Hào Môn Quyền Sủng, Ông Xã Sĩ Quan Siêu Dỗ Dành
Chương 37: Đón Giáng sinh, tuyết rơi
Lê Vãn Dận theo bản năng quay đầu , vừa định nói dì Trương lại vội vàng đến mức kh mở cửa.
Giây tiếp theo, cả cô ngây dại.
Tại lại là Chiến Quân Yến?
Dì Trương đâu?
“Dì Trương đang thay ga trải giường.” giải thích một câu, đưa quần áo cho cô.
Đầu óc Lê Vãn Dận vẫn chưa tỉnh táo, kh nhận l ngay lập tức.
th những ngón tay thon dài nâng lên một khe sâu hơn, hơi thở của Chiến Quân Yến nặng nề, ánh mắt cũng nóng bỏng.
phụ nữ này, đang trừng phạt ?
Giọng nói trầm xuống, “Mặc quần áo vào trước .”
Nghe th lời nói, Lê Vãn Dận mới nhận ra tay vẫn còn ở trên ngực.
Cô vội vàng bu ra như bị bỏng.
thể tưởng tượng được, phần vốn đã đầy đặn lại nhấp nhô lên xuống.
Lê Vãn Dận: “…”
Chiến Quân Yến: “…”
Lê Vãn Dận: “!!!”
cần giải thích gì kh?
“Cứ ghi nhớ cho .”
Một câu nói kh đầu kh cuối được thốt ra, Chiến Quân Yến nhét quần áo cho Lê Vãn Dận ra ngoài.
Ghi nhớ cái gì?
Lê Vãn Dận hoàn toàn trong trạng thái vừa ngơ ngác vừa bối rối.
May mắn thay, khi cô mặc quần áo xong ra ngoài thì Chiến Quân Yến đã kh còn ở nhà nữa.
Ngồi trên bàn ăn, Lê Vãn Dận vẫn đang suy nghĩ xem câu nói cuối cùng của Chiến Quân Yến khi rời ý nghĩa gì.
Phía sau, hai hầu gái thì thầm trò chuyện.
Vừa trò chuyện, họ đã thu hút sự chú ý của Lê Vãn Dận.
Một trong số đó, hầu gái ngưỡng mộ Lâm Nghị nói: “Trợ lý Lâm hôm nay vội vàng quá, còn sợ sẽ làm hỏng sức khỏe của .”
“Trợ lý Lâm bị vậy?”
“Nghe nói sáng nay quân đội việc gấp, nhưng Lâm Nghị vẫn kh đợi được Lục gia ra ngoài.”
“Ồ, lúc đó th Lục gia vẻ tức giận rời , chắc cũng là vì bị chậm trễ c việc .”
“Lục gia vốn tự giác, kh ngờ lần này lại ra ngoài muộn, kh vui là ều đương nhiên.”
Lê Vãn Dận nhíu mày, việc kh ra ngoài sớm hơn?
Nửa phút sau.
Chẳng lẽ…
Là để làm ấm bụng cho ?
Lê Vãn Dận bị ý nghĩ này trong đầu dọa sợ.
Nhưng, khi sáng thức dậy, tay thực sự đang ở trên bụng cô.
Vì tình trạng buổi sáng, Lê Vãn Dận cả ngày đều cảm th kh được khỏe.
May mắn thay, bụng cô, vốn thường đau vào ngày thứ hai, đã kh còn cảm giác gì nữa.
Chiến Quân Yến trở về nửa tiếng trước bữa tối.
M ngày nay đều về nhà, Lê Vãn Dận chút kh hiểu.
Vì chuyện buổi sáng, Lê Vãn Dận th Chiến Quân Yến vẫn còn hơi ngượng ngùng.
“Bụng em còn khó chịu kh?” hỏi.
Lê Vãn Dận lắc đầu, “Kh đau nữa.”
“ muốn ra ngoài kh?”
“Ừm?”
“Giáng sinh.”
Mắt Lê Vãn Dận lóe lên một tia sáng, “Được thôi.”
Dù cô cũng mới 23 tuổi, tự nhiên vẫn còn chút mong đợi.
Ngồi trên xe ra ngoài, Lê Vãn Dận cứ ra ngoài cửa sổ.
Những trang trí Giáng sinh thể th ở khắp mọi nơi, đẹp tuyệt vời.
“Chúng ta đâu?” Lê Vãn Dận hỏi mà kh quay đầu lại.
“Ăn cơm.”
THẬP LÝ ĐÀO HOA
…Được , thể th cây th Noel đã vui .
Lê Vãn Dận được Chiến Quân Yến đưa đến một nhà hàng phương Tây cao cấp.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/hao-mon-quyen-sung-ong-xa-si-quan-sieu-do-d/chuong-37-don-giang-sinh-tuyet-roi.html.]
Thực sự, chỉ là một bữa ăn đơn giản.
Khi kết thúc ra ngoài, th “ già Noel” đang tặng quà, Lê Vãn Dận liếc về phía đó.
Điều bất ngờ là, “ già Noel” lại về phía cô, còn đưa cho cô một hộp quà, “Cô gái xinh đẹp, món quà này thuộc về cô.”
Lê Vãn Dận hơi sững sờ đàn bên cạnh, đưa tay nhận l, “Cảm ơn.”
“Ông già Noel” gật đầu, tiếp tục phát may mắn cho khác.
“Đại ca, xem ra phụ nữ th hôm đó thực sự là vợ của Diêm Vương, nếu kh thì sẽ kh đưa ra ngoài đón lễ.” Trên một chiếc xe ở xa, tiểu đệ nói với Enzo.
Enzo hai mối quan hệ tinh tế ở xa mà suy tư.
“Đại ca, chúng ta nên ra tay bây giờ kh?”
“Mày ngu à?” Enzo quát tiểu đệ, “Mày kh th bao nhiêu cặp mắt trong bóng tối ?”
Dám trực tiếp ra tay với Chiến Quân Yến, chẳng là tự dâng đầu ?
Tiểu đệ dịch ống nhòm sang một bên.
Trong đám đ ẩn chứa kh ít cảnh giác.
Họ ở xa, nếu đến gần hơn một chút, e rằng đã bị chú ý .
Trên xe, Lê Vãn Dận mở món quà mà “ già Noel” tặng.
Là một con nai sừng tấm nhồi b.
Vừa đáng yêu vừa dễ thương, Lê Vãn Dận thích, l mày cong cong như vầng trăng khuyết.
Bên cạnh, ánh mắt của Chiến Quân Yến đều đặt ở khóe mắt.
Khóe môi cong lên một đường cong khó nhận ra.
Lê Vãn Dận ra ngoài cửa sổ: Bố mẹ, nội, mọi nhờ gửi quà cho Dận Dận kh?
Đột nhiên, thứ gì đó đập vào cửa sổ xe, Lê Vãn Dận nghi ngờ lại gần .
“Oa, tuyết rơi kìa.”
Cẩm Thành kh tuyết rơi, nên th tuyết Lê Vãn Dận phấn khích.
Hơn nữa, cô coi đây là lời hồi đáp của bố mẹ dành cho .
Lâm Nghị phía trước nói: “Vâng phu nhân, tuyết rơi , An Thành hàng năm vào thời ểm này đều tuyết rơi.”
“Đẹp quá.”
Muốn chạm vào tuyết, Lê Vãn Dận hạ cửa sổ xe xuống.
Một luồng khí lạnh ập đến.
Lê Vãn Dận rụt lại.
Giây tiếp theo, cô quay đầu lại, “ thể mở cửa sổ kh?”
Chiến Quân Yến cô, giọng nói nhàn nhạt, “Tùy em.”
Khóe miệng Lê Vãn Dận lập tức cong lên, cô quay đầu lại tiếp tục những b tuyết bên ngoài.
Đây là trận tuyết đầu mùa của An Thành đó.
Những b tuyết bay lất phất trong ánh đèn, đẹp quá.
Lê Vãn Dận đưa tay ra, tuyết rơi trên tay cô nh chóng tan thành nước.
Cô đặt con nai sừng tấm nhồi b trên tay lên cửa sổ xe, chụp một bức ảnh với tuyết làm nền.
Hai thứ này, đều là món quà mà thân ở phương xa mang đến cho cô, cô muốn giữ lại.
Khi gần về đến nhà, tuyết đã rơi khá dày.
Lê Vãn Dận chơi tuyết suốt cả đường.
Khi vào cổng biệt thự, Lê Vãn Dận mới biết tên Cảnh Viên đã đổi thành Lệ Uyển.
Vì họ Lê, Lê Vãn Dận khá nhạy cảm với âm “li”.
Tự nhiên cũng sẽ thích.
lẽ vì chạm vào tuyết, bị lạnh nên bụng dưới của Lê Vãn Dận lại đau.
Cô nằm trên giường, tay chân lạnh ngắt.
“Thiếu phu nhân, mau uống nước gừng đường .” Dì Trương vội vàng bưng đồ vào phòng.
Lê Vãn Dận chống dậy, uống nước gừng đường.
Một luồng hơi ấm chảy xuống, Lê Vãn Dận vừa mới cảm th dễ chịu một chút.
Nhưng cũng chỉ một lát thôi.
Lúc này, Chiến Quân Yến bước vào.
Dì Trương, “Lục thiếu gia.”
“Ừm.” Chiến Quân Yến ngồi xuống mép giường, ôm l vai Lê Vãn Dận để cô tựa vào , “Đều là lỗi của , kh nên đưa em ra ngoài.”
Lê Vãn Dận liếc dì Trương bằng khóe mắt, “Kh liên quan đến , là chưa từng th tuyết nên muốn chơi.”
Hai rõ ràng là một cặp vợ chồng ân ái, dì Trương th vui vẻ, lên tiếng nhắc nhở, “Phu nhân lần sau chú ý nhé, trong kỳ kinh nguyệt kh được chạm vào nước lạnh, kh được bị lạnh.”
Lê Vãn Dận tựa vào lòng Chiến Quân Yến, giọng nói mềm mại, “Cháu biết dì Trương.”
Th cô bị kinh nguyệt hành hạ, dì Trương đau lòng, lại an ủi một câu, “Sau khi sinh con , đau bụng kinh sẽ được thuyên giảm.”
Chưa có bình luận nào cho chương này.