Khai Phá Cổ Mộ
Chương 378: Niệm thần.
Cô bé mập giới thiệu xong bản thân thì lại tiếp tục hát. phát hiện dường như từ lúc th cô bé, con bé đã luôn vừa cười vừa hát kh ngừng. vội hỏi lão Giang rốt cuộc cô bé đang hát những gì.
Lão Giang lại trả lời bằng bốn chữ quen thuộc vô cùng: “Vua Gesar!”
Thì ra những gì cô bé mập hát toàn bộ đều là câu chuyện về vua Gesar. Ví dụ như vua Gesar đã chiến tg thế nào trong cuộc đua ngựa nơi cao thủ tụ hội? Ví dụ như vua Gesar đã dẫn dắt mọi xây dựng một tòa vương thành giữa bão tuyết ra ? Lại ví dụ như vua Gesar trèo non lội suối chỉ để nghênh chiến ác ma, cứu lại vợ của .
Đừng th cô bé mập này mới mười m tuổi, nhưng khi hát lên thì chẳng khác nào đang viết tiểu thuyết, từng đoạn từng đoạn nối tiếp nhau, đầy kịch tính và hồi hộp.
Quả nhiên đúng là “thi sĩ được trời ban”.
Thế nhưng, nhỏ tuổi như vậy, liệu cô bé thật sự thể gánh vác trọng trách làm hướng dẫn viên kh? Trong lòng vẫn là một dấu hỏi lớn.
Đúng lúc này, chợt nhớ ra ều gì đó, như bị ma xui quỷ khiến, đem câu
“Úm ha tang ba, niệm thần mi hồng” mà từng nghe trong kho băng, đọc lên trước mặt Tiểu Hắc Ngưu.
Còn chưa kịp để hỏi ý nghĩa của câu chú đó, Tiểu Hắc Ngưu đã bất ngờ túm một nắm phân bò dưới đất, trét thẳng vào miệng . Động tác nh đến mức ngay cả cũng kh kịp phản ứng.
“Phì phì phì, đừng đọc những câu chú xui xẻo đó.”
Cô bé mập kh còn cười nữa, thay vào đó là vẻ nghiêm túc hoàn toàn kh phù hợp với độ tuổi. Sau khi Tiểu Hắc Ngưu giải thích, chúng mới biết: “Úm ha” nghĩa là “hiến dâng”, còn “niệm thần” lại nghĩa là “quỷ”.
Niệm câu chú đó thực chất là đang nói: “ nguyện dâng hiến tất cả của cho Quỷ Vương!”
Cái gì cơ?
Tất cả mọi đều sững sờ. Ngay cả cũng quên mất mùi hôi trong miệng, còn định mở miệng nói tiếp. Lúc này Minh Nguyệt Dạ bịt mũi, đưa cho một chiếc khăn tay:
“Mau lau , tiện thể ra bên kia rửa sạch luôn.”
nhíu mày: “ cần nghiêm trọng thế kh?”
Minh Nguyệt Dạ dùng giọng như sắp ngất tới nơi mà kêu lên: “Xin đừng nói nữa, thúi c.h.ế.t !”
chỉ đành miễn cưỡng ra mép hồ rửa sạch, nhưng thừa nhận một ều: câu nói của Tiểu Hắc Ngưu đã khiến tâm trạng vốn đang vui vẻ của tất cả chúng chùng hẳn xuống.
Năm đó, vì những leo lên núi Cống Ca lại đọc ra câu nói sau khi c.h.ế.t?
Vì họ lại cam tâm đem tất cả của , bao gồm cả thân xác lẫn linh hồn, hiến dâng cho Quỷ Vương?
Và còn… rốt cuộc năm xưa họ đã trải qua chuyện gì?
Nước hồ trên thảo nguyên trong vắt khác thường, như một tấm gương lớn phản chiếu bóng dáng của . xắn tay áo, rửa mặt sơ qua. Ban đầu còn chưa th gì, nhưng vừa dội nước vào thì mùi “sản phẩm tươi mới của bò yak” quả thật khó mà diễn tả nổi.
Mãi mới rửa sạch, cả cái miệng gần như đ cứng vì nước lạnh, run lẩy bẩy quay lại. Vừa về tới nơi, đã th Ban Ban mặt mày hung dữ, một tay xách Tiểu Hắc Ngưu lơ lửng cách mặt đất cả mét, tr như sắp ném thẳng xuống hồ.
vội vàng kéo ta lại. Dù đối phương cũng chỉ là một đứa trẻ, hơn nữa cũng là ý tốt, thôi thì bỏ qua vậy…
Lúc này mới phát hiện Tiết Tĩnh Hương cùng những khác cũng đã tụ lại, rõ ràng là muốn hỏi thăm ều gì đó. Tiểu Hắc Ngưu bĩu môi, khuôn mặt đen nhẻm lộ rõ vẻ tủi thân.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/khai-pha-co-mo/chuong-378-niem-than.html.]
Tiết Tĩnh Hương nở nụ cười dịu dàng, bỗng xoay tròng mắt một cái, l từ trong túi ra một món ăn vặt được gói tinh xảo, trên bao bì còn in hình hai đứa trẻ Tây dương.
“Đây là gì?” Tiểu Hắc Ngưu lập tức bị thu hút.
Tiết Tĩnh Hương cẩn thận bóc lớp gi gói, lộ ra một khối màu đen:
“Đây là sô-cô-la vani, ăn được, ngọt giống như trà bơ của các em vậy.”
Nghe tới sô-cô-la, ngay cả cũng th thèm. biết thứ này chỉ nhập từ Đức, giá đắt, chỉ tầng lớp thượng lưu mới ăn nổi.
Kh ngờ lại rơi vào tay cô bé mập này. Tiểu Hắc Ngưu chẳng cần nghĩ ngợi, c.ắ.n một miếng đã mất hơn nửa th, nhai nhồm nhoàm, đôi mắt to đen như hắc diệu thạch lập tức sáng lên: “Chị ơi, còn nữa kh?”
Tiết Tĩnh Hương đắc ý gật đầu, nhân cơ hội hỏi luôn Tiểu Hắc Ngưu rốt cuộc hiểu bao nhiêu về cái gọi là “niệm thần”.
Lần này Tiểu Hắc Ngưu kh vòng vo, kể thẳng từ đầu. Hóa ra ở đây, tất cả những thứ tà ác đều được gọi chung là “quỷ”, và “quỷ” lại được chia thành ba cấp bậc.
Cấp thấp nhất gọi là Bố Trát, thường chỉ dám xuất hiện vào ban đêm, tay chân đen sì, vóc dáng thấp bé, gan nhỏ. Chúng chỉ dám bắt nạt lẻ hoặc bệnh, sống bằng cách hút l nỗi sợ hãi của họ.
Cao hơn một bậc là “quỷ” gọi là Thương Cát. Thương Cát thể xuất hiện cả ngày lẫn đêm, mọc cánh mỏng như màng, mắt đỏ như máu, miệng đầy n. Chúng thường thể hút cạn tinh huyết của hàng chục con bò yak chỉ trong một đêm, tốc độ bay cực nh, ngay cả con ngựa khỏe nhất cũng kh chạy thoát.
Nói tới đây, Tiểu Hắc Ngưu chìa bàn tay bẩn thỉu ra trước mặt Tiết Tĩnh Hương, ý tứ kh thể rõ hơn. Tiết Tĩnh Hương lại đưa cho cô bé một th sô-cô-la vani, lúc này Tiểu Hắc Ngưu mới nói tiếp:
“Các chị th những lá cờ kinh trên trang trại kh? Chúng dùng để phòng ngừa Thương Cát. Còn cao hơn Thương Cát, chính là niệm thần!”
Niệm thần là loại “quỷ” đáng sợ nhất nơi này. lâu trước kia, chúng từng khiến cả thảo nguyên lâm vào cảnh dân kh sống nổi. Mãi cho tới khi vua Gesar xuất hiện, từng con niệm thần bị thách đấu g.i.ế.c c.h.ế.t, thảo nguyên mới khôi phục lại sự yên bình.
“Đương nhiên vẫn cá lọt lưới. Trên đời này, niệm thần cuối cùng được gọi là nữ quỷ Tát Già. Thân xác của ả bị phong ấn trong đền Cống Ca, do từng đời vua sư t.ử trắng trên núi tuyết tr coi.”
Thân xác? Vậy linh hồn của ả đâu? vua sư t.ử trắng trên núi tuyết là thứ gì?
Hàng loạt câu hỏi xoay vòng trong đầu, mọi đều tò mò, nhưng Tiểu Hắc Ngưu lại kh nói nữa, bàn tay bẩn thỉu lại giơ lên trước mặt Tiết Tĩnh Hương.
Tiết Tĩnh Hương lại đưa thêm một th sô-cô-la. Tay Tiểu Hắc Ngưu vẫn kh hạ xuống, Tiết Tĩnh Hương đành thêm một th nữa. Cô bé vẫn kh hé răng. Mãi đến khi Tiết Tĩnh Hương đưa hết toàn bộ sô-cô-la trong túi ra, Tiểu Hắc Ngưu mới hài lòng gật đầu.
Cô bé cẩn thận nhét sô-cô-la vào túi quần, còn l.i.ế.m lớp gi gói của th vừa ăn, ngọt đến mức mắt cong cong như trăng lưỡi liềm. Đợi cô bé l.i.ế.m gần xong, Tiết Tĩnh Hương cuối cùng cũng nhịn kh nổi, hỏi:
“Thế sau đó thì ?”
Tiểu Hắc Ngưu nhe răng cười, để lộ hàm răng trắng tinh:
“Ở chỗ bọn em, nhắc tới niệm thần là cực kỳ xui xẻo, cho nên những chuyện sau đó em kh nói cho các chị biết đâu…”
Tiết Tĩnh Hương lập tức đứng sững như hóa đá. Ngay cả và lão Giang cũng kh nhịn được cười. Tiết đại tiểu thư tung hoành cả hắc lẫn bạch đạo, vậy mà lại bị một đứa chăn bò lừa cho một vố.
Tiết Tĩnh Hương vẫn chưa hoàn hồn, hỏi Tiểu Hắc Ngưu: “Thế m th sô-cô-la của coi như cho kh em à?”
Tiểu Hắc Ngưu lắc đầu liên tục:
“Kh kh kh, em kh ăn chùa đâu. Đoạn chú mà các chị vừa đọc cực kỳ tà ác, sẽ khiến mọi c.h.ế.t thảm!”
Chưa có bình luận nào cho chương này.