Kiếp Này Ta Không Vào Hầu Phủ
Chương 2
lão Lý, trầm giọng lên tiếng.
"Lý thúc, ngươi cho Lão thái quân , ngày mùng Tám hôm đó, từng rời khỏi tầm mắt ngươi để gặp ngoài ?"
Lão Lý quỳ rạp đất, run rẩy.
Ông , mà ngước lên Lục Thừa An một cái, sức dập đầu rầm rầm.
"Bẩm Lão thái quân... Nhị tiểu thư... nàng đang dối!"
thở nghẹn .
Giọng lão Lý run bần bật, từng chữ cắn nặng:
"Giờ Ngọ ngày mùng Tám hôm đó, Nhị tiểu thư lấy cớ núi bẻ hoa mai, bảo lão nô đợi ở ngoài cổng chùa."
Bạn thể thích: Đại Lão Mãn Cấp Tuỳ Quân, Quan Quân Lạnh Lùng Lại Sợ Vợ - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
"Lão nô yên tâm nên lặng lẽ theo, tận mắt chứng kiến Nhị tiểu thư bước một ngôi đình hẻo lánh."
"Mà đợi sẵn trong đình... chính Lục Thế tử."
Khắp sảnh đường xôn xao đại loạn.
trừng mắt chừng chừng lão Lý.
Kiếp , lão Lý quả thực cũng như .
Lúc đó chỉ nghĩ ông mua chuộc, tức giận đến mức tát ông một cú ngay tại chỗ, kết quả khiến Lão thái quân quy kết rằng "thẹn quá hóa giận".
Kiếp , vì ông thế.
Bởi vì đứa cháu đích tôn ông , lúc đang Lục Thừa An giam giữ tại một trang viên ngoài thành.
Lão thái quân tức đến run rẩy cả , chỉ thẳng mũi mà mắng nhiếc:
"Cái đồ nghiệt chướng bất tri liêm sỉ !"
"Nhân chứng vật chứng đều rành rành đó, ngươi còn lời gì để biện bạch nữa ?!"
Lục Thừa An thức thời bước lên một bước, hạ khiêm nhường hết mức.
"Lão thái quân bớt giận, chuyện đều do vãn bối nhất thời kìm lòng mà ."
"Vãn bối nguyện nạp Vân nhi làm Quý , đời tuyệt đối bạc đãi nàng, bảo thể diện cho Tống gia."
cho một câu "bảo thể diện".
gương mặt đạo đức giả Lục Thừa An, bỗng chốc bật khẽ một tiếng.
"Lục Thế tử, ngài gấp gáp nạp làm như , rốt cuộc để bảo thể diện cho Tống gia, để che đậy chuyện đồi bại, nhơ nhuốc mà ngài thực sự làm ngày mùng Tám hôm đó?"
02.
Bầu khí trong sảnh đường đóng băng ngay tức khắc.
Vẻ mặt xót thương đầy từ bi Lục Thừa An cứng đờ, trừng trừng.
"Tống Vân, nàng ăn hàm hồ cái gì đó?"
bỏ sót tia hoảng loạn lướt nhanh qua đáy mắt .
Kiếp , mãi đến lúc chết mới phong thanh ngóng rằng, ngày mùng Tám hôm đó, tại phường Trường Lạc ở phía đông Kinh thành xảy một vụ án mạng.
Kẻ ch nhi tử duy nhất Hộ bộ Thị lang.
Mà Lục Thừa An, khi đó chính đang ở phường Trường Lạc.
bách cấp cần một cái cớ tuyệt đối đáng tin để chứng minh bản ngày hôm đó mặt tại hiện trường vụ án.
Và một quý nữ thế gia lên chùa dâng hương như chính tấm bia đỡ đạn nhất.
Sở dĩ chọn , chẳng qua vì sự khích bác Tống Sương, cộng thêm địa vị Tống gia triều đình đang ngày một sa sút.
Lão thái quân vỗ mạnh lên án kỷ.
"Đủ !"
"Nhị nha đầu, ngươi làm chuyện hối cải, còn dám ở đây ngậm mzáu phun , vu khống Thế tử!"
" , đem Nhị tiểu thư giam từ đường cho , lệnh , bất luận kẻ nào cũng thăm!"
Mấy bà tử thô kệch lập tức xông lên, đè chặt vai .
thèm giãy giụa, chỉ lạnh lùng quét mắt Lục Thừa An và Tống Sương một lượt.
"Tổ mẫu, thể giam con, nhất nên phái điều tra xem, ngày mùng Tám đó, Lục Thế tử rốt cuộc ở ."
"Nếu Tống gia thật sự gả con qua đó, ngày Hầu phủ tịch thu tài sản, tru di cửu tộc, Tống gia cũng đừng mong chạy thoát."
Lão thái quân tức đến thở hồng hộc.
"Bịt miệng nó ! Lôi xuống!"
Mấy bà tử dùng sức bịt chặt miệng , cưỡng chế kéo xềnh xệch hậu viện.
Cánh cửa từ đường nặng nề đóng sầm lưng , then cài khóa chặt.
Trong phòng tối om, chỉ mấy ngọn đèn trường minh le lói, nhảy nhót những đốm sáng thê lương.
quỳ bồ đoàn, thong thả chỉnh đốn cổ áo giật xộc xệch.
đầy nửa canh giờ , ngoài cửa vang lên tiếng bước chân nhẹ.
Xích sắt khẽ khàng mở .
Tống Sương xách một chiếc đèn lồng phong đăng, một bước .
Gương mặt nàng còn vẻ đáng thương, tội nghiệp như ở đại sảnh khi nãy nữa, khóe môi treo một nụ giễu cợt chẳng buồn che giấu.
"Trưởng tỷ, gạch lát nền từ đường lạnh ?"
đến mí mắt cũng chẳng buồn nâng.
"Ngươi đến làm gì? Xem trò ?"
Tống Sương bước đến mặt , từ cao xuống đầy ngạo mạn.
" đến khuyên trưởng tỷ nhận mệnh."
Bạn thể thích: Nữ Y Trùng Sinh Báo Thù (Bị Hại Sinh Con Ở Bãi Tha Ma) - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
"Lục Thế tử tuổi trẻ tài cao, Hầu phủ môn hiển hách, tỷ gả qua đó làm một Quý , cũng tính chịu thiệt ."
ngước mắt nàng .
"Nếu đến thế, ngươi tự gả ?"
Sắc mặt Tống Sương khẽ đổi, ngay đó rộ lên.
"Trưởng tỷ thật khéo đùa, Thế tử nhắm trúng tỷ, canh cũng tên tỷ."
Chưa có bình luận nào cho chương này.