Khi Yêu Anh, Em Chỉ Còn Lại Là Bụi Trần
Chương 41: Giản Chân, và nốt ruồi son
vài ngày bận rộn, Giản Chân nộp những bản thiết kế mà Thu Cảnh Du yêu cầu.
Thu Cảnh Du xem xong, hài lòng.
"Chú nhỏ , cháu quả thực sự lĩnh hội và cái sâu sắc trong thiết kế mà khác khó thể sánh kịp."
bảo Giản Chân đặt cho một biệt danh, Giản Chân suy nghĩ một chút: "Cứ gọi J.Z ."
Thu Cảnh Du mỉm , cô đặt tên thật tùy tiện, trực tiếp tắt tên .
Thực , ý nghĩa thực sự cái tên mà Giản Chân đặt : Giản Chân, và nốt ruồi son.
......
Tết Nguyên Tiêu, Giản Chân, Thu Cảnh Du và sáu Thu Cảnh Mặc lái xe đưa mấy họ về nước.
Jenny cứ nắm tay Giản Chân buông, liên tục mời Giản Chân đến nhà cô ở nước J chơi.
Đối với chị dâu ngoại quốc nhiệt tình , Giản Chân thực sự chút chống đỡ nổi, phản cảm, chút thích.
Cô đồng ý yêu cầu cô .
Mấy trong nhà thường xuyên , dù , bên đó còn nhiều giao dịch kinh doanh, mấy ông ở nước ngoài cũng lớn tuổi .
Bạn thể thích: Mang Thai Gả Cho Hào Môn Chồng Cũ Hối Hận - Giang Uyển Ngư & Phó Lâm Châu - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
khi , Giản Chân vẽ tay một bức ảnh gia đình tất cả trong nhà họ Thu tặng cho cả Thu Tô Mộc.
Phân tán khắp nơi, ảnh, chính cách nhất để an ủi .
Thu Tô Mộc xoa đầu Giản Chân: " già trong nhà đều lớn tuổi, chúng những trẻ cần nhiều hơn, đặc biệt em. Trong nhà chỉ em con gái, nếu cha thấy em, chắc chắn sẽ vui."
Những điều khác, Thu Tô Mộc và mấy nhiều, sự lưu luyến trong mắt, rõ ràng đến .
Giản Chân đồng ý, m.á.u mủ tình thâm, dù tiếp xúc lâu, cô cũng thể cảm nhận tình và sự quan tâm nồng ấm từ họ.
Nước J, cô sẽ .
Những ngày đó, những khác trong biệt thự đều bận rộn, lượt rời khỏi nhà cũ, nhà cũ lập tức yên tĩnh hơn nhiều.
Giản Chân cũng dành phần lớn năng lượng cho việc thiết kế và giám định trang sức. út một thầy , ông ngoại thấy Giản Chân thực sự năng khiếu trong ngành , cũng truyền hết những gì học cả đời cho Giản Chân.
"Tiểu Chân , kiến thức lý thuyết một chuyện, quan trọng nhất vẫn kinh nghiệm thực tế.
Bán Phong, tranh thủ đưa Giản Chân dạo phố đồ cổ, cứ ở nhà tự mày mò ."
Thu Bán Phong gật đầu đồng ý, bầu trời bên ngoài: "Ngày mai , hôm nay muộn ."
Những bản thiết kế mà Giản Chân vẽ giao cho Thu Cảnh Du, chỉ cần ưng ý, Giản Chân đều tặng cho ,"""Cảnh Du mấy ngày liền ngớt.
Sáng hôm , Thu Bán Phong cùng Giản Chân và cha ăn sáng xong, liền đưa Giản Chân đến phố đồ cổ.
khỏi cửa, liền nhận điện thoại Ngu Trọng Lâu.
thời gian đều bận rộn, Ngu Trọng Lâu ngoài việc gọi điện cho Giản Chân mỗi ngày, thì từng gặp .
Tuy nhiên, trong lòng vẫn chút nhớ nhung.
Thấy điện thoại , Giản Chân vội vàng bắt máy: "Alo, Ngu thiếu chủ, chào buổi sáng."
Giọng đàn ông vẫn trong trẻo và dễ như khi: " khách sáo , gọi tên , giữa chúng cần quá khách khí."
", Trọng Lâu, chuyện gì ?" Giản Chân cũng làm bộ làm tịch.
Bên khúc khích hai tiếng: "Tiểu Chân, em thật đáng yêu quá. Em đang ở ? Hôm nay cuối tuần, rảnh rỗi việc gì, hẹn em dạo chơi."
Giản Chân đầu xung quanh, từng ngoài nhiều, những ngọn núi xung quanh biệt thự khoác lên một lớp màu xanh nhạt.
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.com/khi-yeu--em-chi-con-lai-la-bui-tran/chuong-41-gian-chan-va-not-ruoi-son.html.]
Giản Chân liếc Thu Bán Phong, thấy đang trong xe hút thuốc, liền : "Hôm nay e , cháu phố đồ cổ với ."
Ngu Trọng Lâu suy nghĩ một chút, hỏi: "Dù cũng việc gì, thể cùng ?"
Giản Chân Thu Bán Phong, Thu Bán Phong dường như cô hỏi gì, ôn hòa : "."
Giản Chân , đáp : " cháu ."
Đợi hai mươi phút, Ngu Trọng Lâu liền đến.
Ba cùng lên xe Thu Bán Phong đến chợ đồ cổ.
Chợ đồ cổ nổi tiếng nhất phố Lưu Ly, bên trong nhiều bảo vật quý hiếm, đương nhiên, đồ giả cũng nhiều, chỉ xem bạn phân biệt hàng thật .
Hôm nay thời tiết chút đổi, mây đen giăng kín, Giản Chân mặc một chiếc áo khoác dày.
Cô vẫn sợ lạnh, khi đến Kyoto, cô hiến tủy cho khác.
Cô siết chặt quần áo , thầm thở dài: Mong rằng cô gái tên Mục Vũ Niết đó thể khỏe , cũng uổng công chịu khổ lớn như .
Thấy hành động cô, Ngu Trọng Lâu vội vàng cởi áo khoác : "Lạnh ?"
Giản Chân vội vàng kéo , mắt cong cong: " lạnh lạnh, xem, cháu mặc dày, trong ngoài đều quần áo mùa đông."
Ngu Trọng Lâu lúc mới yên tâm: "Tuyệt đối đừng để lạnh."
Mỗi khi thấy cô , Ngu Trọng Lâu đều cảm thấy lòng xao xuyến. Dù cô vẫn ý với , cũng sẽ cứ như mà ở bên cô.
Hôm nay lẽ cuối tuần, phố nhiều , Ngu Trọng Lâu luôn bảo vệ bên trái Giản Chân, cùng cô dạo chơi con phố tấp nập.
Ba đều dung mạo hơn , người纷纷 dừng , kinh ngạc rằng đời đến .
Trong chốc lát, họ dường như trở thành bảo vật đáng chiêm ngưỡng nhất phố đồ cổ, khiến lưu luyến rời.
Ở góc phố xa, Mai Chi Hương vốn định tiếp, bước chân khỏi dừng .
Đó Ngu Trọng Lâu ? ngờ, cũng sẽ đến đây.
Mai Chi Hương vui vẻ về phía , khi cách xa, cô thấy bóng dáng Giản Chân.
phụ nữ , thật sự khiến cô ghét cay ghét đắng.
ngang qua một quầy hàng, ánh mắt Giản Chân dừng một bức tranh cổ.
Bức tranh cổ trông cũ kỹ, mang đậm dấu ấn thời gian.
Ngu Trọng Lâu và Thu Bán Phong thấy Giản Chân chằm chằm bức tranh cổ, đều lên tiếng.
Ông chủ thấy quan tâm đến sản phẩm , vội vàng dậy chào hỏi: "Ba vị, cứ xem thoải mái, đồ cổ ở đây đều do tổ tiên truyền , gần đây túng thiếu, nên mới bán . cái nào ưng ý, giá cả dễ thương lượng."
TRẦN THANH TOÀN
Giản Chân chuyển ánh mắt sang một chiếc bình đựng t.h.u.ố.c lá bên cạnh bức tranh cổ, định đưa tay cầm lên xem, một bên cạnh bước tới và nhanh chóng cầm chiếc bình đựng t.h.u.ố.c lá đó lên .
Giản Chân nhướng mày, ha, hóa quen.
Mai Chi Hương mà cô gặp ở buổi tiệc thường niên thương mại . phụ nữ , lành gì, tất cả những gì xảy ở buổi tiệc thường niên thương mại, nếu sự tham gia cô , Giản Chân c.h.ế.t cũng tin.
họ cho cô xem video, khi Hạ Cửu Chi và Đồng Tư Niên đến gây rắc rối cho , cô một cuộc tiếp xúc ngắn với họ.
Mặc dù thể dựa đó để kết tội cô , cô , tuyệt đối vô tội.
Nghĩ đến đây, mắt Giản Chân nheo .
Mai Chi Hương phớt lờ Giản Chân, : "Cái , đặt ở chỗ ông chủ mấy ngày , cô gái , xin nhé."
Xem thêm: Trời Sáng Rồi, Theo Nương Đi (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Mai Chi Hương cũng chút mắt trong việc giám định bảo vật, chiếc bình đựng t.h.u.ố.c lá , chút lai lịch.
Cô dường như vô tình đầu , thấy Ngu Trọng Lâu bên cạnh Giản Chân, vội vàng lên tiếng: "Ngu thiếu, thật trùng hợp, ngờ gặp ở đây."
Chưa có bình luận nào cho chương này.