệt vọng khi kêu trời trời kh thấu, gọi đất đất chẳng hay.
"Tinh Kiều, em vì mà quỳ xuống cầu xin ? Em yêu đến thế à?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/ga-cho-ke-thu-cua-chong-cu-toi-co-thai--ta-phat-dien-roi/chuong-316-tri-yen-tham--mau-tinh-lai-di.html.]
"Hu hu hu, Trì Bắc Đình, cầu xin , đừng hành hạ nữa. Xin hãy tha cho , là cháu ruột của mà!"
"..." Trì Bắc Đình nghe xong, cả co rút, cái cổ cứng đờ run lên bần bật.
Biểu cảm của cực kỳ đáng sợ, vừa giận dữ lại vừa như đang cười gằn. Thêm vài vệt m.á.u trên mặt, thực sự khiến ta kh dám thẳng.
"Được, kh đ.á.n.h ! Em ngoan ngoãn cởi quần áo ra ."
"......Trì Bắc Đình, cầu xin đừng làm vậy!" bất lực và tuyệt vọng, chỉ còn biết làm theo yêu cầu của , cởi bộ quần áo vốn đã rách nát trên xuống.
"Vì mà em thực sự cởi à?" Trì Bắc Đình cười khẩy, đẩy mạnh Trì Yến Thầm ra!
Trì Yến Thầm ngã ngửa ra sau, "Bộp!" gáy đập mạnh xuống nền bê t.
"Ưm... á..."
Tim thắt lại, lờ mờ th m.á.u đang lan dần ra từ sau gáy .
"Trì Yến Thầm!" đau xót c.ắ.n chặt môi.
Thực ra kh hề yếu đuối, từ nhỏ cũng từng tập qua võ tự vệ cho nữ!
Nếu là một hai gã đàn trên phố, họ kh dễ gì làm gì được .
Nhưng giờ đối mặt với Trì Bắc Đình, thực sự kh thể phản kháng nổi!
Trì Bắc Đình tiến lại gần, tỉ mỉ mặc lại quần áo cho , "Tinh Kiều, đừng sợ, chúng ta sẽ trở về như trước!"
"Chúng ta vẫn sẽ như vợ chồng bình thường. Chẳng em thích nhất món mì bò làm ? Sau này sẽ làm cho em ăn mỗi ngày, được kh? ... kh muốn được em theo cách này, muốn em yêu , muốn em tự nguyện lên giường với ."
Vừa nói, vừa xòe ngón tay, chiếc đồng hồ quả quýt cũ kỹ đung đưa trước mắt .
Tầm mắt dần mờ , cơn buồn ngủ ập đến tức thì.
cố gắng duy trì sự tỉnh táo nhưng cơn buồn ngủ khổng lồ cứ bủa vây l .
Những ký ức trong não bộ giống như phần mềm máy tính bị xóa, dần dần trở nên mơ hồ, từng chút một biến mất.
"Đừng... kh được..."
cố ngoái đầu về phía Trì Yến Thầm, muốn th đứng dậy, muốn th tung một cú đ.ấ.m đ.á.n.h gục Trì Bắc Đình.
Muốn th kiêu hãnh và bất bại như ngày nào.
Trì Yến Thầm nằm bẹp dưới đất, m.á.u sau gáy vẫn đang lan rộng, khó nhọc động đậy trong vũng máu.
"Trì Yến Thầm... Trì Yến Thầm... mau tỉnh lại ..."
Kh biết là do tiếng gọi của hay cú ngã vừa đã làm tỉnh lại.
Trì Yến Thầm thở dốc vài giây, dáng vẻ như ác quỷ bò ra từ địa ngục. loạng choạng ngồi dậy, tiếp đó khó nhọc đứng thẳng .
Thân thể đầy thương tích cùng quần áo rách rưới khiến như đang nằm mơ.
Trì Yến Thầm khó khăn cúi xuống nhặt một viên gạch, lảo đảo bước về phía Trì Bắc Đình.
Trì Bắc Đình vẫn đang mải mê thôi miên , hoàn toàn kh để ý gã Trì Yến Thầm tưởng như sắp c.h.ế.t kia đã đứng dậy được.
"Mẹ kiếp, c.h.ế.t !" Trì Yến Thầm cầm viên gạch phang mạnh vào sau gáy Trì Bắc Đình.
"Á!" Trì Bắc Đình kh kịp trở tay, ngã đổ xuống đất!
"Trì Yến Thầm..."
"Kiều Kiều..." Trì Yến Thầm lảo đảo, dường như đã dùng hết sức bình sinh, quỳ xuống một bên gối.
Trì Bắc Đình nằm dưới đất vài giây lại gượng dậy.
Th vậy, thều thào gọi lớn, "Trì Yến Thầm, cẩn thận!"
Trì Bắc Đình chạm tay vào vết m.á.u sau gáy, cười gằn đầy ác độc, "Ha ha, Trì Yến Thầm, mày cũng kiên cường thật đ."
Chưa có bình luận nào cho chương này.