Nàng Dâu Mưu Trí Đấu Mẹ Chồng Trà Xanh
Chương 9:
Thật ra ngay từ đầu, khi mẹ chồng đến giúp tr con, đã biết bà ta ý đồ xấu.
Thế nên việc đồng ý cho bà ta đến, cũng ý đồ xấu cả.
Bà chỉ muốn thêm một dấu gạch vào c lao của , để nhân cơ hội tống tiền tình cảm, ràng buộc đạo đức chúng , cố gắng tr thủ thêm lợi ích cho chú út.
Còn cũng muốn Sử Văn Bác th qua khoảng thời gian này, rõ bộ mặt thật của mẹ chồng, để đưa ra quyết định cắt đứt.
biết suy nghĩ này đen tối.
đã kh ưu tiên cảm nhận của con trai, việc mẹ chồng đến đây, quả thực đã khiến Mễ Bảo chịu thiệt thòi.
Điều duy nhất đáng mừng là tâm tư của mẹ chồng, đúng như đã đoán.
Vì vậy mỗi lần bà ta rục rịch gây sự, đều đang kéo mọi chuyện đến một cục diện lợi cho .
Bà càng gây sự, càng muốn tiền, Sử Văn Bác sẽ càng chán ghét bà.
Đàn đều lười, họ kh muốn hao phí tinh lực vào mâu thuẫn gia đình.
Và mẹ chồng, chính trong việc tạo ra mâu thuẫn, đã dần dần tiêu hao sự kiên nhẫn của Sử Văn Bác.
Chắc hẳn th mẹ ruột của , kh ngừng gây sự, Sử Văn Bác cũng nên hối hận nhỉ.
Hối hận kh nên thỉnh cái "tượng Phật lớn" này về, hối hận tại ban đầu kh trực tiếp tìm một bảo mẫu.
Dù , những chuyện thể giải quyết bằng tiền, đều chẳng đáng là gì.
Nhà "miếu nhỏ", đã kh chứa nổi, vậy thì chỉ thể mời bà ra ngoài thôi.
bước vào nhà, nhét con vào tay Sử Văn Bác bắt đầu tr cãi với mẹ chồng.
“Từ khi đến nhà , bà là liên tục gây sự! Ban đầu định khi bà về sẽ chuyển cho bà chút tiền, nhưng bà lại kh nhịn được, xem con trai bà như cây ATM, ngày nào cũng kiểm tra số dư!”
Trà x gặp kỳ phùng địch thủ, ai cũng lộ mặt kh cần diễn nữa.
Mẹ chồng cũng hoàn toàn xé toạc mặt nạ.
“Mẹ tiêu tiền con trai mẹ thì ! Kh đến lượt con quản!”
Bà ta quay sang lại bắt đầu mắng Sử Văn Bác.
“Ban đầu mẹ đã kh đồng ý con l nó, nó đúng là Quỷ Dạ Xoa mà! Nó cưỡi lên đầu mẹ, mẹ còn chẳng dám nói câu nào!”
“Bà kh dám nói? Vậy bây giờ bà đang làm gì, đánh rắm à!”
Cơn giận kìm nén b lâu của cũng nên bùng lên .
đá bay thùng rác, chỉ vào mẹ chồng nói: “ sẽ kh hối hận vì đã l cái thứ gì, sẽ khiến các hối hận vì đã cưới cái thứ gì!”
Khi ta tức giận đến cực ểm, đúng là ngay cả bản thân cũng chửi.
Mẹ chồng tức đến kh chịu nổi, x lên đẩy một cái. Đương nhiên là chống trả chứ, đẩy lại một cái, bà ngã dúi dụi vào cửa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://truyenzhihu.com/nang-dau-muu-tri-dau-me-chong-tra-x/chuong-9.html.]
Mễ Bảo khóc òa lên, Sử Văn Bác bế con lên can ngăn, cảnh tượng cực kỳ hỗn loạn.
Cuối cùng lôi xềnh xệch mẹ chồng vào trong phòng, bế con vào phòng ngủ ngủ.
Tối hôm đó mẹ chồng đã dọn dẹp đồ đạc xong xuôi. Sáng sớm hôm sau, mẹ chồng khóc lóc thút thít xách túi, được Sử Văn Bác đưa lên tàu hỏa.
kh cảm th đã đại tg.
Bởi vì mẹ chồng khóc lóc bỏ , ều này đối với một con trai mà nói, khó chịu.
Mặc dù Sử Văn Bác biết lỗi ở mẹ chồng nhưng vẫn sẽ nghĩ, tại kh thể nhịn một chút?
Đây chính là cách tư duy của hầu hết đàn .
Mẹ chồng khóc lóc rời khỏi nhà , ều này kh nghi ngờ gì đã chôn một quả mìn giữa và Sử Văn Bác.
Mặc dù miệng kh nói rõ, nhưng chắc c Sử Văn Bác sẽ kh oán trách tại lại đón mẹ chồng đến, mà chỉ oán trách , tại lại ép mẹ chồng .
Từ góc độ của , sẽ cảm th quá mạnh mẽ, kh đủ bao dung với mẹ .
Quả nhiên, sau khi mẹ chồng , Sử Văn Bác tự sang phòng ngủ nhỏ ngủ riêng.
dùng cách ngủ riêng để nói với : kh hài lòng với nữa.
Ở bên nhau lâu như vậy, trong những chuyện khác Sử Văn Bác đều thể để ý đến cảm xúc của , nhưng duy chỉ chuyện cha mẹ đối xử tệ bạc với , đều thể chịu đựng.
Thế nhưng thể nhịn còn thì kh.
Đến lúc động thật thì đã thử được thái độ của Sử Văn Bác , kh ngoài gì ngoài trời đất bao la, cha mẹ là lớn nhất.
Câu nói “Kh cha mẹ nào là kh đúng” chính là châm ngôn của Sử Văn Bác.
trưởng thành kh thay đổi, chỉ đưa ra lựa chọn.
Thay vì chờ đợi quả mìn chọn ngày lành tháng tốt mới phát nổ, thà rằng bây giờ kích nổ nó, để diệt trừ hậu họa.
trước tiên tự tìm một cô giúp việc, nhờ cô tr Mễ Bảo, giải quyết xong vấn đề con cái, mới thể yên tâm “giải quyết” Sử Văn Bác.
M ngày nay Sử Văn Bác ủ rũ như sương giáng, mặt mày buồn bã.
kh còn thời gian bận tâm đến cảm xúc của , xét cho cùng, để gây ra cục diện này, trách nhiệm kh thể chối cãi.
biết rõ mẹ chồng là như thế nào, lại cứ nhất quyết gọi bà đến vào lúc này, kh những kh giúp được gì, ngược lại còn khiến nhà cửa lộn xộn.
vốn nhiều cơ hội để cảnh cáo mẹ chồng đừng gây sự với , nhưng đã kh làm.
Chính vì thế, mẹ chồng mới dám hết lần này đến lần khác nhắm vào . vốn là kẻ chủ mưu, nhưng cuối cùng lại ‘tan đàn xẻ nghé’ kh vui vẻ gì, còn dám thị uy với , đổ lỗi lên đầu .
Quả nhiên, kh thể đối xử quá tốt với ta, chó kh thể cho ăn quá no.
Bây giờ đã nghĩ rõ ràng , những ngày về sau, kh muốn bất kỳ liên hệ nào với gia đình mẹ chồng.
Chưa có bình luận nào cho chương này.