Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Hoa Lê Trắng

Chương 2: NT2

Chương trước Chương sau

Sau khi Tri Vi c.h.ế.t, ta một trải qua một quãng thời gian dài.

Ta phán nàng và Lục Trạm hòa ly, lập cho nàng một ngôi mộ y quan, mỗi năm đến ngày giỗ đều lén thăm nàng.

Ta nhớ nàng, nhưng kh dám quang minh chính đại mà nhớ nàng.

Ta hối hận, bắt đầu tin vào đạo thuật, vọng tưởng tìm được bí thuật cải t.ử hoàn sinh.

Sau này quốc sư nói với ta, nếu nguyện dùng dương thọ để đổi, lẽ thể nghịch chuyển thời kh.

Ta uống bí d.ư.ợ.c.

Khi tỉnh lại, phát hiện đã trở về năm Vĩnh Ninh thứ mười tám.

Năm đó, ta mười bảy tuổi.

2

Ta cố ý kh đến lễ cập kê của Cố Vân Thư.

Mẫu phi hỏi ta nguyên do, ta trực tiếp đề nghị hủy hôn.

“Cố Vân Thư kh hạng tốt, nhi t.ử kh cưới.”

Ánh mắt mẫu phi như d.a.o: “Con muốn cưới ai?”

thích phụ hoàng kh? hẳn hiểu nỗi đau bị ép buộc.”

Mẫu phi kinh ngạc ta, bật cười lớn, cười đến khi nước mắt rơi xuống.

“Nếu kh yêu, ta lại cam tâm bị giam trong bức tường cung này?”

Mẫu phi nói với ta, bà yêu phụ hoàng, nhưng phụ hoàng phụ bạc bà.

nhiều phi tần, sinh nhiều con cái.

được phong để cân bằng triều cục, cũng được nạp vì dung mạo mới lạ. Ngay cả ngôi vị hoàng hậu cũng trao cho khác.

vẫn luôn sủng ái bà nhất, thương yêu đứa con do bà sinh nhất, nhưng cuối cùng vẫn là bội ước.

Mẫu phi u uất nhiều năm, thân thể sớm đã suy sụp.

Cho dù kiếp này Lục Thục phi kh cơ hội ra tay với bà, bà cũng kh thể chống qua mùa đ năm Vĩnh Ninh thứ mười tám.

Nhiều năm qua, mẫu phi đắm chìm trong tình cảm, chưa từng can dự triều chính.

Lục Thục phi thì trái lại, từ khi nhập cung đã đầy dã tâm.

Thế lực Lục gia trong triều sớm đã rễ sâu cành rậm, cho dù ta liên thủ với Triệu gia cũng khó phần tg.

Huống hồ, ta kh cưới Cố Vân Thư, chẳng khác nào đẩy Cố gia về phía phe Tạ Trác.

Vì thế sau khi mẫu phi qua đời, ngoại tổ phụ trở về Ngư Dương ẩn .

Cữu cữu bị ều ra Giang Nam, âm thầm giúp ta lôi kéo thế lực địa phương.

Còn ta vẫn đến Bắc Cương làm vương.

Lần này, ta thuận lợi mang Tri Vi cùng.

3

Truyện được đăng trên page Ô Mai Đào Muối

Kiếp trước ta đã từng thắc mắc, vì phu phụ Cố Hoài Viễn lại tàn nhẫn với Tri Vi đến vậy.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/hoa-le-trang/nt2.html.]

Ta từng cho rằng nàng kh con ruột của họ, nhưng chứng cứ tìm được lại hoàn toàn ngược lại.

Chu thị từng mong chờ Tri Vi ra đời.

Sau khi sinh ra nàng yếu ớt, Chu thị kh màng thân thể suy nhược của , kiên trì dùng chính m.á.u làm t.h.u.ố.c dẫn để cứu sống nàng.

Nhưng Tri Vi trời sinh ác niệm, ba tuổi đã dám đẩy Cố Vân Thư bốn tuổi xuống ao.

Chưa đầy bốn tuổi đã biết dùng kim bạc châm vào hầu.

Ác hành khó kể, nên mới bị phu phụ Cố Hoài Viễn chán ghét.

Ta kh tin, cho rằng đó là cái cớ do Cố gia dựng lên, nên kh truy cứu thêm.

Kiếp này thoát khỏi khuôn khổ cũ, cuối cùng ta cũng thấu bí mật bên trong.

Cố Vân Thư kh con ruột của Chu thị, mà là nữ nhi của Cố Hoài Viễn với một vũ cơ.

Thứ mà Chu thị tưởng là th mai trúc mã, tình sâu nghĩa nặng, từ đầu đến cuối chỉ là tình đơn phương của bà ta.

Cố Hoài Viễn kh chỉ kh yêu bà ta, mà còn hận bà ta đã chia rẽ với vũ cơ.

Vũ cơ khó sinh mà c.h.ế.t, Cố Hoài Viễn vì muốn đổi lại đứa con riêng, đã đ.á.n.h tráo nữ nhi của Chu thị.

Lo rằng sau khi Tri Vi sinh ra, Chu thị sẽ thiên vị tiểu nữ nhi, đã cho thêm hạt khiên ngưu và ô đầu vào t.h.u.ố.c dưỡng t.h.a.i của bà ta, khiến bà ta khó sinh.

Sau khi Tri Vi chào đời, Cố Hoài Viễn l cớ nàng suýt hại c.h.ế.t Chu thị, mà biểu lộ ác ý cực lớn với nàng.

Tất cả tiếng xấu của nàng cũng đều xuất phát từ miệng Cố Hoài Viễn.

Chu thị nghe mãi thành quen, cũng sinh lòng chán ghét đứa nữ nhi này.

Ta kh chỉ đưa bằng chứng xác thực đến trước mặt Chu thị, còn dẫn bà ta đến mộ của vũ cơ.

Kh xa phần mộ còn một trang viện, bên trong chứa đầy nỗi nhớ nhung của Cố Hoài Viễn đối với vong thê.

Chu thị vì thế mà phát ên.

Khi ở Bắc Cương, Tri Vi từng hỏi ta:

“Nếu ta nói ta mong Cố gia tan cửa nát nhà, vương gia th ta ác độc kh?”

Ta nắm tay nàng, nói kh:

“Chúng ta là đồng minh, ta chỉ hận tất cả những kẻ mà nàng hận.”

Cho nên ta kh nói cho nàng biết chân tướng.

Nàng mềm lòng, ta lo nàng vì sự đáng thương của Chu thị mà bị ép tha thứ cho cái đáng hận của bà ta.

Ta cũng kh nói cho nàng biết sự thật về việc trọng sinh.

Kiếp trước, chúng ta bỏ lỡ quá nhiều, quá nhiều tiếc nuối.

Ta hy vọng nàng thể bu bỏ quá khứ, những ều mong cầu đều thể đạt được.

- Hoàn văn -

Chương trước Chương sau

Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...