Giả Phu Thê, Thật Nhân Sinh
Chương 110: Không gian bổ sung hàng
Ba (lái xe lừa) cùng nhau về Th Hà trấn. Đến nơi, Giang Th Nguyệt bảo Đại ca đưa nàng đến Ngưng Hương Các trước.
"Đại ca, Đại tẩu, hai cứ bày hàng trước . Ta ở lại bàn bạc chuyện giao xà phòng với Từ chưởng quầy, nhất thời chưa ra ngay được."
Tống Xuân Sơn và Trương Tố Nương nhau: "Vậy chúng ta đợi ở bên ngoài, kh vội."
Giang Th Nguyệt xua tay: "Hai cứ qua đó bận rộn trước , đừng để lỡ mất thời gian bày hàng. Vả lại, ta ở ngay Ngưng Hương Các này sẽ kh chạy loạn đâu, lát nữa giữa trưa ta sẽ tìm hai ."
Ngưng Hương Các nằm ngay trên con phố phồn hoa của Tây thị Th Hà trấn, lại gần nha môn, nơi này vốn luôn an toàn hơn.
Hai suy nghĩ một lát đồng ý: "Vậy cứ ở đây đừng chạy loạn, giữa trưa ta sẽ đến đón ."
"Được, hai mau làm việc !"
Hai vừa , Giang Th Nguyệt liền quen đường quen lối vào Ngưng Hương Các giao xà phòng, thuận lợi l được tiền bạc.
Lần này, Giang Th Nguyệt giao lô xà phòng làm từ bồ kết (vô hoạn tử). Nàng tại chỗ còn trình diễn hiệu quả tạo bọt của lô xà phòng này cho Từ Uyển Ngưng xem.
Làm cho nàng ta mừng rỡ khôn xiết.
"Hiếm khi chúng ta dịp gặp mặt, nếu kh việc gì thì ở lại uống trà với ta . Hiện giờ bên ngoài thế đạo kh yên bình lắm, ta sợ lần sau giao hàng kh thể tự đến được nữa."
Giang Th Nguyệt kh nỡ từ chối, nhưng lại kh thể kh .
Đành hứa sẽ ghé qua gặp nàng ta trước giờ trưa.
Nói xong, nàng vội vàng cầm túi tiền vừa kiếm được rời khỏi Ngưng Hương Các, chính thức bắt đầu c cuộc tích trữ vĩ đại của riêng .
Trên đường tới đây, nàng đã vạch ra lộ trình lại trong đầu.
Nếu mua quá nhiều cùng một lúc tại cùng một cửa hàng, e rằng sẽ gây chú ý, vì vậy nàng dự định mua dọc đường thu vào kh gian liên tục.
Đi từ Tây thị sang Đ thị, vòng một vòng quay trở lại.
Cách này tuy hơi mệt một chút, nhưng ít nhất cũng an toàn hơn.
Nghĩ đến đây, Giang Th Nguyệt liền tìm một con hẻm nhỏ kh lách trốn vào kh gian. Ngay sau đó nàng cải trang một phen, dùng chiếc khăn tối màu để bọc tóc lại.
Khi trở ra, nàng thẳng vào một tiệm buôn vải.
Với giới hạn sức chứa của chiếc giỏ sau lưng, nàng tích trữ thêm một ít vải vóc và vải dầu.
Ra khỏi cửa được một đoạn, nàng lại lặng lẽ chuyển những thứ phủ trong giỏ sang kh gian.
Sau đó, lại tiếp tục vào tiệm bán muối, đường và gia vị.
Muối và đường vốn là những thứ quý giá. Mặc dù kh gian của nàng kh thiếu, nhưng phẩm chất của chúng quá tốt, mang ra dùng trên đường chạy nạn e rằng sẽ gây chú ý. Tích trữ thêm một ít đồ dùng ở đây cũng tiện.
Mua xong và trả tiền, Giang Th Nguyệt vẫn làm theo cách cũ, thu tất cả vào kh gian.
Tiếp theo, Giang Th Nguyệt vừa vừa mua.
Nàng mua nhiều thịt heo, thịt gà, thịt vịt và trứng gà, cũng như gạo trắng, bột mì, đậu nành, đậu x, kê, và lúa.
Vì những thứ này cần số lượng lớn, nàng đã mua ở nhiều cửa hàng khác nhau.
Mua đến cuối cùng, trong kh gian chỉ còn đủ chỗ để lại, thật sự kh còn chỗ để chứa nữa, nàng mới dừng tay.
Th thời gian đã gần giữa trưa, Giang Th Nguyệt vội vàng tìm một chỗ thay lại quần áo cũ, mới bước vào Ngưng Hương Các lần nữa.
Từ Uyển Ngưng đã chuẩn bị sẵn trà ngon và ểm tâm thượng hạng, chỉ chờ nàng trở về.
Giang Th Nguyệt vừa chỉ lo tích trữ hàng hóa, quả thực vừa mệt vừa khát, liền kh khách khí ăn uống.
Hiện tại hai gặp nhau nhiều lần, quan hệ cũng ngày càng thân thiết hơn.
Trước khi , Giang Th Nguyệt đặc biệt nhắc nhở nàng một cách khéo léo: "Uyển Ngưng tỷ, trong thôn ta đều nói, hạn hán và đói kém này e rằng nhất thời chưa thể qua được. Bây giờ bên ngoài thế đạo hỗn loạn, cảnh bán con bán cái đã xảy ra . Dù các tỷ ở Giang Đô phủ phần khá hơn, nhưng cũng nên sớm tính toán, phòng ngừa vạn nhất."
Từ Uyển Ngưng 'ừ' một tiếng, thở dài: "Ta th cũng đúng. Sớm chuẩn bị, vạn nhất nếu thực sự biến loạn cũng kh đến mức bị động quá. Lần trước nhờ gợi ý, ta đã đổi một phần ngân phiếu l tiền mặt . Chuyến này về ta định xử lý bớt những món đồ sứ chiếm chỗ, chẳng gì khiến ta an tâm hơn vàng bạc trắng cả."
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Giang Th Nguyệt th nàng đã tính toán, cũng kh nói thêm: "Vậy thì được , mười ngày sau ta sẽ quay lại đây. Ta trước đây."
Từ Uyển Ngưng vừa định giữ nàng lại ăn cơm trưa, nhưng nha hoàn đến bẩm báo, nói rằng Đại ca và Đại tẩu đã tìm đến.
Bất đắc dĩ nàng đành để Giang Th Nguyệt rời .
Giang Th Nguyệt xuống lầu, quả nhiên th Đại ca Đại tẩu đang đứng đợi bên ngoài cửa với xe lừa.
Giang Th Nguyệt vội vàng bước nh tới: "Đại ca Đại tẩu, hai lại dọn hàng về sớm thế?"
Tống Xuân Sơn thở dài: "Đại tẩu th kh yên tâm khi ở ngoài một , chi bằng hôm nay chúng ta về sớm. Ta cũng kh yên tâm khi nương và Đ Mai ở nhà."
Giang Th Nguyệt 'à' một tiếng: "Cũng tốt, lát nữa ngang qua tiệm thịt ở Đ thị ta muốn mua thêm chút đồ về."
Hai đã quen với việc Giang Th Nguyệt mua đồ, nhưng khi cùng nàng đến Đ thị, th nàng mua hai khối thịt chân giò lớn thì cũng giật .
Giang Th Nguyệt cười hì hì giải thích: "Thứ này dùng để làm thịt hun khói và lạp xưởng đó."
Nói xong, nàng lại hỏi bán thịt xin ruột heo đã dặn trước.
bán thịt tích góp được một ít liền đưa hết cho nàng, sợ kh đủ, còn mượn thêm của các tiệm khác, tất cả đều tặng miễn phí cho Giang Th Nguyệt.
Khi đồ đạc được đưa lên xe, Trương Tố Nương vịn vào cái giỏ cười nói: "Bây giờ ta thật sự đã 'thành đạt' , th nhiều thịt như vậy cũng kh còn th lạ nữa."
Giang Th Nguyệt mím môi cười: "Đại tẩu, và Đại ca đã mua đồ giữ ấm cho mùa đ chưa?"
"Mua , mua . Đã mua b và vải để làm chăn và áo b, mua hết . Hiện tại trong nhà kh thiếu thứ gì."
"Thế thì tốt , chúng ta về thôi."
Từ khi nhiệt độ giảm xuống, việc ngồi xe lừa trở nên kh còn dễ chịu nữa.
Đi dọc đường hứng gió lạnh, Tống Xuân Sơn kh khỏi lẩm bẩm: "Kh biết Lão Nhị và Tống Nghiễn giờ này thế nào ? Trong núi e rằng còn lạnh hơn nhiều."
Nghe nói vậy, Giang Th Nguyệt cũng ngẩng đầu về phía ngọn núi xa xăm, trong lòng dâng lên một nỗi lo lắng mơ hồ.
Dọc đường , đã thể th lác đác những tị nạn chạy nạn từ phương Bắc.
Tuy chỉ là trường hợp cá biệt, nhưng vào bộ dạng rách rưới của họ, tình hình phương Bắc thực sự khiến ta bất an.
Giang Th Nguyệt th Đại ca Đại tẩu ngày nào cũng chạy chạy lại trong gió lạnh như vậy cũng kh dễ dàng, liền chủ động đề nghị: "Đại ca Đại tẩu, theo ta th, từ nay về sau hai đừng ra ngoài bày hàng nữa. Ở nhà giúp ta làm xà phòng cũng vậy thôi, hơn nữa Nhị ca và Tống Nghiễn kh ở nhà, chúng ta cũng kh đủ ."
Vợ chồng Tống Xuân Sơn vốn đang bàn tính là cố gắng làm được ngày nào hay ngày đó.
Nhưng trước mắt Lão Nhị và Tống Nghiễn đã vào núi, trong nhà lại giấu nhiều lương thực như vậy, hai ở thị trấn trong lòng cũng bất an.
Th đệ đã mở lời, liền đồng ý: "Được, nghe theo lời đệ hết."
Nói về đoàn của Tống Nghiễn, từ sáng sớm trời chưa sáng tập hợp xong, họ đã thẳng đến Đại Th Sơn.
Đoàn hơn hai mươi , đều là những tráng nh trai tráng, bình thường cũng kh ít lần chạy vào núi.
Cho nên ban đầu mọi nh.
Đến giữa trưa, họ đã đến rìa của rừng già sâu thẳm.
Ban đầu, mọi còn ríu rít hưng phấn, nhưng càng sâu vào trong, đám càng trở nên tĩnh lặng.
Đến cuối cùng, mọi hít thở cũng bắt đầu cẩn thận.
Kh vì nhát gan, mà thực sự môi trường nơi đây khác biệt quá rõ rệt so với những ngọn núi họ thường quen thuộc.
Vừa nãy còn là giữa trưa nắng gắt, thoắt cái đã hóa thành vẻ âm u tĩnh mịch.
Những cây cổ thụ cao chọc trời nối tiếp nhau, dày đặc, che kín cả bầu trời.
Nếu kh nhờ thỉnh thoảng một tia nắng xuyên qua kẽ lá rọi xuống, họ sẽ nghi ngờ rằng bên ngoài đã tối trời .
Chưa có bình luận nào cho chương này.