Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Gả Cho Kẻ Thù Của Chồng Cũ: Tôi Có Thai, Anh Ta Phát Điên Rồi!

Chương 673: Bà ấy chính là mẹ nuôi của Dạ Oanh

Chương trước Chương sau

Một lát sau.

Trì Yến Thầm dẫn theo Allen và Rosen vội vã chạy tới chỗ ở của bà cụ.

Đó là một căn nhà gỗ thấp lè tè nằm ở rìa thị trấn, xung qu cỏ dại mọc um tùm, tr vô cùng quạnh quẽ.

Trì Yến Thầm bước lên, gõ nhẹ vào cánh cửa đã cũ nát.

Một hồi lâu sau.

Cherry

Một bà cụ tầm lục tuần, đeo kính lão, run rẩy ra mở cửa.

Th quá nhiều vị khách kh mời mà tới, trong mắt bà cụ hiện lên sự hoảng loạn, bà run run hỏi bằng tiếng Pháp: "Các là ai? Làm gì vậy?"

May thay, Trì Yến Thầm biết nhiều thứ tiếng, nghe hiểu được lời bà cụ và cũng thể nói vài câu tiếng Pháp đơn giản.

"Bà ơi, chúng cháu là đã từng hỏi tin bà trước đó, muốn hỏi thăm thêm về chuyện của Dạ O, bà thể cung cấp cho cháu ít th tin chi tiết hơn được kh ạ?" Trì Yến Thầm cố gắng dùng giọng ệu hòa nhã, lịch sự nhất thể.

Bà cụ nghe vậy, vô thức đẩy kính lão, lâu vẫn kh trả lời.

"Bà ơi, chúng cháu muốn hỏi về này." Trì Yến Thầm l ảnh của Dạ O ra giơ trước mặt bà cụ.

Bà cụ dáng gầy gò khô héo như xác c.h.ế.t bị hút cạn máu, vươn bàn tay nhăn nheo ra nhận l tấm ảnh.

Bà quan sát kỹ lưỡng khoảng hai ba phút.

"...Kh biết!" Nói đoạn, bà cụ đưa trả lại tấm ảnh cho Trì Yến Thầm.

Trì Yến Thầm th lạnh buốt trong lòng, cau mày liếc Allen.

Allen hiểu ý, rút từ trong túi ra một xấp tiền dày cộm đưa cho bà cụ, khẽ nói: "Bà ơi, bà xem xét lại thật kỹ ạ, chuyện này đối với chúng cháu quan trọng. Chỉ cần bà cung cấp m mối hữu ích, số tiền này sẽ là của bà."

Ánh mắt bà cụ dừng trên xấp tiền một thoáng nh chóng rời , bà lắc đầu: " đã bảo kh biết , các , đừng đến làm phiền bà già này nữa."

Trì Yến Thầm nhận ra thái độ của bà cụ gì đó khác lạ, tr kh giống như hoàn toàn kh biết gì.

đảo mắt qu.

Phát hiện ngôi nhà gỗ tuy đơn sơ nhưng dọn dẹp khá sạch sẽ. Ở góc tường còn bày biện vài chiếc giỏ và đồ đan lát thủ c, tr khá tinh xảo.

chợt nảy ý định, chỉ vào m món đồ đan lát kia nói: "Bà ơi, tay nghề của bà khéo thật, những thứ này đều do bà làm ạ?"

Bà cụ khẽ gật đầu, trong mắt lóe lên một tia sáng khó nhận th.

Trì Yến Thầm tiếp lời: "Cháu một bạn cũng thích đồ thủ c này, nếu cô th tác phẩm của bà, chắc c sẽ vui lắm. Mà nhắc mới nhớ, cô tr cũng khá giống Dạ O đ, chỉ kh biết giờ cô đang ở đâu."

Tay bà cụ bất giác siết chặt khung cửa, hành động nhỏ đó kh qua mắt được Trì Yến Thầm.

"Bà ơi, bà biết ều gì đó kh? Bà yên tâm, chúng cháu sẽ kh làm hại Dạ O đâu, chỉ là muốn hiểu thêm về tình hình của cô thôi." Trì Yến Thầm chân thành nói.

"Các đừng phí c vô ích, kh biết Dạ O gì cả. Đi mau, kh thì bà già này kh khách sáo với các đâu!" Sắc mặt bà cụ tối sầm, tr vẻ tức giận.

"..." Trì Yến Thầm sững .

Ngay sau đó.

Bà cụ trực tiếp vén khung tr treo trên tường ra, l từ phía sau đó một khẩu s.ú.n.g săn: "Đừng làm phiền nữa, kh hề quen biết mà các tìm."

Trì Yến Thầm th vậy, vội giơ hai tay lên ra hiệu kh ý xấu, đồng thời dùng ánh mắt ra hiệu cho Allen và Rosen kh được m động.

"Bà ơi, bà bình tĩnh ạ, cháu ngay đây." Trì Yến Thầm chậm rãi nói, dẫn Allen và Rosen từ từ lùi lại.

Sau khi rời khỏi ngôi nhà một đoạn.

"Tin tức thực sự đáng tin kh? Bà quen Dạ O thật kh?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/ga-cho-ke-thu-cua-chong-cu-toi-co-thai--ta-phat-dien-roi/chuong-673-ba-ay-chinh-la-me-nuoi-cua-da-o.html.]

"Thưa sếp Trì, theo đáng tin cậy thì bà từng là mẹ nuôi của Dạ O. Lúc Dạ O còn bé, bà từng nuôi dưỡng cô một thời gian."

"Haiz..."

"Giờ muốn hỏi kết quả trực tiếp chắc c kh được đâu. Hơn nữa, chắc c kh chỉ chúng ta tìm bà cụ này, mà còn kẻ khác cũng đã tìm đến."

Trì Yến Thầm dừng bước, nói với Allen và Rosen: "Bà cụ này chắc c vấn đề, phản ứng của bà ta kh bình thường chút nào. Chúng ta kh thể từ bỏ thế này được, hãy c chừng qu đây trước."

"Vâng, thưa sếp."

Sau khi bàn bạc.

Họ tìm một chỗ kín đáo để ẩn nấp, lặng lẽ quan sát động tĩnh của ngôi nhà gỗ.

Đáng tiếc...

C giữ suốt cả một ngày, bà cụ vẫn kh bước chân ra khỏi cửa, cũng kh bất kỳ biểu hiện lạ nào.

"Tiếp tục chờ đợi thế này kh cách, tìm được ểm đột phá."

"Sếp Trì, nếu thực sự kh còn cách nào khác, chúng ta khống chế bà ta luôn !"

Trì Yến Thầm nghe vậy, ảm đạm lắc đầu: "Nếu kh đường cùng, kh thể dùng biện pháp cưỡng ép."

Màn đêm dần bu xuống.

Thị trấn nhỏ chìm vào bóng tối, chỉ còn vài tia sáng le lói từ xa nhấp nháy. Trì Yến Thầm cùng những khác vẫn kiên trì phục kích tại vị trí ẩn nấp, ánh mắt gắt gao dán chặt vào phía căn nhà gỗ.

Đột nhiên, một con mèo hoang từ bụi cỏ bên cạnh vọt ra, tiếng động khe khẽ của nó phá tan sự tĩnh lặng của đêm đen.

Trì Yến Thầm cảnh giác siết chặt khẩu s.ú.n.g trong tay, một lát sau, mới từ từ thả lỏng.

"Allen, qu đây kiểm tra xem đường nào khác tiếp cận căn nhà gỗ kh, nhưng đừng rút dây động rừng. Rosen, ở đây tiếp tục cùng c chừng." Trì Yến Thầm trầm giọng ra lệnh.

Allen nhận lệnh rời , chớp mắt đã biến mất vào bóng đêm.

Khoảng nửa tiếng sau, cửa căn nhà gỗ khẽ rung động. Trì Yến Thầm và Rosen lập tức căng thẳng. Chỉ th bà lão cẩn thận thò đầu ra, cảnh giác quan sát xung qu, tay vẫn siết chặt khẩu s.ú.n.g săn.

Sau khi xác nhận bên ngoài kh gì bất thường, bà lão nhẹ nhàng khép cửa lại về phía cánh rừng sau nhà.

Nội dung chương này vẫn chưa kết thúc, mời bạn nhấn trang tiếp theo để đọc tiếp nội dung hấp dẫn!

Trì Yến Thầm và Rosen nhau một cái, lập tức bám theo.

Bà lão len lỏi trong rừng, bước chân tuy hơi khập khiễng nhưng tốc độ lại khá nh. Trì Yến Thầm và Rosen thận trọng giữ khoảng cách, sợ bị bà phát hiện.

Chẳng bao lâu sau, bà lão dừng lại dưới một gốc cây lớn. Bà ngồi xổm xuống, dường như đang đào bới gì đó. Trì Yến Thầm và Rosen dần tiến lại gần, dưới ánh trăng, họ th bà lão l ra từ dưới gốc cây một chiếc hộp nhỏ.

Ngay khoảnh khắc bà lão mở hộp, Trì Yến Thầm bước ra từ bóng tối: "Bà ơi, trong đó đồ liên quan đến Dạ O kh?"

Bà lão sợ hãi quay đầu lại, chiếc hộp trên tay suýt rơi xuống: "Các... các vẫn chưa ?"

Trì Yến Thầm bà lão, ánh mắt kiên định nói: "Bà à, cháu biết bà đang bảo vệ Dạ O, nhưng chúng cháu thực sự kh ác ý. Chúng cháu chỉ muốn tìm cô để ngăn chặn một t.h.ả.m họa sắp xảy ra mà thôi."

Tay bà lão khẽ run rẩy: " kh hiểu đang nói gì, đây chỉ là vài món đồ cá nhân của thôi."

Trì Yến Thầm tiến lên một bước: "Bà ơi, đừng giấu nữa. Chúng cháu đã biết bà là mẹ nuôi của Dạ O. Giờ đây nhiều nguy hiểm đang đe dọa cô , chỉ chúng cháu mới giúp được cô ."

Trong mắt bà lão thoáng hiện vẻ do dự, đúng lúc đó Allen cũng chạy tới: "Sếp Trì, xung qu kh th nào khác."

Trì Yến Thầm lại về phía bà lão: "Bà ơi, sự lựa chọn của bà liên quan đến an nguy của Dạ O, xin hãy tin tưởng chúng cháu."

Bà lão im lặng hồi lâu, cuối cùng cũng chậm rãi lên tiếng: "Ta đúng là mẹ nuôi của Dạ O, nhưng đã lâu ta kh gặp con bé. Nó từng để lại cho ta một lá thư, nói rằng nó bị vướng vào vài chuyện rắc rối, dặn ta đừng tìm nó cũng đừng nhắc đến nó với bất kỳ ai."

Trì Yến Thầm mừng rỡ: "Bà ơi, cháu thể xem lá thư đó kh? lẽ bên trong m mối để tìm ra cô ."

Bà lão do dự một chút đưa chiếc hộp cho Trì Yến Thầm. mở hộp ra, bên trong ngoài vài bức ảnh cũ và trang sức ra, còn một lá thư đã ố vàng...


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...