Khai Phá Cổ Mộ
Chương 188: Bí mật của Ngân Linh Nhi
Theo sát lên, chúng phát hiện ra, ở đây một nhóm “dê trắng” đang nhảy múa. Kh, nói chính xác hơn, đó là những cô gái khoác da dê đang nhảy múa.
Bên ngoài, một nhóm trẻ con đứng vây qu, l lá dâu rắc lên lưng “dê trắng”, như đang ban phước vậy.
Ở chính giữa, dường như là trưởng làng, khoác bộ áo x, nhảy múa uyển chuyển, trên vai còn đậu một con tằm to bằng bàn tay.
“Lễ Th Khương, hiểu , đây là nghi lễ của Khương thờ Thần Th Y, những này đều là hậu duệ của dân tộc Khương.” Lão Giang bỗng sáng tỏ, lẩm bẩm nói.
Khương, hình như đã nghe qua hai chữ này! ta nói, Khương là một bộ tộc từ thời nhà Thương. Vua Thương bạo ngược, thường bắt Khương như bắt những con “dê hai chân” để hiến tế; nếu thiếu lễ vật sống, họ sẽ l Khương để thay thế.
Vì vậy, Khương căm ghét nhà Thương, cuối cùng cùng hơn mười bộ tộc khác gia nhập theo Chu Vũ Vương, cùng nhau đ.á.n.h bại nhà Thương. Đây chính là sự kiện lịch sử nổi tiếng: Vũ Vương phạt Trụ.
Nói cách khác, sự diệt vong của nhà Thương liên quan chặt chẽ tới Khương. Chính sự bạo ngược của nhà Thương đã chôn vùi chính .
Thần Th Y là vị thần cai quản tằm dâu trong tín ngưỡng dân gian Trung Quốc, cũng là thần tín ngưỡng của vùng này. Lúc b giờ, Khương mong Thần Th Y che chở, nên mới lễ “Th Khương chi tế” thành kính như vậy.
Kh lạ gì dân nơi đây trồng dâu, mặc áo x. Tín ngưỡng này kéo dài gần một nghìn năm, khiến vô cùng kính phục sức mạnh tín ngưỡng của làng Th Y: tôn thờ một vị thần một cách tận tâm, qua nhiều thế hệ vẫn kh thay đổi, thật đáng ngưỡng mộ!
đứng yên, lặng lẽ xem hết toàn bộ buổi lễ. Lão Giang bảo Triệu Nhị Hổ và những khác kh được qu rầy nghi lễ. Kh ngờ, khi kết thúc, “vũ c áo x” tiến đến gần. Bà tháo chiếc khăn x trên đầu, lộ ra gương mặt già nua, hóa ra là một cụ bà.
Trên gương mặt đầy nếp nhăn , chắc ít nhất cũng đã trăm tuổi. Cụ bà mỉm cười chúng : “Nhiều năm , ngoài làng xem trọn vẹn một buổi lễ Th Khương, cụ già này lâu lắm mới th…”
“Ngày hôm nay, Thần Th Y đặc cách ban phước cho ba các ngươi, già cũng tuân theo lời thần, tặng mỗi một lời.”
Cụ lão Giang, con tằm trên vai cũng cử động như đang nói: “Ngươi, chẳng bao lâu nữa, sẽ gặp mà cả đời vừa muốn gặp lại vừa sợ gặp nhất.”
“Chồng ngươi sẽ tìm đến, là phúc hay họa, còn xem vận mệnh ngươi.” Đây là lời dành cho Ngân Linh.
Khi cụ , con tằm trên vai dừng lại, cụ bà cũng một cách lạ thường: “Th niên à, ngươi thật kỳ quái, ta chẳng đoán ra được.”
“Nhưng ta tin, kết cục của ngươi nên tốt đẹp!”
Nói xong, cụ quay , kh nhịn được hỏi: “Những bên cạnh cũng xem lễ Th Khương, cụ kh chỉ ểm cho họ ?”
“Họ ư? Ta chẳng bao giờ xem bói cho đã c.h.ế.t.” Cụ bà nở một nụ cười lạnh lùng, khiến vô thức rùng .
đã c.h.ế.t?
Chẳng lẽ Triệu Nhị Hổ và Trịnh Tam Pháo sắp gặp chuyện kh lành?
Trực giác mách bảo , làng Th Y kh đơn giản. Cụ trưởng làng còn bí ẩn gấp bội!
Triệu Nhị Hổ rõ ràng kh tin lời cụ, vừa vừa chửi: “Cụ già c.h.ế.t tiệt, dám nguyền rủa nhị gia đây!”
“Nếu kh sợ phiền phức, hôm nay ta đã cho cụ an táng .” Dù lời nói đ đá, nhưng giọng nhỏ, rõ ràng sợ động đến làng Th Y.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/khai-pha-co-mo/chuong-188-bi-mat-cua-ngan-linh-nhi.html.]
Trịnh Tam Pháo sợ khác nghe th, Triệu Nhị Hổ nhắc nhở: “Nhị ca, nhỏ giọng thôi, đây là đất của ta mà…”
Triệu Nhị Hổ tức giận, vung roi vào nô lệ bất hạnh, khiến kh kịp né, m.á.u chảy dài trên mặt.
“Á!”
Tiếng thét đau đớn làm hít một hơi lạnh. nô lệ sợ hãi nép vào sau hành lý, cúi đầu thấp hơn nữa. lão Giang, th l mày nhíu lại, dường như còn bị câu tiên đoán của cụ bà ám ảnh, kh thể rút ra.
khiến lão Giang muốn gặp mà kh dám gặp, ngoài lão Ngũ còn ai khác?
lão Ngũ từng hy sinh ở Âm Khư, nhưng lại sống lại, gia nhập tổ chức bí ẩn, liên tục gây khó dễ cho chúng .
thể nói, lão Ngũ chính là nút thắt trong lòng lão Giang! Nhưng khiến tò mò là Linh Nhi cũng bị câu nói của cụ bà làm chấn động: “Chồng ngươi sẽ tìm đến.”
Linh Nhi chưa đủ 18 tuổi, đã chồng? Khi nào, chưa từng nghe cô nhắc đến?
Thật ra, nghe hai chữ “chồng” trong lòng “lạnh sống lưng”, nhưng nghĩ lại, lại th kh thể. Linh Nhi là kh biết giữ bí mật, nếu chồng, sớm đã biết, thể…
Nhưng nét mặt chấn động thoáng qua của cô, khiến tin phần nào lời cụ bà. Linh Nhi là Miêu, lại gia nhập tổ chức Kỳ Lân? là đã trốn thoát?
Khi cứu cô, vì thái độ cô thay đổi hoàn toàn, sợ trở thành “Ka ma ni” của cô?
Hơn nữa! luôn cảm giác, mỗi khi nguy hiểm xảy ra, phản ứng cô đều bình tĩnh, kh giống tính cách hay quên của cô ngày thường. Mỗi khi bị thương, cô cứu nguy kh màng tính mạng, hoàn toàn kh giống vẻ hả hê thường th.
Một thể hiện hai tính cách trái ngược nhau đến vậy?
Trừ phi cô muốn chúng chỉ th một “ Ngân Linh ngây thơ”.
“Nhớ nhé! Miêu kh dễ đùa, phụ nữ Miêu còn khó nắm hơn kim dưới đáy biển,” lời lão Giang hiện lên rõ mồn một.
Tất cả dường như đã sáng tỏ trong đầu , nhưng kh dám nghĩ tiếp… Chỉ cảm th bóng dáng Ngân Linh càng thêm khó đoán.
“Các ngươi thật sự tin lời cụ bà ?” Lúc này, giọng nói hiền lành của Trịnh Tam Pháo vang bên tai.
ta : “ bạn trẻ, những kẻ lừa bói kiểu này, khắp nơi gặp nhiều . Nói gặp mà sợ gặp, cố ý thần bí, đời nào mà kh lỗi lầm? lỗi, tất kh dám gặp.
Còn cô gái nhỏ này, ai mà chẳng quan tâm đến duyên phận? Nhưng cụ bà rõ ràng kh phép tắc gì, còn nhỏ, đâu thể chồng. Theo , nên nói là thương, cô sẽ gặp thương của . Nói vậy, th háo hức kh?”
“Ha ha, cô bé, giữa biển mênh m.ô.n.g như vậy, mà thể gặp được một ‘ thương mộc mạc, giản dị’ như ca ca đây, em nói xem duyên kh?”
Th Trịnh Tam Pháo cười kiểu vừa thẹn thùng vừa đỏ mặt, cảm giác đã tự nhập vai thành “ thương” mất . Nhưng sắc mặt của lão Giang và Ngân Linh thì lại đỡ nặng nề hơn trước đó một chút.
Triệu Nhị Hổ thì hoàn toàn kh hứng thú với m chuyện này, thúc giục chúng tiếp tục lên đường.
Lão Giang muốn xin ngủ lại một đêm ở thôn Th Y, Ngân Linh thì xoa bụng than đói, nhưng Triệu Nhị Hổ thẳng thừng từ chối. “ đã nói , cái thôn này… kh thể ở lại!”
Chưa có bình luận nào cho chương này.