Kẻ Săn Và Con Mồi
Chương 114: Lời Thổ Lộ Ngọt Ngào Của Chàng
giơ tay lên. "Đừng nói với em rằng xin lỗi. Đừng nói với em rằng hối hận vì đã ở bên em đến thế nào. Đây là một sai lầm lớn như thế nào." Giọng nghẹn lại, và ghét bản thân vì đã yếu đuối.
đứng dậy trong sự thất vọng. "Em muốn nói gì? đã nói dối em ngay từ đầu. bị nguyền rủa, và cần em phá bỏ lời nguyền đó bằng cách hy sinh bản thân. Làm em vẫn muốn ở bên sau tất cả những chuyện đó?"
thở dài, ngả ra sau giường, chằm chằm lên trần nhà. “Em biết tất cả những ều đó. Em cũng biết rằng kh yêu cầu ều này. kh yêu cầu em.”
“Đó là ều em đang mắc kẹt ? Rằng kh yêu cầu em ? Em thể nghiêm túc nghĩ rằng kh muốn em sau những gì vừa xảy ra giữa chúng ta kh?”
ngồi dậy, chải tay qua tóc. "Kh ... em."
West thu hẹp khoảng cách giữa chúng , đứng trước mặt . luồn tay qu gáy và luồn vào tóc , ép mặt ngẩng lên để . "Đó chính là . Đó thể là hình dạng chân thực nhất của mà em từng gặp." quỳ xuống trước mặt , mắt chúng giờ đã ngang nhau.
" đã muốn em ngay từ khoảnh khắc gặp em, ngay cả khi biết rằng kh thể em." kéo tóc khi cố hướng khác. " từ chối nghĩ đến khả năng em hy sinh bản thân vì . đã giữ tránh xa em với hy vọng chúng ta thể đảo ngược mối liên kết và thể đuổi em nếu chúng ta kh thể thay đổi th ệp từ Số mệnh."
“Điều đó sẽ hiệu quả như thế nào? Điều đó sẽ giúp ích gì cho việc này?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/ke-san-va-con-moi/chuong-114-loi-tho-lo-ngot-ngao-cua-chang.html.]
" kh biết."
Flowers
“Còn cuộc săn thì ? Em đã th con nai đực. Chúng ta vẫn thể tg cuộc săn và xin Nữ hoàng ban ơn. Myrrdin nói bà mạnh. lẽ bà thể phá bỏ lời nguyền.”
"Bà sẽ kh bao giờ phá bỏ được lời nguyền." Lời nói của chắc c đến thế. biết ều gì đó, và kh nói với . Máu lạnh ngắt.
“Vậy thì tại chúng ta lại làm những ều này?”
hướng khác.
“Thật ? Còn bí mật nào nữa kh?” đứng dậy, cúi xuống nhặt chiếc váy bị mất của trên sàn và quay lưng lại với . Khi chiếc váy đã trùm lên đầu, quay lại đối mặt với . “Em kh biết thể tiếp tục làm thế này được kh. nói đúng. Em ên khi muốn một chẳng làm gì ngoài việc nói dối em.”
" đang cố bảo vệ em." Giọng nghe vẻ vỡ vụn và đau đớn, nhưng lúc này kh thể . "Khoan đã."
kh để ý đến ta nữa và về phía cửa.
"Bởi Nữ Hoàng." bị kéo ra khỏi cánh cửa và áp vào n.g.ự.c . Cánh tay siết chặt qu và thể cảm th mở lòng với . Mọi bức tường đều sụp đổ và thể cảm nhận mọi thứ. cảm th thô ráp và dễ bị tổn thương, nhu cầu của về việc tin tưởng và tin tưởng tỏa ra như một dây thần kinh bị phơi bày. " kh thể nói với em. muốn nói với em, nhưng kh thể."
Chưa có bình luận nào cho chương này.