Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Năm Đói Kém: Ta Bị Bà Nội Đổi Lấy Một Túi Gạo Gả Cho Kẻ Ốm Yếu

Chương 7:

Chương trước Chương sau

Triệu Lăng Nguyệt trấn an: “Tổ mẫu chớ lo lắng quá, tất cả chỉ là phỏng đoán của tôn phụ, chưa chắc đã xảy ra. Chỉ cần chúng ta chuẩn bị trước, cho dù chuyện gì cũng kh hoảng loạn.”

“Aiz, ngươi nói đúng. Chỉ cần chúng ta chuẩn bị trước, khi gặp chuyện gì cũng kh đến nỗi hoảng loạn, dĩ nhiên là kh gặp thì tốt nhất.”

Lập tức, Lão phu nhân phái kiểm kê kho vật phẩm. Lúc này, ều quan trọng nhất kh gì khác ngoài lương thực.

Trong tay lương thực, lòng sẽ kh hoang mang.

lẽ vì động tĩnh quá lớn, Bồi thị và Lý thị đều biết chuyện, kh tránh khỏi việc đến hỏi Lão phu nhân nguyên do.

Ngay lúc này, hộ vệ được phái dò la tin tức đã trở về.

Tất cả mọi nghe báo cáo xong đều sững sờ tại chỗ.

Bồi thị và Lý thị nhau, hai chân kh nhịn được mà run lẩy bẩy.

“Nương, chuyện này là thật ?” Lý thị Lão phu nhân, mặt đầy sợ hãi.

Ngũ Lí Pha đã kh ít c.h.ế.t, cũng nhiễm ôn dịch. Nghe nói hai ngày nay quan phủ đã phái nhiều nha dịch đến c gác, chính là để đề phòng Ngũ Lí Pha trốn thoát.

Nhưng theo ý của hộ vệ, vẫn trốn thoát được. bách tính lo sợ bị lây nhiễm ôn dịch, đã thừa lúc nha dịch lơ là mà bỏ trốn.

Chuyện này nha dịch vẫn đang ều tra, nếu những này trốn được vào Lê Hoa huyện, vậy thì Lê Hoa huyện sẽ sớm bị phong tỏa.

Lão phu nhân và Lý thị nghe th những ều này, tim như muốn nhảy ra khỏi cổ họng.

Đó là những đến từ nơi đã nhiễm ôn dịch, dù chưa nhiễm bệnh thì cũng đủ khiến ta sợ hãi .

Hơn nữa, của quan phủ tuyệt đối sẽ kh để những kẻ này làm hại dân chúng Lê Hoa huyện. Tuy nhiên, những việc kh thể kh phòng bị, đặc biệt là ôn dịch, đó là tai ương đoạt mạng .

Lão phu nhân ngay lập tức quyết định: “Thu dọn đồ đạc, chúng ta xuất phát Cẩm Châu.”

Vừa ra lệnh, Tiêu gia lập tức trở nên bận rộn.

Tất cả mọi đều tất bật thu dọn đồ đạc, Bồi thị liếc Lý thị vội vã rời .

“Nương, thân thể Ngọc Sinh kh thích hợp xa đâu ạ, nếu chuyện gì bất trắc, cũng kh sống nổi nữa.” Vừa nói Lý thị vừa khóc òa lên.

Lão phu nhân ghét nhất dáng vẻ khóc lóc này của nàng ta, nhíu mày: “Đã đến lúc nào còn khóc, mau về thu dọn đồ đạc .”

“Nhưng mà…”

Lão phu nhân mất kiên nhẫn, quay sang Triệu Lăng Nguyệt: “Lăng Nguyệt, ngươi cũng mau thu dọn đồ đạc , đồ vật của Ngọc Sinh nhờ ngươi lo liệu .”

Triệu Lăng Nguyệt gật đầu: “Tổ mẫu yên tâm, ta sẽ chăm sóc phu quân thật tốt.”

Đây là lời hứa của nàng với Lão phu nhân. Triệu Lăng Nguyệt nghĩ, trên đường đến Cẩm Châu, nàng sẽ giải độc cho Tiêu Thiếu gia, đến lúc đó dùng chuyện này để đưa ra ều kiện với Lão phu nhân, việc hòa ly (ly hôn) hẳn sẽ kh thành vấn đề.

bóng lưng Triệu Lăng Nguyệt bước ra, Lý thị vô cùng tức giận. Quả nhiên nha đầu nhà quê thật kh đáng tin cậy, chẳng biết thương xót phu quân nhà gì cả.

Lão phu nhân dĩ nhiên ra sự bất mãn của Lý thị dành cho Triệu Lăng Nguyệt, nói: “Ngươi sẽ hối hận.”

Lý thị khó hiểu Lão phu nhân. Lão phu nhân kh muốn nói thêm gì với nàng ta nữa, liền bảo Văn bà t.ử mời nàng ta ra ngoài.

Ngay khi mọi đang bận rộn thu dọn đồ đạc, hộ vệ lại truyền đến một tin xấu.

Nghe nói khi quan phủ lùng sục khắp nơi những dân chúng trốn ra từ Ngũ Lí Pha, họ vô tình phát hiện những đó đã vào Lê Hoa huyện.

Tri huyện đại nhân nổi trận lôi đình, đã phái phong tỏa cổng thành.

Kh ít dân chúng sợ bị vây hãm, đã rời từ cửa Tây.

Xem ra kh thể chần chừ lâu nữa, họ nh chóng rời khỏi Lê Hoa huyện.

Truyenzhihu.com - https://truyenzhihu.com/

Chỉ là trời kh chiều lòng , e rằng hôm nay họ kh thể rời được nữa.

Ngay lúc họ thu dọn đồ đạc xong, chuẩn bị ra ngoài, cổng lớn đã bị của quan phủ vây kín.

Lão phu nhân lòng nóng như lửa đốt, được Văn bà t.ử đỡ ra ngoài gặp các quan sai.

Biết được họ kh thể rời khỏi Lê Hoa huyện, thậm chí mỗi ngày đều đóng cửa ở nhà, Lão phu nhân hít sâu một hơi. Vốn định đưa chút tiền để quan sai châm chước, ai ngờ bị từ chối.

Lão phu nhân đành quay về phủ, th báo tin tức này.

Triệu Lăng Nguyệt đang thu xếp đồ đạc trong phòng, nghe tin thì nhíu mày.

“Nói như vậy, chúng ta kh thể rời được nữa .” Triệu Lăng Nguyệt đặt gói đồ trong tay xuống, trầm tư.

Bình Nhi cũng hoảng sợ, dù chưa từng trải qua ôn dịch, nhưng cũng nghe qua kh ít chuyện về nó, lỡ chuyện gì thì e rằng cả thành đều c.h.ế.t.

“Thiếu phu nhân chúng ta bị...” Bình Nhi nuốt m chữ cuối xuống, sợ đến mức run rẩy.

Triệu Lăng Nguyệt nói: “Chỉ cần chúng ta kh tiếp xúc với nhiễm ôn dịch, sẽ kh bị lây. Nhưng giờ thì khó nói .”

mỗi ngày đều kh ít ra vào trong phủ, liệu tiếp xúc với những nhiễm ôn dịch kia hay kh, thật sự kh thể chắc c.

Đã kh thể rời , vậy thì làm tốt c tác phòng hộ.

“A!” Bình Nhi nghe câu này suýt nữa c.h.ế.t khiếp.

“Sợ gì, trong phủ nhiều như vậy, cũng kh chỉ ngươi c.h.ế.t.”

Bình Nhi: ……

Th nàng ta sắc mặt tái nhợt, bộ dáng sắp bị chính hù c.h.ế.t, Triệu Lăng Nguyệt bất đắc dĩ đỡ trán: “Nha đầu ngốc, còn chưa kết quả đâu, trong phủ chúng ta chưa chắc đã tiếp xúc với những kẻ nhiễm ôn dịch kia. Ngươi tự dọa đến c.h.ế.t, chẳng oan uổng lắm .”

Bình Nhi nghe vậy mới đỡ hơn chút, vỗ vỗ ngực: “Thiếu phu nhân, nô tỳ thật sự suýt bị dọa c.h.ế.t .”

cái bộ dạng nhát gan của ngươi kìa. Nếu kh muốn bị lây ôn dịch, ngươi chuẩn bị cho ta vài thứ.”

Bình Nhi nghe thế, lập tức xán lại: “Thiếu phu nhân cứ nói.”

Hiện tại phương pháp tốt nhất, chính là cách ly riêng rẽ trong mỗi viện nửa tháng. Trong nửa tháng này, trừ hạ nhân lo việc bếp núc, giặt giũ được phép lại, những khác kh được ra khỏi phòng.

Hơn nữa, mỗi đều mang khẩu trang, hạ nhân làm bếp, giặt giũ cũng giữ khoảng cách nhất định, kh được đến quá gần nhau.

Chỉ đảm bảo an toàn cho trong phủ, mới hy vọng rời khỏi Lê Hoa huyện.

Lão phu nhân nghe xong sự sắp xếp của Triệu Lăng Nguyệt, tuy còn nghi vấn nhưng vẫn làm theo.

cũng kh biết rốt cuộc hữu dụng hay kh.

Nhưng chợt nhớ đến lời lão đạo sĩ ngày trước nói, nữ t.ử này mệnh vượng phu, vận khí Cẩm Lý.

Liền lập tức quyết định, truyền lệnh xuống.

Mỗi đều làm vài chiếc khẩu trang theo chỉ dẫn của Triệu Lăng Nguyệt. Dù hạ nhân trong phủ kh hiểu, nhưng cũng kh dám nói nhiều.

Chỉ Bồi thị và Lý thị đều cảm th khó chịu, đặc biệt là khi nghe nói chuyện này do Triệu Lăng Nguyệt nói với Lão phu nhân, càng chuẩn bị ra ngoài mắng nhiếc nàng một trận.

Ai ngờ vừa mới chuẩn bị ra, đã bị hộ vệ đứng ở cửa chặn lại.

Sau khi họ th báo cho từng xong, chuẩn bị quay về phòng thì th cảnh Lý thị và Bồi thị chuẩn bị ra ngoài, dĩ nhiên là ngăn cản.

Khiến hai vị phu nhân tức giận kh ít, nhưng lại kh dám làm khó hộ vệ, đây là bên cạnh Lão phu nhân, các nàng ta kh dám đắc tội.

Lý thị đập bàn trong cơn thịnh nộ. Tiêu Liên Dung ( vốn định về phòng) tiến lên một bước: "Nương chớ nên giận dữ, lẽ suy nghĩ riêng, nên mới thỉnh cầu Tổ mẫu."


Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...