Khai Phá Cổ Mộ
Chương 223: Trên đời này không còn đôi chim én song song.
Mọi chuyện ở thôn Tam Tinh cuối cùng cũng đã kết thúc, đã đến lúc nói lời từ biệt với nơi này…Kh hiểu trong lòng lại những nỗi lưu luyến, luôn nhớ đến Trịnh Tam Pháo.
“Yên tâm , sẽ bảo vệ bọn em!”
“ đã nói , họ là tốt.”
“Em trai, em gái… các em kh chứ?”
Những cảnh tượng hiện ra trước mắt như một cuộn phim quay chậm, chỉ vài ngày sống cùng nhau, gã mập vừa ngốc vừa ngây này đã khắc sâu trong trái tim chúng . Tạm biệt, bạn!
Kiếp sau đừng làm kẻ trộm mộ nữa, sẽ dẫn học đại học, cưới một cô vợ xinh đẹp.
Khi vẫy tay tạm biệt dân làng, phát hiện trong đội hình lại xuất hiện bóng dáng của nhà họ Yến. Kh biết là đã nhận ra lương tâm, con trai của Yến Đạo Thừa, Yến Th, đã quyên toàn bộ số bạc kiếm được từ việc bán đồ ngọc cho làng.
Sau những lần qu rối của bọn trộm mộ, năm nay thôn Tam Tinh chẳng còn gì để thu hoạch, cuộc sống vô cùng khốn khó. Giờ đây, cuối cùng cũng tiền để qua mùa đ, từng nhà từng cửa dần chấp nhận gia đình họ.
Dù cũng là hàng xóm, làm gì thù hận sâu đậm?
Thời gian sẽ xóa nhòa mọi thứ, lịch sử sẽ tự ghi nhận c trạng và lỗi lầm của xưa. Lý Cẩu Nhi đưa chúng đến bìa làng, kh ngờ nơi đó lại nở những chùm hoa t.ử nh hương tím, hương thơm th tao tỏa ra, dễ chịu đến mức ngây ngất.
những chùm hoa tuyệt đẹp, Lý Cẩu Nhi trầm ngâm suy nghĩ, lâu lắm mới nói:
“ những câu chuyện vẫn cần chia sẻ với khác, tự mới thể thực sự quên , kh?”
Nói xong, cẩn thận l ra từ trong tay một vật được gói trong chiếc khăn, từ từ mở ra. Đó là một con chim én bằng sắt nữa!
Con chim én bằng sắt này rõ ràng nhỏ hơn một chút so với con mà Lý Cẩu Nhi đã đưa cho chúng , vừa vặn: một con đực, một con cái, bay song song bên nhau.
cảnh tượng này, và Lão Giang lập tức hiểu ra gần hết mọi chuyện. Lý Cẩu Nhi từng chôn con chim én sắt từ từ dưới gốc hoa t.ử nh hương, giọng như vọng từ xa: “Các biết kh? Thực ra Lý Tam năm xưa đã nhận một đôi đệ tử.”
Nam là Lý Cẩu Nhi, nữ là Lý Bình Nhi. Khi Lý Tam bị g.i.ế.c, để tránh bị quan quân truy đuổi, Cẩu Nhi đã dẫn Bình Nhi chạy trốn, cuối cùng đến được Tứ Xuyên.
Lúc đó hai đã nảy sinh tình cảm, Bình Nhi đề nghị lên núi Nga Mi để định tình! Ở đó một lối đồng tâm, truyền thuyết rằng nếu khóa chốt trên dây của lối ném chìa khóa xuống vách núi, hai yêu nhau sẽ kh bao giờ rời xa.
Nhưng kh ngờ, vừa lên núi Nga Mi đã gặp bọn quỷ dữ Tây Xuyên, khi đó bọn chúng vừa khai quật xong một mộ gia tộc, định g.i.ế.c hết bốn, năm mươi dân sống xung qu để tránh lộ bí mật.
Th bọn quỷ dữ Tây Xuyên kh tha phụ nữ và trẻ em, Cẩu Nhi và Bình Nhi lập tức ra tay cứu. Đáng tiếc, hai đâu đối thủ của quỷ dữ Tây Xuyên?
Cả hai đều bị trọng thương, tội nghiệp Bình Nhi bị bọn dâm tặc cưỡng bức đến c.h.ế.t. Quỷ dữ Tây Xuyên th kh còn ai sống, cười ngạo nghễ tìm mộ tiếp theo, kh ngờ một trận mưa lớn đã làm Cẩu Nhi tỉnh lại, ôm xác sư , m.á.u nhỏ giọt, thẳng về phía trước.
“ sẽ dẫn em đến đỉnh vàng Nga Mi.”
“Chúng ta sẽ cùng khóa đồng tâm.”
…
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/khai-pha-co-mo/chuong-223-tren-doi-nay-khong-con-doi-chim-en-song-song.html.]
Kh biết bao lâu, m.á.u sư đã kh còn chảy, cuối cùng cũng ngất . Sau đó, Cẩu Nhi được một góa phụ cứu sống, góa phụ chôn cất Bình Nhi cho .
Khi xưa tình cảm đôi lứa sâu nặng, Bình Nhi từng bắt thề: “Nếu ta c.h.ế.t, sẽ phạt cả đời c giữ bia mộ của em, tuyệt đối kh được yêu khác!”
Nhưng khi Cẩu Nhi giơ ba ngón tay, Bình Nhi lại hối hận: “Kh được, em kh nỡ cô đơn cả đời, nếu một ngày em kh còn, hãy tìm một tốt với , thỉnh thoảng đến thăm em là được.”
“Kh, đừng đến nữa! Em sợ th sống tốt, bản thân đau lòng, lại sợ th sống khổ, lại lo lắng.”
“Nếu thực sự ngày đó, sư , xin hãy quên ta!”
Cẩu Nhi lặng lẽ chôn con chim én sắt, nước mắt rơi xuống hoa t.ử nh hương, lẩm bẩm: “Sư , sống tốt, chỉ là thường nhớ đến em. Còn em, ở bên kia ổn kh?”
Khi Cẩu Nhi được góa phụ cứu, kh trở lại giang hồ, chỉ âm thầm chặt củi, gánh nước, báo đáp ân tình của góa phụ. lẽ số phận đã an bài, dáng vẻ của góa phụ lại giống Bình Nhi đến bốn, năm phần!
Khi góa phụ muốn lập gia đình, gật đầu đồng ý, giống như trước đây mỗi lần sư nhõng nhẽo, chưa bao giờ từ chối. Theo đuổi vạn lý hành bái núi thần, Kh vì d lợi, kh vì tiền bạc.
Khóa đỏ dây đồng tâm, Tình vĩnh hằng, mơ sẽ tròn.
“Từ hôm nay, sẽ quên em.”
Con chim én sắt cuối cùng được chôn vùi dưới gốc hoa t.ử nh hương, như chôn vùi một lời hứa! Chúng kh biết Bình Nhi tr thế nào, nhưng khiến Cẩu Nhi khó quên đến vậy hẳn là một cô gái xinh đẹp như hoa t.ử nh hương.
Khi Cẩu Nhi kể xong câu chuyện, tất cả mọi đều thổn thức, lão Cách Duy Hãn, mê lãng mạn châu Âu, thậm chí khóc lớn.
Cẩu Nhi mỉm cười vỗ tay: “Lý Cẩu Nhi đã c.h.ế.t, từ nay thật sự là một n dân sống yên bình… Cảm ơn mọi đã giúp thôn Tam Tinh trở lại yên ổn!”
“ em hãy giữ gìn!” Lão Giang chắp tay chào Cẩu Nhi, dẫn chúng rời làng Tam Tinh.
Để hành trình phía trước thuận lợi, trước tiên chúng đến huyện Quảng Hán theo đường quan lộ, sau đó mới tính cách theo bản đồ đã phác họa để tìm mộ Càn Tùng.
Trong đoàn, hiểu rõ nhất về Tứ Xuyên kh ai khác chính là Cách Duy Hãn.
thể nói, ở đây từng cây cỏ, đều nắm rõ trong lòng.
Cách Duy Hãn nói với chúng rằng ngọn núi lớn nhất nằm ngay giữa tấm bản đồ này gọi là núi Vũ Ốc, cũng chính là nơi chôn cất Càn Tùng.
Núi Vũ Ốc thuộc huyện Mi Sơn của tỉnh Tứ Xuyên, trải dài qua vùng Song Giang, địa hình cực kỳ phức tạp. Muốn đến được đó, chúng còn xa.
Ông nói: “ đề nghị sau khi trở về huyện Quảng Hán thì chuẩn bị xe ngựa thẳng đến Thành Đô. Từ Thành Đô cứ một đường mà đến huyện Mi Sơn, sau đó chúng ta mới tính cách vào được núi Vũ Ốc…”
Vừa nói, Cách Duy Hãn vừa chỉ vào bản đồ: “Đây là con đường nh nhất bây giờ. Hai th ?”
Ông nói vòng vo đến mức chỉ nghe thôi mà với Ngân Linh đã th đau đầu, nên đành khoát tay bảo là kh ý kiến. Lão Giang thì giao luôn quyền chỉ huy cả đội cho . Dù Cách Duy Hãn cũng là rành đường Tứ Xuyên nhất, chỉ cần đưa chúng đến nơi an toàn là được, lão Giang cũng rảnh hơn!
Trên đường , kh nhịn được mà hỏi Cách Duy Hãn:
“Hiệu trưởng Cách, rốt cuộc s Trường Giang ở đâu vậy? Từ lúc trúng lời nguyền đó đến giờ, luôn bị ám… Lúc nào cũng một giọng nói bảo đến Giang, rằng tất cả đáp án đều ở đó!”
Chưa có bình luận nào cho chương này.