Gió Đông Không Đưa Người Cũ Trở Về
Chương 11
khi đến đầu phố Lưu Gia Cảng, thứ thấy cửa hiệu nhỏ Thẩm gia năm xưa.
Mà cả một dãy Thẩm ký thuyền cung hành treo đầy thẻ hộ lương.
giá gỗ mới dựng cửa, thuyền, hiệu cửa hiệu, ngày niêm vò, ngày lên thuyền đều khắc rõ ràng.
Gợi ý siêu phẩm: Kiếp Trước Thê Thảm, Kiếp Này Làm Chủ Vận Mệnh đang nhiều độc giả săn đón.
Đám tiểu nhị khuân hàng, nghiệm thẻ, đối chiếu sổ sách.
Trong bếp, thịt chà bông thu lửa, từng lớp sàng trúc phơi trong hậu viện.
Bùn niêm miệng vò vịt nấu hương rượu vẫn còn mang sắc ẩm.
Ba năm nay, thuyền cung Thẩm ký từ ba chiếc thuyền, làm đến hai mươi bảy chiếc thuyền.
Lửa bếp Thẩm gia còn chỉ giữ một con phố, mà hướng đến từng chiếc thuyền sắp viễn hành Lưu Gia Cảng.
Khi thuyền trở về cập bến, buồm ướt rủ xuống, thuyền mang theo mùi gió muối từ biển xa.
bờ, tiếng , tiếng , tiếng gọi tên loạn thành một mảng.
Gia quyến viễn dương chen chúc bến, nhào tới ôm , trong đám đông tìm thấy cái tên mong đợi, bám lan can chậm rãi xổm xuống.
chen lên phía nhất.
Tiểu nhị Thẩm ký thuyền cung hành chuyển bàn án tới.
Sổ sách trải , từng tấm thẻ hộ lương bày khay gỗ.
Mấy thuyền hộ xuống thuyền xong, tiên đem mộc bài nơi miệng vò đưa tới.
“Thẩm đông gia, thịt chà bông thuyền Giáp Tam còn dư nửa vò, ẩm.”
“Thẩm đông gia, vò vịt nấu cuối cùng hôm qua mới mở, để nguội cũng ngấy.”
“Thẩm đông gia, thẻ cô cất kỹ, đầu nhà còn đặt tiếp.”
Bọn họ gọi tự nhiên.
Như thể cách xưng hô gọi ở Lưu Gia Cảng nhiều năm.
cúi đầu ghi sổ, ngòi b.út lướt qua mặt giấy, màu mực vững vàng rơi xuống.
dừng chân thang thuyền.
ngẩng đầu.
Mãi đến khi xung quanh bỗng yên lặng một nhỏ.
mới thấy Châu Nghiên.
gầy hơn lúc rời cảng một chút, áo xanh cũ, bờ vai phủ đầy gió bụi, thẻ gỗ văn bên hông đổi thành thẻ đồng mới quan phủ ban.
Gương mặt vẫn thanh tú, chỉ đáy mắt thêm vẻ mệt mỏi viễn dương, cũng thêm vài phần ánh sáng tự cho chịu đựng thành tài.
Khi thấy , khựng .
đó trong mắt hiện lên chút ôn hòa quen thuộc.
Giống như ba năm Thiên Phi cung, khi bảo giữ cửa hiệu, phụng dưỡng mẫu , chờ trở về.
“Chiếu Ninh.”
gọi khẽ, mang theo sự chắc chắn vốn nên một trở về.
khép sổ sách , giao cho tiểu nhị:
“Thẻ thuyền Ất Thất để riêng, bùn niêm vết nứt, mang về hành nghiệm .”
Tiểu nhị đáp một tiếng:
“, Thẩm đông gia.”
Ánh mắt Châu Nghiên rơi ba chữ “Thẩm đông gia”, dừng một lát.
Ý mặt chậm rãi ngừng .
lẽ cho rằng Lưu Gia Cảng vẫn Lưu Gia Cảng lúc rời .
thủy triều bao giờ giữ cái cũ.
“Mấy năm gặp, nàng quản .”
:
“Châu văn về cảng, thì đến quan phủ xóa tên danh sách .”
“ dư thuyền cung ngày mai đối chiếu.”
nhíu mày, dường như quen chuyện với như .
“A Ninh, mới trở về.”
“ thấy .”
Ngón tay động đậy, như vươn tay chạm , cả hàng thẻ hộ lương bên cạnh ngăn .
Những tấm mộc bài từng tấm trong khay, khắc thuyền, hiệu cửa hiệu, ngày niêm vò, ngày lên thuyền, cũng khắc hai chữ Thẩm ký.
thấy.
Sắc mặt trở nên chút vi diệu.
“Thẩm ký thuyền cung hành?”
hỏi.
“Nàng đổi cửa hiệu ?”
“Ừ.”
“Chuyện lớn như , đợi trở về thương lượng?”
xong, chính cũng như nhận câu hợp thời, ý bên môi cứng .
.
Ba năm gió sóng vẫn rửa sạch sự đương nhiên .
lẽ thật sự cho rằng chỉ cần thuyền trở về, chỉ cần mang công danh văn bến cảng, sổ sách, lửa bếp, cửa hiệu Thẩm gia và , đều sẽ dời một chỗ cho .
Châu Nghiên nhanh đổi giọng:
“ ở thuyền một ít chuyện.”
“Bên Lục gia… ầm ĩ khó coi ?”
đáp.
:
“Uyển Thanh xuất thế gia, khó tránh khỏi xem trọng thể diện.”
“Nếu nàng chịu ấm ức, sẽ nàng hỏi rõ.”
lật sang một trang sổ khác:
“ cần.”
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
ngẩn .
lưng bỗng :
“Châu văn còn ?”
“Lục gia trộm điệu cũ và thuyền cung đồ Thẩm nương t.ử, sổ cũ Thiên Phi cung lật .”
“Tên Thẩm nương t.ử bây giờ khắc bia dâng cúng.”
lão thuyền hộ Tần.
Ông vác nửa bó dây chão, ánh mắt Châu Nghiên nóng lạnh.
“ Lưu Gia Cảng nhận thẻ Thẩm ký, nhận dây đỏ Lục gia.”
Huyết sắc mặt Châu Nghiên từng chút một rút xuống.
, như tìm một câu đùa mặt .
“Bia dâng cúng?”
Giọng căng .
“Tên mẫu nàng?”
“.”
“ Lục gia …”
đến nửa chừng, bỗng dừng .
những chuyện cần khác hết.
Năm xưa, chính tay lấy Thuyền Cung Phổ Thẩm gia, chính tay đem thịt chà bông Thái Thương, vịt nấu hương rượu, bánh gạo lương khô và ám ký thẻ hộ lương dâng danh nghĩa Lục gia.
rõ hơn ai hết, Lục gia hiểu những thứ .
Chỉ khi , cảm thấy môn thể che lấp lửa bếp.
Cũng cảm thấy sẽ che lấp.
bến cảng, trở về quá đông, tiếng nổi lên.
Châu Nghiên giữa dòng , đầu lộ chút luống cuống.
“A Ninh.”
thấp giọng .
Đừng bỏ lỡ: Tôi Trời Sinh Mang Mầm Ác, Nhưng Cả Nhà Tôi Còn Điên Hơn Tôi, truyện cực cập nhật chương mới.
“Chuyện năm đó, thể giải thích.”
đưa sổ sách cho tiểu nhị, xoay về phía Thiên Phi cung.
theo.
Dọc đường, thấy thẻ hộ lương treo cửa Thẩm ký thuyền cung hành, thấy mấy gia quyến viễn dương cảm tạ , thấy kho mới mở cạnh cửa hiệu cũ Thẩm gia, cũng thấy quản sự Lục gia cúi đầu vội vã tránh sang một con hẻm khác.
càng càng chậm.
Đến Thiên Phi cung, sắc trời sập xuống.
Từng ngọn đèn quy phàm sáng lên, ánh đỏ mái hiên lay động.
Hôm nay thuyền về, nhiều đến nguyện, giá đèn chen đầy .
Châu Nghiên bậc đá, ngẩng đầu tìm kiếm.
tìm nghiêm túc.
Hàng thứ ba, lệch trái, vốn nên tên .
Nơi đó trống .
Gió xuyên qua trống , thổi hai ngọn đèn bên cạnh khẽ chạm , phát tiếng nhỏ.
Lão miếu chúc đang thu tiền hương, liếc thấy , chậm rãi :
“Châu văn khỏi tìm nữa.”
“Ngọn đèn , ba năm tháo .”
Châu Nghiên như rõ.
đầu .
Sự chắc chắn trong mắt vỡ chậm, nghi hoặc, khó xử, cuối cùng mới lộ hoảng loạn.
“A Ninh, đèn ?”
giá đèn đầy lửa sáng, trống cũ .
“Ba năm tháo .”
Yết hầu động đậy, giọng khàn :
“Nàng hận đến ?”
.
“Bây giờ ngươi mới phát hiện ?”
–
Châu Nghiên lập tức rời .
giá đèn Thiên Phi cung, như trong một giấc mộng cũ thể tỉnh .
Cả giá đèn quy phàm lay động, ánh đỏ chiếu lên mặt , chiếu cái tên mà tìm.
lấy từ trong n.g.ự.c một tờ giấy.
Tờ giấy gấp cũ, góc mép ẩm biển thấm qua, khi mở chút mềm nhũn.
“Đây hôn thư năm đó Thẩm gia và Châu gia.”
Giọng đè thấp.
“A Ninh, chúng ước cũ.”
Lão miếu chúc đang rót thêm dầu đèn ấm đồng, thì nâng mắt.
“Châu văn , ước cũ cũng xem giữ .”
Châu Nghiên nhíu mày:
“Đây chuyện và Chiếu Ninh.”
“Một ngày khi ngươi viễn dương, kiệu hoa Lục gia cửa Châu gia, nửa con phố Lưu Gia Cảng đều thấy.”
Lão miếu chúc đặt ấm đồng xuống, giọng nặng.
“Ba năm , Thẩm cô nương tháo đèn, Thiên Phi cung cũng ghi nhớ.”
“Đèn tháo, nơi về đứt.”
Chương Chương
Chưa có bình luận nào cho chương này.