Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Hệ Thống: Ta Bảo Ngươi Sinh Con, Chứ Không Bảo Ngươi Tranh Bá

Chương 90: Huynh Đệ

Chương trước Chương sau

📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen

Sa Ma Kha nhắm mắt , trong đầu ngừng hồi tưởng lời đồn do ả Tần truyền :

Chí Cao Thần vì cảm thấy nhân loại nhỏ bé, liền khi lăng nhân loại, thường xuyên để sứ giả thiên quốc xuống mặt đất thu tô.

Kết quả một , sứ giả gặp dũng sĩ Hách Thể Lạp Ba sức mạnh vô cùng, sống sờ sờ bóp c.h.ế.t.

Chí Cao Thần giận dữ, ngay lập tức quyết định mở chín cái biển lớn bầu trời, đem mặt đất nhấn chìm bộ.

đồng thời, ba phát hiện ruộng đất cày xong sẽ vô cớ phá hoại, ban đêm canh giữ cũng bắt một vị thiên thần sứ giả.

Lão đại giận dữ, g.i.ế.c sứ giả, lão nhị treo lên đánh, lão tam tiên lễ hậu binh, quyết định hỏi cho nhẽ .

Thiên thần sứ giả khai thật, Chí Cao Thần hủy diệt nhân loại, tiếp theo sẽ lũ lụt ngập trời.

Sứ giả cho lão đại, ngươi hiền minh, nên chế tạo một cái rương vàng trốn ở bên trong.

Lão nhị lớn lên tuấn nhất, nên chế tạo một cái rương sắt trốn .

Lão tam cái gì cũng , liền chế tạo một cái rương gỗ.

Ba lượt làm theo, cuối cùng chỉ lão tam sống sót.

Khi Chí Cao Thần thấy nhân loại chỉ còn lão tam, đem con gái gả cho lão tam.

Hậu quả cuộc hôn nhân thần chính sinh ba con trai ngôn ngữ giống , mà ba khi ở riêng trở thành tiên tổ Hán, Tạng, Di.

Ba và Tần bình thường, từ trong câu chuyện thấy chính hóa từ thời thượng cổ, đều một nhà, cùng một lão tổ tông.

trong mắt Sa Ma Kha, nơi chỗ nào cũng cạm bẫy, chữ nào cũng lưỡi dao.

Đại tế sư và Đại vu tự xưng sứ giả Chí Cao Thần, truyền đạt ý chỉ Chí Cao Thần. trong cái thần thoại , sứ giả hình tượng gì?

Sứ giả kẻ bóc lột đáng ghét, kẻ lừa đảo xảo quyệt.

"Bimo, ngài tìm ?" Mộc Lãng Liệt gõ vang cửa gỗ lớn Sa Ma Kha, nghênh ngang , ở vị trí gần bếp lò.

Sa Ma Kha: " Tần xảo trá, dùng thần thoại giả chia rẽ tộc . Tâm địa đáng chém, Mộc Lãng Liệt, ngươi nguyện Chí Cao Thần thanh trừ kẻ loạn thần ?"

Mộc Lãng Liệt cầm lấy que cời lửa đen sì khều đống lửa, đốm lửa lác đác kèm theo tiếng củi gỗ nổ lách tách, bay lên trung.

"Bimo, ngài giao việc cho Nhiệt Liệt Thác? Địa bàn cách Mộc Tễ Bộ, cách địa bàn Tần gần nhất."

Mộc Lãng Liệt cúi đầu bếp lò, sắc mặt Sa Ma Kha.

Tay Sa Ma Kha nắm chặt vu trượng, tầm mắt gắt gao dán lên Mộc Lãng Liệt.

Mộc Lãng Liệt dùng tay lau mồ hôi trán, trái tim thình thịch nhảy ngừng, theo Bimo?

Cơ mặt Mộc Lãng Liệt vì giãy giụa mà vẻ vặn vẹo khủng bố. ! Trong cái thần thoại ...

Mộc Lãng Liệt c.ắ.n răng một cái, chính nhả .

Sa Ma Kha làm gì Mộc Lãng Liệt, đành bảo ngoài, gọi Trác Mộc Sa .

Trác Mộc Sa khéo đưa đẩy hơn Mộc Lãng Liệt: "Bimo, trong trại nhiều già phụ nữ thai, thanh tráng niên sớm về trễ, đều thể ăn no bụng. Nếu Bimo ngài thể cứu tế một hai..."

"Lui ."

Sa Ma Kha tìm Nhiệt Liệt Thác nữa, từ khi bắt con trai cả , tên cũng chỉ chịu duy trì sự cung thuận ngoài mặt.

Loảng xoảng!

Sa Ma Kha đập nát đồ gốm trong phòng, hai mắt đỏ ngầu, thở hổn hển, nghiến răng nghiến lợi : "Vì cứ lúc ? Nếu cho thêm chút thời gian..."

"Nếu cho Sa Ma Kha thêm thời gian, để khống chế Cửu Long Sơn, kế hoạch chúng thật tác dụng gì." Từ khi vết nứt lớn đầu tiên đê đập giữ , Hứa Đa Ngư và Hắc Đồn liền ngừng vó ngựa chạy về phủ thành.

[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/he-thong--bao-nguoi-sinh-con-chu-khong-bao-nguoi-tranh-ba/chuong-90--de.html.]

Hồ Phi T.ử vuốt râu : " quá mức nóng vội, chiếm cứ vị trí Đại tế sư các bộ, trại chủ thể dễ dàng buông quyền cho ?"

Hắc Đồn to gan cách : "Nếu sự ủng hộ ba vị trại chủ, chẳng qua con thú nhốt mất nanh vuốt."

Hứa Đa Ngư tuy rằng phong trần mệt mỏi, vẫn lấy sổ sách Ngụy gia tới, miệng còn phân tích cho Hắc Đồn: " vết xe đổ ba sứ giả hố, ba vị trại chủ nhất định sẽ lưu tâm nhãn, giống như duy mệnh theo nữa."

Hắc Đồn xoa tay hầm hè : "Nữ Quân, tiếp theo chúng nên làm như thế nào?"

Hứa Đa Ngư ấn huyệt thái dương , trong giọng sự mệt mỏi che giấu : " tiên thống kê vật tư, đảm bảo Quận thủ giữ bờ đê. Thứ hai, đại tai tất đại dịch, làm công tác phòng liên quan."

"Cửu Long Sơn..."

Màn đêm buông xuống, gió lạnh gào thét, bởi vì Hứa Đa Ngư và Hồ Phi T.ử đều cực kỳ tiết kiệm, trong thư phòng chỉ đốt bốn cây đuốc.

Trong ánh lửa mờ vàng, suy nghĩ Hứa Đa Ngư dường như bay về đêm mưa bờ đê.

Các dân phu vì luyến tiếc làm hỏng y phục nhiều lắm , liền để trần cánh tay vận chuyển bao cát và gỗ lăn trong mùa đông giá rét.

Cho dù nữ tử, cũng như thế.

Ánh mắt bọn họ c.h.ế.t lặng, bước chân vì lạnh lẽo mà cứng ngắc tập tễnh.

Khi vết nứt bờ đê càng xối càng lớn, bọn họ vì thế mà sợ hãi.

Khi vết nứt bờ đê chặn thành công, bọn họ cũng vì thế mà vui vẻ.

trong nước lũ khả năng sẽ thủy cổ (sán), bọn họ sẽ mặc một bộ y phục duy nhất , cũng sẽ bôi bùn lên .

Bọn họ nhận mệnh , bởi vì ruộng đất bọn họ sớm nước lũ xối rửa, bởi vì cho dù trận lũ lụt , bọn họ cũng qua nổi mùa đông .

"Nữ Quân?" Hồ Phi T.ử nhẹ nhàng gọi suy nghĩ Hứa Đa Ngư trở về.

Hứa Đa Ngư hiếm khi mở rộng cửa lòng một : " lẽ thâu tóm chính vụ lâu, góc độ sự việc thế mà khác biệt lớn."

" gì khác biệt?"

"Nếu , nhất định sẽ mặc kệ dịch bệnh tàn phá Cửu Long Sơn, làm suy yếu sức chiến đấu nó, nhân lúc nó suy yếu, hoặc mang vật tư uy hiếp, hoặc dùng vũ lực phạt chi."

Hồ Phi Tử: "Hiện giờ?"

"Hiện giờ, cho rằng dân lực quan trọng nhất, Cửu Long Sơn thể từ từ mưu tính, cũng một lời một . Huống hồ, đất Ba Thục, giải quyết thủy hoạn, ân trạch đồng bằng, khiến dân giàu, mới nhiệm vụ hàng đầu."

Hồ Phi T.ử chẳng những trách cứ Hứa Đa Ngư, ngược vui mừng : "Đạo dùng binh, công tâm thượng sách, công thành hạ sách; tâm chiến thượng sách, binh chiến hạ sách. Nữ Quân đối với chuyện Cửu Long Sơn, thế công tâm."

Hắc Đồn ở một bên, điên cuồng gật đầu. Nếu thể tốn một binh một bắt lấy Cửu Long Sơn, Nữ Quân so với Vũ An Quân, cũng kém gì.

Hồ Phi T.ử tiếp tục trúng tim đen: "Về phần chuyện trị thủy, chẳng qua vì Nữ Quân đặt vị trí Quận thủ, ở vị trí nào mưu chính sự nấy mà thôi."

" cách khác, Nữ Quân sớm coi đất Ba Thục vật trong bàn tay!"

Một phen lời Hồ Phi Tử, ngỡ như một lưỡi búa sắc bén, hung hăng bổ chướng ngại Hứa Đa Ngư.

Đất Ba Thục, ?

!

Đất Ba Thục, thể lấy ?

thể!

Hứa Đa Ngư quỳ hai gối xuống đất, cung kính dập đầu hành lễ với Hồ Phi Tử: "Đa tạ tiên sinh dạy ."

Hồ Phi T.ử nhếch khóe miệng, vui mừng, đắc ý. Tiến bộ Cự tử, một ngày ngàn dặm, thời khắc mấu chốt, vẫn cần già ở bên chỉ điểm, ví dụ như . Ha ha.

"Hắc Đồn, ngươi chia binh làm hai đường, một đường hộ tống vật tư cho Lý Quận thủ, một đường tuyên truyền công việc phòng dịch trong thành. Tuyên truyền ở Cửu Long Sơn, liền giao cho A và Tỉ Bố Hỉ."

"Nặc!"


📢 Nhớ truy cập bit.ly/otruyen Khi không vào được web bit.ly/otruyen
Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...