Mị Quân Tháp
Chương 243: La Thái y, ngươi tới rồi!
Một câu "nhân gian chính là địa ngục" đã đánh trúng chỗ đau của La Bố. đã hại c.h.ế.t cung nữ tên A Nguyệt, từ đó về sau, đối với , nhân gian chính là địa ngục.
Hồ Diên Cát đánh giá một lượt. Vì một nửa dòng m.á.u Lương nhân, da hơi nhạt màu. Kh biết vì cuộc sống quá túng thiếu kh mà thân hình tr gầy gò, tuổi đời kh lớn nhưng tóc mai đã lốm đốm bạc.
"Ngươi trước hết hãy chữa khỏi bệnh cho Tiểu Vương tử. Ngoài ra, ta cho ngươi thêm vài ngày suy nghĩ, nếu ngươi bằng lòng, hãy tiếp tục trở lại Vương đình nhậm chức, ít nhất cũng một quan thân, để khác còn ngươi bằng con mắt khác."
Hồ Diên Cát nói một câu bình thường, nhưng La Bố hiểu được hàm ý sâu xa hơn trong lời nói đó được khác bằng con mắt khác. lúc này ngay cả bản thân cũng kh thể coi trọng chính .
"Dù muốn làm việc thiện, cũng tự đứng vững trước đã. Ngay cả bản thân còn sống kh ra hồn, làm thể trị bệnh cứu , làm bù đắp những sai lầm trong quá khứ." Hồ Diên Cát nói đến đây thì kh nói gì thêm nữa.
La Bố đứng dậy tạ ơn.
Lại qua vài ngày, thân thể Tiểu vương tử đã đại hảo, ăn được ngủ được, áng mây âm u bao phủ khắp Vương đình cuối cùng cũng tan .
Tuy nhiên, vì trận ốm này, thân thể Tiểu vương tử tiều tụy nhiều. Giang Niệm lại bận rộn ều dưỡng cơ thể cho , còn La Bố chọn lưu lại hầu hạ tại Vương đình, vẫn giữ thân phận Cung y.
Hồ Diên Cát niệm tình c cứu Tiểu vương tử, ban cho một tòa trạch viện ở kinh đô.
Khi kh trực trong Vương đình, thường đặt một quầy ở cửa chợ, miễn phí xem bệnh cho khác, sau đó viết đơn thuốc.
Vì y thuật của cao minh, lại miễn phí kê đơn cho , dần dần, nhiều tìm đến d tiếng. Thường chưa đợi bày quầy, nơi đó đã xếp hàng dài chờ đợi.
Hôm nay, vừa viết xong đơn thuốc cho một , gi trên mặt bàn đã hết. liền cúi xuống gầm bàn l gi mới. Lúc này, một phía sau tiến lên, gọi một tiếng.
“La Cung y.”
La Bố ngẩn , ngẩng đầu lên. Đó là một nữ tử trang phục Phu nhân khoảng ba mươi tuổi, nhận ra này, Lai Lạp, nữ quan thân cận bên cạnh Đóa thị.
Trong ấn tượng của , vị nữ quan này luôn là một tinh minh, mang theo vẻ kiêu căng áp , đôi môi hơi mỏng lộ vẻ khắc nghiệt, khi nói chuyện sắc bén như lưỡi dao, các cung nhân ở Đ Điện đều phần sợ nàng ta.
Thế nhưng, trước mắt đúng là Lai Lạp kh sai, chỉ là chút khác biệt so với trước kia. Nàng ta mặc áo vải thô ngắn, ống quần rộng thùng thình, đế giày đã sờn rách, tuy cố gắng thẳng lưng nhưng cả đã mất khí chất tinh sắc sảo.
Hôm đó, Đóa thị bị c.h.é.m đầu ở cửa chợ, đã nhận ra chịu hình phạt kh là nàng ta trong nháy mắt, sau đó xoay rời , rời khỏi kinh đô.
“La Cung y, phiền ngài cùng ta đến một nơi.”
La Bố chỉnh lại gi tờ trên bàn, nói: “Xin thứ lỗi, ta ở đây kh được, phía sau ngươi còn nhiều đang xếp hàng chờ.”
Lai Lạp liếc hàng dài phía sau, đành nói: “Chủ tử nhà ta bị bệnh, xin ngài hãy xem qua cho .”
“Đều là bệnh nhân, tổng thứ tự trước sau.” La Bố nói với vẻ mặt kh chút biểu cảm.
Lúc này, xếp hàng phía sau Lai Lạp chen vào nói: “Rốt cuộc ngươi khám bệnh hay kh, kh khám thì tránh ra, đừng làm lỡ chúng ta. Chúng ta đã xếp hàng lâu lắm , chỉ để đợi La Cung y.”
“Đúng vậy! La Cung y là Y sư của Vương đình, chúng ta mới khó khăn lắm mới đợi được ngài . Ngài là bận rộn, khó khăn lắm mới ra bày quầy, ngươi đừng làm lỡ thời gian.”
“La Cung y lòng Bồ Tát, khó mà tìm được tốt như vậy, miễn phí khám bệnh cho chúng ta, những nghèo khổ.”
Lại một giọng nói khác xen vào: “Ngươi đừng nói nữa, ngươi đâu nghèo, nói vậy kh th hổ thẹn ?”
Mọi nhao nhao tr luận.
Lai Lạp th La Bố mặt lạnh nhạt, đám phía sau lại thúc giục, chỉ đành vội vã nói: “La Cung y, chủ tử nhà ta thực sự bệnh nặng, nếu ngài thời gian đến xem một chút, chỉ cần xem qua thôi cũng được…”
Lời còn chưa dứt, đã bị phía sau chen lấn sang một bên. Bất đắc dĩ, nàng ta đành thò cổ nhón chân, cố nhét lời vào: “Chúng ta ở Ngõ Cẩu Nhi, ngoại ô phía Tây.”
La Bố kh hề để tâm, mà hỏi han xếp hàng tiếp theo.
Lai Lạp kh dám ở ngoài chậm trễ quá lâu, vội vàng quay về ngoại ô phía Tây.
Khi xưa Đại vương rủ lòng thương, tha cho Đại Phi một mạng, các nàng liền ẩn d ở một nơi hẻo lánh tại kinh đô. Vốn dĩ định nơi khác, nhưng hai phụ nữ, cộng thêm dung mạo của Đại Phi, muốn xa là ều kh thể.
Kinh đô lại là nơi an toàn nhất.
Cũng kh lo bị khác nhận ra, khi đã cởi bỏ xiêm y hoa lệ, thực sự kh nhiều quan tâm ngươi là ai. Đối với lão Đại nhân nhà họ Đóa, thực chất Đại Phi c.h.ế.t hay kh, ta căn bản kh bận tâm, chỉ cần lời giải thích với bên ngoài là được.
Các nàng mua một mảnh sân nhỏ tại Ngõ Cẩu Nhi ở ngoại ô phía Tây kinh đô, sau đó định cư ở đó. Lúc rời khỏi Vương đình, trên kh nhiều tài sản. Đại Phi lại thể chất kh tốt, luôn bị những căn bệnh kh rõ nguyên nhân đeo bám. Phu nhân bên Đóa gia thỉnh thoảng sẽ gửi chút y phục và thức ăn đến, nên cuộc sống cũng kh đến nỗi chật vật.
Lai Lạp bước vào Ngõ Cẩu Nhi, đẩy cánh cổng nhỏ bước vào sân. Sân kh lớn, vài bước bước lên ba bậc thang là vào đến đại sảnh, sau đó nàng ta đẩy cánh cửa phòng bên cạnh.
Cách cánh cửa, nghe th giọng phụ nhân: “ đâu?”
“La Cung y chút bận rộn, lát nữa nô tỳ sẽ thỉnh ngài …”
“Thế ư, trước kia chỉ cần là việc của ta, lập tức đến, giờ đây cũng bận rộn .”
Đến chập tối, La Bố thu dọn bàn. Lẽ ra về trạch viện của , nhưng lại bước về một hướng khác. Khi đến Ngõ Cẩu Nhi, hoàng hôn đã bu xuống.
Hỏi thăm xung qu, đến trước một cánh cổng, gõ cửa.
Lai Lạp mở cửa, th La Bố đứng ngoài sân, nàng ta ngẩn , gương mặt hiện lên vẻ vui mừng, vội vàng mời vào sân.
“Đóa cô đang ở trong phòng, nô tỳ dẫn Cung y vào.”
La Bố ngăn nàng ta lại: “Kh cần, ngươi nói cho ta nghe triệu chứng của nàng .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/mi-quan-thap/chuong-243-la-thai-y-nguoi-toi-roi.html.]
Lai Lạp hơi cầu khẩn La Bố: “Xin ngài vào xem nàng một chút , nàng bệnh thật sự nặng.”
Trong khoảnh khắc, xung qu vô cùng tĩnh lặng, trong phòng yên tĩnh, ngoài sân cũng yên tĩnh.
“Ta còn việc, kh vào nữa.” La Bố nói xong, xoay ra khỏi cổng.
Lai Lạp thở dài một tiếng bước vào phòng, th Đóa cô nằm ngửa trên giường, hai mắt nhắm nghiền, vệt nước mắt còn hằn trên khóe mắt, gối đã ướt đẫm một mảng.
Vài ngày sau đó, La Bố kh bày quầy. Thời gian xuất hiện kh cố định, Lai Lạp ngày nào cũng đứng ở đó tr ngóng, cho đến khi lại chờ được .
“La Cung y, ta đến l đơn thuốc cho chủ tử nhà ta.”
La Bố gật đầu: “Nàng mắc bệnh gì?”
“Chỉ là ho, lúc đầu tưởng là cảm lạnh th thường, đã mời đại phu xem qua, thuốc cũng đã uống, nhưng kh th đỡ hơn, giờ chỉ thể nằm trên giường.”
Bàn tay La Bố đang định đặt bút bỗng dừng lại, cho đến khi mực nhỏ giọt từ đầu bút, loang lổ trên gi.
“Ngươi quay về , đợi ta dọn hàng xong sẽ đến xem một chút.”
Lai Lạp vội vàng đáp lời, sau đó cuống quýt trở về Ngõ Cẩu Nhi, báo tin này cho Đóa thị.
“ thực sự nói sẽ đến ư?” Đóa thị hỏi xong, ho khan vài tiếng kh ngừng.
“Đúng vậy, La Cung y nói, sau khi dọn hàng xong sẽ đến.”
Đóa thị khó khăn nói: “Vậy ngươi mau đỡ ta dậy, đưa gương cho ta xem một chút.”
Lai Lạp đứng ngây ra kh động đậy. Đóa thị thúc giục: “ còn chưa động, mau l gương đến đây, ta đã lâu kh trang ểm, chắc là chút tiều tụy . Đợi đến, sửa sang lại dung nhan cũng dễ gặp mặt.”
Lai Lạp đành đáp lời, từng bước chậm rãi đến bàn trang ểm, l một chiếc gương đồng, quay lại giường, đỡ Đóa thị ngồi dậy, sau đó đưa gương vào tay nàng ta.
Đóa thị vào gương, nàng ta kh hề nhận ra khô gầy trong gương.
La Bố dọn hàng xong, làm theo lời hứa đến Ngõ Cẩu Nhi, gõ cửa sân. Lần này đợi lâu, cánh cửa mới mở ra.
“La Cung y, ngài đến .” Lai Lạp gắng gượng kéo khóe môi, cười gượng gạo, “Xin vào nhà , Đóa cô đã đợi ngài cả buổi chiều.”
La Bố gật đầu, đeo hòm thuốc theo Lai Lạp vào phòng.
Phòng vu vắn, được quét dọn sạch sẽ, đồ đạc kh nhiều, một chiếc bàn gỗ, vài chiếc ghế đẩu tròn. Dọc theo bức tường là một chiếc giường, rèm che kín, kh th bên trong, chỉ th được một bóng mờ ảo.
Lai Lạp mang một chiếc ghế đẩu tròn đặt trước giường, mời La Bố ngồi: “Cung y xin mời ngồi đây.”
La Bố tấm màn che kín, kh nói gì, ngồi xuống ghế đẩu.
Lai Lạp tiến đến trước màn lụa, cúi nói: “Chủ tử, La Cung y đã đến.”
trong màn trướng “Ừm” một tiếng, sau đó thò ra một cánh tay mảnh khảnh như cành liễu, da tay mỏng, gân mạch nổi lên, vì quá gầy nên cánh tay chỉ còn hình dáng khung xương.
La Bố đoạn cổ tay đó, hơi nhíu mày, đặt tay lên bắt mạch. Lúc này, trong màn trướng lại bắt đầu ho, một khi đã cất tiếng, thì kh thể ngừng.
“La Cung y, bệnh tình của chủ tử nhà ta thế nào?”
La Bố kh trực tiếp trả lời, mà nói: “Ta sẽ kê một đơn thuốc, ngươi cứ theo đó mà bốc thuốc, sắc cho nàng uống.”
Nói xong, quay cúi xuống bàn viết đơn thuốc, rút từ trong tay áo ra một hạt bạc vụn, đưa luôn cho Lai Lạp. Lai Lạp lập tức đỏ hoe mắt, hai mắt sưng t, đón l đơn thuốc và hạt bạc vụn, nói lời cảm ơn, xoay ra khỏi phòng.
Lúc này trong phòng chỉ còn lại La Bố và Đóa thị.
“Bệnh của ta còn thể khỏi kh?” Đóa thị hỏi.
“Tịnh dưỡng cho tốt, đừng nghĩ ngợi nhiều.” La Bố đáp.
Sau đó, trong màn trướng vang lên một tràng cười ngắt quãng kèm theo tiếng ho nhẹ: “Ta biết... khụ khụ... kh thể khỏi được, chỉ còn sống được vài tháng mà thôi.”
Trong tiếng ho, phụ nữ lại nói: “Ta th khát, thể rót một chén nước vào đây kh.”
La Bố đứng dậy, rót một chén nước từ trên bàn, luồn qua khe màn trướng đưa vào. Đóa thị dùng hai tay đón l, uống hai ngụm, một tay cầm chén, một tay đặt lên bàn tay vẫn chưa rút ra của , trả chén về tay .
La Bố l chén trà ra, đặt lên bàn, ngồi xuống ghế lại.
“Đây gọi là quả báo của ta , kh sống được lâu.” Đóa thị thong thả nói, “Từ thuở nhỏ, đôi tay này đã dính m.á.u , tâm hồn cũng dần trở nên méo mó. Giờ đến lượt ta , như ta, lẽ kiếp sau kh thể đầu thai làm nữa.”
“Kiếp sau ta cũng kh muốn làm .” Đóa thị tự nói với chính , “Giờ đây ta và ngươi đều là những bị ruồng bỏ.”
Phần lớn thời gian là Đóa thị nói, La Bố lắng nghe. Nàng ta nói chút khó khăn, giọng mang theo tiếng ho khù khụ.
“Ngày mai ngươi còn đến kh?” Đóa thị lại hỏi.
La Bố im lặng, Đóa thị cũng kh truy hỏi nữa.
Ngày hôm sau, La Bố vẫn đến. Trong những ngày sau đó, đều như hôm , ngồi ở đó lặng lẽ lắng nghe nàng nói chuyện, thỉnh thoảng đáp lại một hai câu, chỉ là cùng với thời gian trôi qua, khoảng thời gian ngừng nghỉ trong lời nói của nàng càng lúc càng dài…
Chưa có bình luận nào cho chương này.