Mang Theo Vài Mẫu Đất, Xuyên Qua Nạn Đói Chiến Loạn
Chương 318: Chuẩn Bị Xuống Núi
Lý Triều Dương và Diệp Minh Triết còn Đại Viễn đang giường chuyện, thấy tiếng gõ cửa, ba đều tưởng Diệp Minh Hiên.
Đại Viễn gọi: "Đại ca, cửa khóa, cứ trực tiếp ."
Tống Tĩnh Nghiên : "Đại Viễn, ."
Ba thấy nàng, lập tức từ giường bò dậy.
Diệp Minh Triết mở cửa : "Tĩnh Nghiên tỷ, tỷ vẫn ngủ ?"
Tống Tĩnh Nghiên cũng màng hàn huyên với bọn họ, sốt sắng hỏi: "Minh Triết, khi nào xuống núi? cùng ."
Diệp Minh Triết thấy nàng sốt sắng như , chắc chắn xảy chuyện , lập tức : "Tĩnh Nghiên tỷ, nếu tỷ về, sáng mai sẽ đưa tỷ xuống núi."
", bây giờ về thu dọn một chút, sáng mai chúng sớm."
Đợi Tống Tĩnh Nghiên , Diệp Minh Triết và Lý Triều Dương , liền đến chỗ Diệp Đại Phong.
Đừng bỏ lỡ: Tận Thế Thiên Tai: Tôi Tích Trữ Khối Hàng Trăm Tỷ, Nhàn Nhã Dẫn Theo Con Nhỏ Sống Qua Ngày., truyện cực cập nhật chương mới.
Đại Viễn theo, hiện tại còn nhỏ, cũng giúp gì nhiều.
Cha nuôi và nương nuôi , bảo và Xảo Nhi tiên cứ ngoan ngoãn luyện võ, theo tiên sinh làm học vấn. Đợi lớn hơn một chút sắp xếp việc cho bọn họ làm.
Lý Văn Tú sáng mai bọn họ , liền đến nhà bếp lớn giúp bọn họ chuẩn lương khô.
Diệp Đại Phong dẫn Diệp Minh Hiên và Lý Triều Dương đến bãi ngựa, bảo Tạ Đông sắp xếp hộ vệ đưa bọn họ xuống.
Diệp Minh Hiên Tĩnh Nghiên tỷ chắc chắn việc gấp, liền với Tạ Đông:
"Tạ thúc, ngày mai đưa Minh Triết và Tĩnh Nghiên tỷ xuống núi , tiện thể mang mấy nha Đồng Đồng xuống luôn, hàng thì chở ."
Tạ Đông gật đầu: ", sắp xếp nhân thủ ngay đây."
Sáng sớm hôm , Diệp Minh Triết và Tống Tĩnh Nghiên cùng sáu nha , liền theo hộ vệ do Tạ Đông sắp xếp xuống núi.
Lý Triều Dương và Diệp Minh Hiên theo tiên sinh học vài ngày, cầm theo bài tập mấy vị tiên sinh giao, liền đến bên căn cứ.
Diệp Vũ Đồng sáng sớm thức dậy, chải một kiểu tóc nam tử, mặc một bộ nam trang, tay cầm một chiếc quạt xếp cửa.
Nàng tiên ăn sáng phố, bắt đầu dạo quanh đó.
Chu Trang Thu dẫn theo mấy hộ vệ theo phía xa lưng nàng.
Diệp Vũ Đồng phe phẩy quạt, con phố náo nhiệt, những bán hàng rong rao bán đủ loại hàng hóa.
"Công tử, chơi mà."
Diệp Vũ Đồng đang dạo hăng say, thì một phụ nhân bán lão từ nương kéo .
Ngửi thấy mùi phấn son rẻ tiền mụ, Diệp Vũ Đồng suýt chút nữa nôn bữa sáng ăn.
Dùng quạt gõ một cái tay mụ, nhíu mày : "Buông ."
Bán lão từ nương phong vận do tồn thấy nàng tuổi lớn, tướng mạo đường hoàng.
Y phục cũng đều hàng thượng hạng, thoạt công t.ử ca gia đình giàu .
Kim chủ lớn như , mụ làm nỡ buông tha?
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/mang-theo-vai-mau-dat-xuyen-qua-nan-doi-chien-loan/chuong-318-chuan-bi-xuong-nui.html.]
Kéo tay áo Diệp Vũ Đồng, dùng hai cục thịt n.g.ự.c cọ cọ nàng, ném cho nàng một cái mị nhãn.
Mới ghé sát tai nàng : "Công tử, hai ngày chỗ chúng mới đến một tiểu mỹ nhân xinh xắn. Hôm nay ngày đầu tiên nàng tiếp khách, ngài xem thử ? Nếu ưng mắt, sẽ giữ đêm đầu tiên nàng cho ngài."
Diệp Vũ Đồng thấy mụ càng sáp càng gần, bịt mũi, xách cổ áo mụ ném sang một bên.
Đang định cho mụ một cước, liền thấy bên trong kỹ viện truyền giọng một bé trai.
"Các bán thì bán , thả tỷ tỷ , nam oa, đáng tiền hơn tỷ , thể giúp các làm việc gạt nợ."
Một nam nhân trung niên c.h.ử.i rủa: "Thằng nhãi ranh , cút sang một bên cho , cũng xem đây chỗ nào, cần một nam oa làm gì?"
Bé trai cầu xin: "Cha nợ các bao nhiêu bạc, sẽ trả gấp đôi cho các . Thả tỷ tỷ , tỷ một nha đầu phiến t.ử thì làm việc gì? Còn sức lực lớn bằng ."
Nam nhân xong lời , dâm đãng : "Việc tỷ tỷ ngươi thể làm nhiều lắm, tiểu tử, ở chỗ chúng , nàng đáng tiền hơn ngươi nhiều."
Diệp Vũ Đồng thấy hai tiếng "bốp bốp", chắc tiếng đ.á.n.h mặt .
nam nhân bỉ ổi : "Mau về nhà , hôm nay ngày vui tỷ tỷ ngươi, nhất định sẽ bảo Thái ma ma bán nàng giá ."
Bé trai cũng nữa, giọng điệu vô cùng hung ác uy hiếp: "Ngươi dám bán tỷ tỷ , sẽ liều mạng với ngươi, cho dù bây giờ g.i.ế.c ngươi, đợi lớn lên cũng sẽ bóp c.h.ế.t ngươi."
"Phi! Chỉ bằng thằng nhãi ranh nhà ngươi, còn dám ở mặt kêu đ.á.n.h kêu g.i.ế.c, gia gia bây giờ sẽ đ.á.n.h gãy chân ngươi, ném bãi tha ma phía Nam."
Một lát , Diệp Vũ Đồng liền thấy bên trong tiếng trẻ con c.h.ử.i rủa, và tiếng gậy gộc đ.á.n.h da thịt.
Diệp Vũ Đồng lập tức bước , liền thấy ba tráng hán đang đuổi đ.á.n.h một bé trai gầy gò.
Bé trai đó bao nhiêu tuổi, bởi vì gầy trơ xương, hình mỏng manh treo một cái đầu to.
Điều khiến Diệp Vũ Đồng nhớ tới lúc mới xuyên qua đây, ánh mắt đầu tiên thấy bộ dạng Diệp Minh Hiên và Diệp Minh Triết.
Nàng che chở bé trai ở phía , chất vấn: "Chuyện gì thế ? Tại các đ.á.n.h ? Mấy nam nhân to xác ức h.i.ế.p một đứa trẻ, các còn cần mặt mũi nữa ?"
Nam nhân bên cạnh đ.á.n.h giá nàng một lượt, xác định công t.ử gia đình m.á.u mặt nào ở Thanh Châu Thành.
Mới trào phúng : "Dô, đây tiểu t.ử trời cao đất dày ở chui ? dám đến Xuân Phong Lâu kiếm chuyện. Ngươi cũng ngóng xem gia gia ai, cần ngươi dạy làm việc , thấy ngươi sống chán ?"
Bé trai phía Diệp Vũ Đồng , chút sợ hãi : " cần ngóng, ai mà ngươi lão quy đầu nổi tiếng ở Thanh Châu Thành. Kẻ xa đầu mọc mụn, lòng bàn chân chảy mủ, mặt thú, lòng lang sói, từ mũi chân đến đỉnh đầu. Ngươi và mụ tú bà sẽ xuống mười tám tầng địa ngục."
Lão quy đầu âm trầm chằm chằm một lúc, ngoài trong : "Miệng cũng cứng thật đấy, gia gia sẽ cho ngươi xem bán tỷ tỷ ngươi như thế nào , đó cho ngươi nếm thử mùi vị mười tám tầng địa ngục."
Bé trai cũng trừng mắt , hung hăng : "Ngươi dám, nếu ngươi dám bán tỷ tỷ , chắc chắn sẽ g.i.ế.c các , làm ."
Lão quy đầu phẩy tay với mấy trong viện: "Trói hai tiểu t.ử , nhốt sài phòng phía , buổi tối sẽ từ từ thu thập bọn chúng."
Diệp Vũ Đồng thấy kiêu ngạo như , liền phía chống lưng.
Xem thêm: Ba Câu Hỏi Trong Đám Cưới (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Nàng vốn định lấy bạc chuộc , hiện tại cũng lười phí lời, trực tiếp đ.á.n.h ngất mấy tên tay .
Dùng kiếm chỉ lão quy đầu : "Thả tỷ tỷ đứa trẻ , thiếu gia hôm nay sẽ tha cho ngươi một cái mạng chó, nếu bây giờ sẽ tiễn ngươi xuống địa ngục."
Lão quy đầu lúc nàng tay, sự lợi hại .
dám phản bác, khúm núm : "Đại hiệp tha mạng, đại hiệp tha mạng, bây giờ sẽ đưa nàng ."
Tú bà ở cửa lặng lẽ nhích ngoài, chuẩn mời viện binh.
Chu Trang Thu cầm kiếm mặt mụ, hỏi: " ? cần tiễn ngươi một đoạn ?"
Chưa có bình luận nào cho chương này.