Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Giả Phu Thê, Thật Nhân Sinh

Chương 154: Lẩu nấm gà tiềm

Chương trước Chương sau

Kh chỉ Giang Th Nguyệt mong ngóng nấm xuống nồi, mà mọi đều lớn lên ở vùng núi, họ hiểu rõ sau cơn mưa nhất định sẽ kh ít nấm mọc lên.

Vì vậy, ngay khi mưa tạnh, họ đều nóng lòng xách giỏ ra ngoài.

Đi cùng còn cả đám trẻ con trong đại viện.

Đại sơn quả nhiên kh làm mọi thất vọng, sau một trận mưa, nấm từ đất và lá khô đồng loạt nhô đầu lên, nh chóng lớn.

Hơn nữa, nấm trong núi sâu kh chỉ kích thước lớn mà chủng loại cũng đặc biệt phong phú!

Ngoài nấm kê tùng (gà rừng) mà mọi yêu thích nhất, còn nấm gan dê và mộc nhĩ vàng hiếm th dưới chân núi.

Đám đ cùng nhau hái nấm cười kh ngậm được miệng, hái đầy một giỏ mà kh biết mệt, sau khi đưa về nhà lại vác theo một cái giỏ tre khác.

Cái thế này là muốn quét sạch cả ổ nấm .

Chỉ ều, vì mới đến đây, mọi sợ gặp dã thú mà bỏ mạng.

Nên kh ai dám quá xa, chỉ qu quẩn ở khu hậu sơn nơi các nam nhân thường xuyên ra vào làm việc để hái nấm.

Th hậu sơn gần như đã bị quét sạch, mọi liền định xuống núi về nhà.

Giang Th Nguyệt vẫn còn chút ý muốn, kéo Tống Đ Mai rẽ vào rừng trúc giữa đường.

Tống Đ Mai tưởng nàng còn muốn đào măng, kh khỏi rụt rè, "Tam tẩu, chúng ta đã ăn măng bao nhiêu ngày , khó khăn lắm mới nấm, chúng ta lại còn đào măng ?"

Giang Th Nguyệt mím môi cười, "Hôm nay chúng ta kh đào măng, chỉ hái trúc tôn."

"Hả?" Tống Đ Mai cứ tưởng nghe nhầm, "Kh cùng một thứ ?"

Giang Th Nguyệt kéo nàng đến một rừng trúc, chỉ vào cây trúc tôn màu trắng bên cạnh cây tre cười nói: "Ta nói là cái trúc tôn này."

Tống Đ Mai theo hướng tay nàng chỉ, mặt lập tức tái mét vì sợ hãi, "Tam tẩu, cái này kh ăn được, cái này độc."

Giang Th Nguyệt sững sờ một lát, trúc tôn ở đời sau vừa ngon vừa bổ dưỡng, là vật quý hiếm, lại độc được?

Hồi tưởng lại những th tin nàng đã tra cứu trước khi ra khỏi nhà vào sáng sớm, Giang Th Nguyệt chợt nhận ra, "Thứ độc là trúc tôn màu vàng, loại màu trắng này kh độc."

Tống Đ Mai trợn tròn mắt, đầy vẻ nghi ngờ, "Thật hay giả? Ta từ nhỏ đã nghe già nói vật này độc, là do rắn độc bò qua. xem, nó giống da rắn kh?"

Giang Th Nguyệt kh nhịn được cười, " xem nhiều trúc tôn như vậy, chẳng lẽ đều là bị rắn bò qua ?"

Nói , Giang Th Nguyệt tự cúi xuống hái.

Tống Đ Mai vẫn còn sợ hãi nhưng cũng bắt đầu d.a.o động và nghi ngờ ký ức của chính .

"Kệ , ta giúp hái trước đã, lát nữa về hỏi thăm mọi . Nếu ai cũng nói độc, hứa với ta tuyệt đối kh được ăn."

Giang Th Nguyệt lắc đầu cười, "Được, đều nghe theo ."

Hai lại cúi đầu hái một lúc, kh lâu sau, Tống Nghiễn một tìm đến.

"Hóa ra hai nàng ở đây."

Hai quay đầu lại, lúc này mới phát hiện trên núi đã kh còn ai nữa.

Giang Th Nguyệt hai con gà rừng Tống Nghiễn đang xách, mắt sáng rực lên.

Vừa nãy còn đang lo kh thịt để ăn kèm, giờ chẳng đã tất cả ?

Tống Đ Mai đứng thẳng , th Tam ca đến, liền gọi to, "Tam ca, mau quản thê t.ử của , ta bảo nàng nấm này bị rắn độc bò qua, nàng còn kh tin, hái nhiều như vậy."

Trong mắt Tống Nghiễn lướt qua vẻ kinh ngạc, vào giỏ tre, kh nén được cười, "Cái này gọi là trúc tôn, bỏ nắp thì thể ăn được."

Tống Đ Mai ngạc nhiên , "À? ăn lúc nào thế?"

Bốn bọn họ chưa từng ăn vật này bao giờ.

Tống Nghiễn cong môi, vẻ mặt thản nhiên giải thích, "Đọc trong sách, thôi, về nhà trước đã."

Nói , 接过 l chiếc giỏ tre trên tay Giang Th Nguyệt bước xuống núi.

Khi ba trở về nhà, Tống Xuân Sơn đang loay hoay đục đẽo trước lều để làm bàn ghế.

M hôm nay trời mưa kh tiện làm gạch đất, nên tr thủ thời gian này làm bàn ghế cho xong, nếu kh mọi ăn cơm chỉ thể ngồi xổm dưới đất.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Tống Hạ Giang đang dùng đá nện cọc gỗ, dự định kéo thêm một sợi dây phơi quần áo, để phơi quần áo và chăn mền Ngô thị và Trương Tố Nương vừa giặt xong.

Th ba trở về, Ngô thị mới dừng tay tới, " lại hái nhiều nấm thế?"

Vừa nói, bà đã th trúc tôn trong giỏ, vẻ mặt của hai mẹ con y hệt nhau.

"Ái chà Tiểu Nguyệt, cái này kh ăn được đâu."

Giang Th Nguyệt khó hiểu, "Nương, trong thôn trước đây ai ăn bị trúng độc chưa?"

Ngô thị cố gắng hồi tưởng, "Cũng kh ai trúng độc, nhưng từ khi ta còn nhỏ, mẹ ta đã bảo vật này kh ăn được."

Giang Th Nguyệt th bất lực, đồn đại thì dễ, đính chính lại khó.

Nàng nghi ngờ đầu tiên tung ra lời đồn này lẽ là một cực kỳ thích trúc tôn. Để kh cho khác tr giành với , mới chọn cách bịa đặt.

Tuy nhiên, hôm nay nàng và Đ Mai hái được nhiều nấm, nếu họ kh dám ăn, thì trúc tôn này sẽ dành cho nàng và Tống Nghiễn ăn.

Hôm nay Tống Nghiễn bắt được hai con gà rừng, nàng dự định chia làm hai bữa.

Buổi trưa chỉ làm đơn giản là món lẩu nấm gà tiềm.

Buổi tối lại hầm một nồi gà đất, trộn vài loại nấm vào xào sơ qua hầm, sau đó tráng thêm một vòng bánh dẹt qu nồi, một nồi là thể ăn no nê.

Còn về lẩu nấm, thì càng đơn giản hơn.

Thịt gà đã sơ chế sạch sẽ thì chặt ra, cho vào nồi nước lạnh, đợi nước sôi thì vớt bọt, lần lượt cho các loại nấm vào.

Ngoài muối ra, kh cần cho thêm bất kỳ gia vị nào khác, chủ yếu là giữ được vị tươi ngon.

Sau khi ăn hết nấm và thịt gà, lại thả thêm chút mì vào nồi, thế là giải quyết xong một bữa ăn.

Hiện tại vẫn chưa phòng bếp, mọi thường ăn cơm bằng hai cái bếp đá tạm bợ.

Nhưng để tiện cho việc hầm c, Giang Th Nguyệt còn nhờ Tống Nghiễn làm cho nàng một cái nồi treo.

Lẩu nấm hôm nay ăn chính là được nấu trong chiếc nồi treo này.

Kh thể kh nói, cả nhà quây quần bên một cái nồi treo ăn cơm, quả thực một hương vị khác biệt.

Nhớ lại hồi ở hiện đại, Giang Th Nguyệt và đồng nghiệp xếp hàng lâu mới được ăn lẩu treo trứ d, nào ngờ giờ đây lại dễ dàng được!

Vì e ngại mọi kh dám ăn trúc tôn, Giang Th Nguyệt ban đầu kh cho vào nồi.

Chỉ đến lúc gần cuối bữa, th mọi sắp ăn xong, nàng mới bỏ một ít vào.

Th nàng và Tống Nghiễn thản nhiên vớt trúc tôn từ nồi treo ra ăn, năm còn lại đứng xem đều vô cùng kinh ngạc.

Đầu tiên là hỏi: "Thật sự ăn được ?"

Th hai ăn ngon lành, dường như kh vấn đề gì.

Lại chuyển sang hỏi: " ngon kh?"

Giang Th Nguyệt bật cười, "Ngon lắm, còn ngon hơn cả thịt gà."

Nói xong, Giang Th Nguyệt cố ý làm một vẻ mặt khoa trương.

Điều này làm cho con ma thèm ăn trong bụng Tống Đ Mai bị đ.á.n.h thức, "Thật sự ngon đến thế ?"

"Nương, xem Tam ca và Tam tẩu, hình như kh cả."

Ngô thị cũng kh nhịn được cười, "Con muốn ăn thì cứ ăn."

Hai vợ chồng lão Tam vốn là đáng tin, họ nói ăn được thì chắc c kh sai.

Th Ngô thị, là tin đồn, cũng nói như vậy, Tống Đ Mai bạo dạn gắp một miếng đưa vào miệng, nhai kỹ vài cái.

Trên mặt nàng kh khỏi lộ ra vẻ kinh ngạc mừng rỡ, "Giòn non quá!"

"Tam tẩu, lát nữa ăn xong, chúng ta cùng rừng trúc sau núi một chuyến nữa nhé!"

Vừa lúc hái nàng còn giữ sức, giờ hối hận !

Giang Th Nguyệt th thái độ nàng thay đổi một trăm tám mươi độ, liền cười đồng ý, "Được, hái nhiều một chút chúng ta mang về phơi khô, trúc tôn phơi khô nấu c sẽ đậm vị hơn!"


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...