Năm Đói Kém: Ta Bị Bà Nội Đổi Lấy Một Túi Gạo Gả Cho Kẻ Ốm Yếu
Chương 261:
Triệu Lăng Nguyệt vô cùng chuyên chú trong suốt quá trình l máu. Nàng đưa cho Tiêu Ngọc Sinh một cái nhíp, dặn dò nếu th trùng, bắt l nó ngay lập tức, bỏ vào lọ thủy tinh.
Động tác này nh, mạnh và chính xác. Thật tình nếu chỉ một nàng, e rằng sẽ kh kịp xoay xở.
May mắn là Tiêu Ngọc Sinh ở đây.
Vì sự an nguy của nương tử, Tiêu Ngọc Sinh thề sẽ tóm được con trùng đó bằng mọi giá.
Cả hai đều tập trung. Chẳng m chốc, m.á.u bắt đầu rỉ ra từ vết thương. Tiêu Ngọc Sinh vô cùng căng thẳng. Th Triệu Lăng Nguyệt dùng một cái ống kỳ lạ để hút m.á.u ở đó, cũng kh tò mò, mắt chăm chăm vào vết m.á.u rỉ ra, quyết tâm bắt được một con trùng.
thậm chí thể nghe th tiếng tim đập, thình thịch thình thịch, nghe thật sốt ruột.
Chẳng m chốc, con trùng đầu tiên chui ra. Lão phụ nhân th rõ một con trùng trắng nõn, béo mập bò ra từ trong máu. Bà kinh ngạc há hốc mồm, muốn hét lên, nhưng vì kh muốn làm phiền họ, bà đưa tay che miệng, kh để phát ra tiếng động nào.
Tiêu Ngọc Sinh dùng tốc độ nh nhất bắt l con trùng đó, nh chóng cho nó vào lọ thủy tinh đậy nắp lại.
Triệu Lăng Nguyệt cảm nhận được tốc độ bò của con trùng kh nh, còn hơi lảo đảo, nhất định là do an miên d.ư.ợ.c đã phát huy tác dụng.
Kh nghĩ nhiều, nàng cũng dùng tốc độ cực nh băng bó vết thương cho bằng bột hoa tím l từ kh gian. Bột hoa đã được nghiền nát phủ lên gạc, làm như vậy thể kiểm tra xem t.h.u.ố.c đó tác dụng hay kh.
Tuy nhiên, liều lượng cụ thể nàng vẫn cần dùng con trùng này để làm thí nghiệm.
Triệu Lăng Nguyệt nhận l chiếc lọ do Tiêu Ngọc Sinh đưa, con trùng bên trong.
Khoảnh khắc lão phụ nhân th con trùng, dường như bà nhớ ra ều gì đó, nhỏ giọng nói: “Cái này… chẳng lẽ là cổ trùng?”
Lời này vừa dứt, Tiêu Ngọc Sinh và Triệu Lăng Nguyệt đều về phía bà. Thính lực của họ cực kỳ tốt, dù lão phụ nhân nói nhỏ, họ vẫn nghe th.
Lão phụ nhân th họ , nói: “Các ngươi ta làm gì?”
Triệu Lăng Nguyệt nói: “Thẩm ơi, vừa thẩm nói cổ trùng, con trùng này là cổ trùng kh?”
Lão phụ nhân lắc đầu: “Ta cũng kh chắc lắm, lúc trẻ ta từng th cổ trùng, nó giống con trùng này.”
Thật ra bà kh là của Thiên Phủ Quốc. Khi còn trẻ, bà cũng chút nhan sắc, bị bán đến Thiên Phủ Quốc. Sau này bà trốn thoát được, được trượng phu cứu giúp nên mới ở lại đây.
Triệu Lăng Nguyệt nảy sinh hứng thú: “Thẩm biết về cổ trùng kh? thể kể cho ta nghe được kh?”
Trước câu hỏi của Triệu Lăng Nguyệt, lão phụ nhân chẳng giấu giếm gì, bà kể hết những gì từng th và biết cho họ.
Thì ra, những cổ trùng này đều do nuôi dưỡng, chúng vô cùng nghe lời, chỉ nghe theo lời huấn cổ. Tốc độ sinh sôi của chúng kh nh, nhưng huấn cổ kh ngừng cải tạo chúng, cuối cùng mới khiến chúng trở nên như ngày nay.
Một con cổ trùng cần được nuôi dưỡng từ mười đến hai mươi năm mới thể sinh sản ra hình dạng mà họ mong muốn, sau đó mới bắt đầu nhân giống hàng loạt.
Cổ trùng là thứ vô cùng nguy hiểm, kh ai cũng thể nuôi dưỡng được, bởi vì chúng ăn m.á.u và thịt, kh đủ lương thực thì căn bản kh thể nuôi sống chúng.
Cho nên cổ trùng thường chỉ được nuôi bởi những giàu , hoặc quý tộc.
Triệu Lăng Nguyệt và Tiêu Ngọc Sinh nhau, im lặng.
Lão phụ nhân lại nói: “Cổ trùng đột nhiên xuất hiện, ta nghi ngờ là do Man Di gây ra. Chỉ bọn họ mới nuôi được cổ trùng.”
Man Di từ xưa đã tập tục nuôi cổ, lời lão phụ nhân nói kh là kh lý.
Tuy nhiên, hiện tại vẫn chưa thể chắc c một trăm phần trăm đây là cổ trùng, nhưng Triệu Lăng Nguyệt chín phần nắm chắc. Dù trong thành đột nhiên vài trúng cổ trùng, đó kh là chuyện đơn giản.
Biết đâu kẻ địch đã âm thầm gieo rắc cổ trùng khắp nơi, chỉ muốn hủy diệt Cẩm Châu thành.
Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/
Nhưng ều kỳ lạ là, nếu là do Man Di làm, tại họ kh dùng những cổ trùng này để đối phó với bách tính ở Dịch Châu thành trước, mà lại chọn Cẩm Châu xa xôi hơn?
“Thẩm biết cách giải cổ kh?” Triệu Lăng Nguyệt hỏi.
Mặc dù tạm thời chưa thể bắt được kẻ đứng sau, nhưng phương pháp giải cổ lại là ều cấp bách, cần nghiên cứu ra trước.
Lão phụ nhân lắc đầu: “Cổ trùng một khi đã chui vào cơ thể con , trừ huấn cổ ra, kh ai thể giải được. Giống như cô vừa làm, chỉ cần trên vết rách, nó sẽ bò ra, chui vào cơ thể khác, nh chóng sinh sôi nảy nở trong cơ thể đó, cho đến khi ăn sạch m.á.u thịt của ngươi.”
Triệu Lăng Nguyệt thở dài: “Ta biết . Ta sẽ sớm nghĩ ra cách giải cổ cho con trai thẩm.”
Lão phụ nhân căng thẳng Triệu Lăng Nguyệt, trong mắt đầy vẻ mong đợi. Nhưng bà biết rõ cổ trùng kh thể giải được, trừ phi tìm được huấn cổ.
Chẳng lẽ con trai bà thật sự sẽ c.h.ế.t ?
Nghĩ đến đây, tim lão phụ nhân đau nhói từng cơn.
Triệu Lăng Nguyệt kh định ở lại lâu. Sau khi dặn dò lão phụ nhân vài ều, nàng và Tiêu Ngọc Sinh vội vã quay về.
Tối nay, dù kh ngủ, nàng cũng nghĩ ra cách giải quyết cổ trùng.
Tiêu Ngọc Sinh nói: “Theo lời thẩm kia, cổ trùng căn bản là vô phương cứu chữa.”
Vào thời ểm cấp bách này, muốn tìm ra huấn cổ, chẳng khác nào mò kim đáy biển. Hơn nữa, cổ trùng xâm nhập vào cơ thể chỉ năm ngày. Nghe ý của Lý Kiều, đã sốt cao đến ngày thứ ba .
Chỉ còn hai ngày nữa. Nếu trong vòng hai ngày kh tìm được cách giải quyết, Lý Kiều sẽ c.h.ế.t.
Triệu Lăng Nguyệt nói: “Kỳ thực cũng kh là kh cách. Ta đã phát hiện ra một loại thảo d.ư.ợ.c thể giải cổ, nhưng hiện tại vẫn chưa biết c thức cụ thể, cần thêm chút thời gian.”
Điều nàng lo lắng là Lý Kiều kh thể đợi được đến khi nàng nghiên cứu ra thuốc.
Để tr thủ thời gian, nàng thật sự kh dám nghỉ ngơi dù chỉ một khắc. Về đến phòng, nàng Tiêu Ngọc Sinh, chợt nhớ ra kh thể vào kh gian trước mặt , bèn tìm cớ sang căn phòng nhỏ bên cạnh.
Tiêu Ngọc Sinh lo lắng nàng kh chịu nổi, nói: “Nếu mệt thì hãy nghỉ ngơi . Đừng quá sức, đừng quên chúng ta còn bảo bối nhỏ.”
Lúc này cũng kh muốn nói nhiều lời khiến Triệu Lăng Nguyệt phiền lòng.
Triệu Lăng Nguyệt gật đầu: “ đừng lo, ta sẽ tự chăm sóc bản thân tốt.”
Nói nàng vào phòng, đóng cửa lại, tiến vào kh gian.
Thời gian trong kh gian trôi qua chậm, nàng căn bản kh biết đã vào đó bao lâu.
Tiêu Ngọc Sinh chờ đợi bên ngoài, mệt thì ngồi trên ghế, uống trà, ngắm trăng.
Bình Nhi kh khỏi cảm thán, Thiếu gia nhà quả nhiên là một trượng phu mẫu mực, m nam nhân làm được như .
Nương t.ử làm việc, cũng bầu bạn, mà bầu bạn một mạch m c giờ.
Th trời gần sáng, Tiêu Ngọc Sinh vẫn ngồi đó, kh hề ý định nghỉ.
Bình Nhi cũng kh dám ngủ, chỉ thể tựa vào một bên chợp mắt.
Kh biết qua bao lâu, trời sáng. Tia nắng sớm đầu tiên chiếu xuống, làm cả ấm áp.
Lão phu nhân biết họ thức suốt đêm, liền tự mang bữa sáng đến.
Bà Tiêu Ngọc Sinh, lại cánh cửa phòng đóng chặt, thở dài một hơi.
Chưa có bình luận nào cho chương này.