Mười Năm Làm Quân Cờ, Một Lần Rời Đi Thành Nữ Hoàng
Chương 9
Đôi mắt Giáo sư Murdoch sáng rực lên: “Phó Diễn? Ở Hong Kong ?”
gật đầu, trong lòng dâng lên một luồng ấm. ngờ cái tên bố , cách xa vạn dặm tại Melbourne , vẫn nhớ đến.
Suốt buổi sáng hôm đó, Thẩm Bạc Thanh dẫn qua hết hội trường đến phòng thảo luận khác.
hầu như chuyện với , chỉ mỗi lúc theo kịp nhịp điệu, sẽ đột ngột chậm , hoặc dùng ánh mắt hiệu cho chú ý đến một nào đó đang phát biểu.
giống như một cái bóng lẽo đẽo theo , quan sát cách giao tiếp với .
bao giờ lãng phí thời gian để chào hỏi sáo rỗng. Bắt tay, tự giới thiệu, đưa quan điểm, trao đổi thông tin tất cả diễn trôi chảy như nước chảy mây trôi, thừa một chữ nào.
Đến giờ nghỉ trưa, rốt cuộc cũng mở miệng chuyện với .
“Cảm thấy thế nào?”
“Lượng thông tin lớn quá.” thật, “ những thuật ngữ chuyên ngành còn từng qua.”
liếc : “Bố cô bắt đầu dạy cô kiến thức chuyên ngành từ năm mấy tuổi?”
khựng , ngờ hỏi câu : “Chắc … mười hai, mười ba tuổi gì đó.”
“ thì nền tảng cô tệ.” rút một cây bút từ trong túi , nhanh vài tên sách chỗ trống tấm thiệp mời . “ mấy cuốn , xong thì tìm .”
cúi xuống những tựa sách đó. Tất cả đều sách chuyên khảo nguyên bản tiếng , vài cuốn thậm chí từng thấy ở các thư viện trong nước.
“Cảm ơn .” .
ừ một tiếng, lưng bỏ .
Cứ như , những lời chỉ dẫn thừa thãi, những bài giảng đạo lý dài dòng, thậm chí đến một câu “cô học cho tử tế ” cũng .
hiểu cảm thấy cách chung đụng sòng phẳng, dứt khoát khiến dễ chịu.
cần phỏng đoán tâm tư đối phương, cần cẩn trọng thăm dò. Nó chỉ đơn giản cô cần gì, cho cô cái đó; cô tiếp thu bao nhiêu, đó việc cô.
Xem thêm: Sinh Viên Trường Quân Đội Nhưng Lại Đam Mê Làm Ruộng (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
Những ngày tiếp theo, bắt đầu nhai ngấu nghiến đống sách mà Thẩm Bạc Thanh giới thiệu.
Ban ngày lên lớp đào tạo, tối về cày sách đến tận rạng sáng.
bàn học trong căn hộ, ngọn đèn bàn, bên cạnh một tách cà phê, lật từng trang từng trang tài liệu chuyên ngành khô khan, khó nhằn. Chỗ nào thực sự hiểu, sẽ ghi chú , gửi email hỏi Thẩm Bạc Thanh.
Câu trả lời thường ngắn gọn, đôi khi chỉ một câu , lúc vài từ khóa, thỉnh thoảng sẽ đính kèm một đường link tài liệu tham khảo.
Ngày tháng cứ thế trôi qua.
Sự giao tiếp giữa và Thẩm Bạc Thanh luôn giữ một cách vô cùng vi diệu quá gần cũng chẳng quá xa, quá lạnh lùng cũng chẳng quá vồn vã.
đưa gặp gỡ các nhân vật trong ngành, dẫn tham gia hội nghị, gợi ý sách cho , thỉnh thoảng trả lời email giải đáp thắc mắc thật chi tiết.
bao giờ chủ động liên lạc với , cũng bao giờ hỏi han xem học hành , sống .
Mỗi ngày sách, ghi chép, email, tham gia các hoạt động, cuộc sống lấp đầy đến mức gần như thời gian để nhớ về những chuyện qua. Thỉnh thoảng những đêm khuya thanh vắng, vết thương lòng vẫn mơ hồ đau nhói, nó còn sắc lẹm như ngày đầu tiên nữa.
Sự đổi xảy tháng thứ năm kể từ khi đến Melbourne.
Đêm đó, Thẩm Bạc Thanh đột ngột gọi điện thoại cho .
“ Thẩm?” bắt máy, chút bất ngờ.
“Phó Chi Hạ.” Giọng vẻ khác thường, trầm hơn khi, tốc độ cũng chậm . “Cô đang rảnh ?”
“, thế ?”
Đầu dây bên im lặng mất vài giây, đó : “ đang ở Nam Ngạn. Uống nhiều rượu, tiện lái xe, cô qua đón ?”
sững sờ.
Trong nhận thức , một cực kỳ kỷ luật, khả năng tự chủ mạnh mẽ đến mức gần như máu lạnh.
Một như , thể để bản say xỉn?
hỏi nhiều, lấy chìa khóa xe phóng ngay.
Đến Nam Ngạn (Southbank), Thẩm Bạc Thanh đang một chiếc ghế dài ven sông. Gió đêm lạnh, chỉ mặc độc một chiếc áo sơ mi mỏng, ống tay xắn đến cẳng tay, cổ áo buông thõng hững hờ.
từng thấy bộ dạng .
“ Thẩm.” bước tới, mặt .
ngẩng đầu . ánh đèn đường, đôi mắt hẹp dài ánh lên một thứ cảm xúc mà từng thấy bao giờ.
Trống rỗng và mịt mờ.
“ uống nhiều thế?” xổm xuống, định lấy ly rượu trong tay .
né tay , giọng lè nhè: “Hôm nay ngày giỗ bố .”
Động tác khựng .
“Mỗi năm ngày ,” , ánh mắt rã rời, “ đều đến đây một lát.”
“Ông ở khúc sông .”
nương theo ánh mắt mặt sông.
Melbourne về đêm, mặt nước sông Yarra gợn sóng lấp lánh, tĩnh lặng như một mặt gương. thể bất cứ dấu vết sự bi thương nào, cũng thấy sức nặng sinh mệnh từng chìm khuất nơi đây.
xuống bên cạnh .
lời nào.
gì. Nỗi đau mất ruột thịt, hiểu rõ hơn ai hết. Bất kỳ lời an ủi nào cũng trở nên nhạt nhẽo, bất kỳ ngôn từ nào cũng thừa thãi.
Chúng cứ như , câm lặng đối diện với dòng sông.
Đêm đó, gặng hỏi thêm bất cứ chuyện gì.
Đến tháng thứ bảy, Thẩm Bạc Thanh giao cho một “bài tập” Độc lập thành một bản báo cáo phân tích thị trường về nghiên cứu và phát triển thuốc, với chủ đề “Bối cảnh cạnh tranh thuốc ADC tại thị trường châu Á – Thái Bình Dương”.
Lĩnh vực cuối cùng mà bố nghiên cứu khi qua đời.
Lúc thấy đề bài , cả cứng đờ. Thẩm Bạc Thanh cố ý chỉ sự trùng hợp. dựa phong cách làm việc thường ngày , đàn ông bao giờ làm những việc vô nghĩa.
Gợi ý siêu phẩm: Họ Chê Ta Hồ Mị, Nhưng Không Biết Ta Mang Xương La Sát đang nhiều độc giả săn đón.
hỏi nhiều, nhận nhiệm vụ, bắt tay thu thập tài liệu, tổng hợp dữ liệu, phân tích cục diện cạnh tranh.
Một tháng , gửi báo cáo cho .
Ba ngày , phản hồi qua email.
“Tuần một buổi họp đánh giá dự án, cô cùng , cô sẽ báo cáo.”
chằm chằm dòng chữ đó, tim đập chệch vài nhịp.
Buổi họp đánh giá dự án diễn trong một phòng họp Đại học Melbourne. Tham dự các giám đốc cấp cao và những đầu phụ trách kỹ thuật mảng y dược sinh học thuộc tập đoàn Thẩm thị.
Thẩm Bạc Thanh ở vị trí chủ tọa, nét mặt vẫn như thường lệ, lộ chút cảm xúc.
màn hình máy chiếu, hít một thật sâu, mở trang báo cáo đầu tiên.
Ban đầu hồi hộp, giọng cất lên vẫn run rẩy.
mãi, mãi, chợt nhận lĩnh vực quả thực nghiên cứu đến mức tường tận . Giọng dần dần định trở .
Khi phần báo cáo kết thúc, phòng họp rơi im lặng vài giây.
đó, một vị giám đốc kỹ thuật tóc hoa râm gật gù, buông một câu: “Cô gái, làm lắm.”
vô thức về phía Thẩm Bạc Thanh.
đang cúi đầu lật xem bản báo cáo in sẵn mặt, biểu lộ cảm xúc gì.
khi tan họp, ngang qua , giọng khẽ: “Nếu bố cô còn sống, ông sẽ tự hào về cô.”
lặng tại chỗ, hốc mắt cay xè, kiềm để nước mắt rơi.
Đến tháng thứ mười lăm, lấy chứng chỉ chuyên gia phân tích ngành dược phẩm tại Úc.
Hôm đó Thẩm Bạc Thanh mời ăn một bữa.
Một quán ăn Nhật Bản khiêm tốn, lọt thỏm trong một con hẻm nhỏ ở Melbourne, mặt tiền nhỏ xíu đến mức suýt chút nữa thì bỏ lỡ.
“Ông chủ quán xuất ngư dân ở Hokkaido,” gọi món , “Cá ở đây đều vận chuyển trực tiếp trong ngày, ăn ngon hơn hẳn mấy nhà hàng Michelin ở trung tâm.”
Chưa có bình luận nào cho chương này.