Nang Nang : Cô Gái Nhỏ Của Ta
Chương 19
A Tứ kinh hãi đ.á.n.h rơi chổi, đầu chạy thẳng: “Chủ nhân! Chủ nhân!”
Mặc báo tin, Kỷ Nang và Họa Thanh Sơn nắm tay chậm rãi bước về nơi nàng lớn lên.
Họa Thanh Sơn quan sát, đến dãy nhà thì cuối cùng cũng thấy đàn ông .
Sư phụ.
“Ngươi còn sống ?” , “ còn dắt một thằng đàn ông hoang về nữa.”
: “Con mắt ngươi mọc kiểu gì , nó thế , xứng với ngươi!”
nghiến răng nghiến lợi.
So với chuyện nàng còn sống, dường như việc đàn ông nàng dắt về đủ tuấn tú mới điều khiến nổi giận hơn.
Kỷ Nang sang Họa Thanh Sơn.
, quả quyết với : “.”
Giọng nàng kiên định: “ thấy .”
Nếu ai, ai mà tin đây từng “ nhất mỹ nam” một thời giang hồTáp Ca Lang Quân Cố Thiếu Khanh.
Mặt Cố Thiếu Khanh từng dầu sôi tạt qua, hệt như đám mỹ nô, ; râu ria, toát khí thế “râu tóc dựng ngược”.
giận đến phát cuồng!
“Con tiện nhân!”
“Giống hệt ngươi!”
“ thích cái hạng đàn ông như thế!”
Họa Thanh Sơn nhọc công để Kỷ Nang chịu dắt tới đây, nào để ai đó gọi con gái yêu “con tiện nhân”.
Phong cách xưa nay: nhịn, cũng nhiều.
Cố Thiếu Khanh còn dứt lời, rút đao.
Lạnh sáng ập thẳng mặt.
Nhát đao trong mắt ngoài vẻ đơn sơ, với Cố Thiếu Khanh thì một đao tránh nổi.
Song từ lúc thấy Kỷ Nang dắt theo một đàn ông trở về, Cố Thiếu Khanh đợi khoảnh khắc .
pháp như chim lướt mặt nước, cứng răng né khỏi nhát đao .
Một kẻ đao pháp tuyệt luân, một kẻ bộ pháp tinh diệu.
Họa Thanh Sơn ngang đao, để lộ đôi mắt lạnh lẽo như bắt : “ ‘Lưu Vân Khứ’ Lâm tiền bối truyền từ ẩn thế cao nhân Lăng Tiêu Tử, một trong những khinh công pháp một hai võ lâm. Thiên hạ vẫn tưởng khi Bôn Lôi sơn trang diệt vong thì bộ pháp tuyệt truyềnhóa các hạ cũng luyện .”
Nửa đầu đời Cố Thiếu Khanh và Họa Thanh Sơn khá giống : xuất sơn thành danh, tuổi còn trẻ hàng cao thủ.
Với nội lực hiện giờ , kẻ nào thể một đao bức lui?
mắt trông vẫn còn trẻ, đến tam thập. Trong lứa giang hồ bây giờ, chỉ một làm thế.
Cố Thiếu Khanh nheo mắt: “Họa Thanh Sơn?”
Kỷ Nang tiến lên, ấn tay lên cánh tay Họa Thanh Sơn.
“Vốn định trở về.” Nàng thẳng nuôi lớn, “ hỏi ngươi: c.h.ế.t cho bằng , còn nuôi lớn? c.h.ế.t, g.i.ế.c ngay từ đầu?”
Nàng khác hẳn với buổi đầu năm rời .
gấm vóc, ngoài khoác áo cừu, gương mặt tinh xảo vùi trong lớp lông ấm; búi tóc cài trâm vàng khảm châu lấp lánh ánh tuyết.
Cố Thiếu Khanh sững một thoáng, suýt tưởng sư về.
Ngay đó nhớ đây con gái sư với Kỷ Phongcon tiện nhân !
Cố Thiếu Khanh nghiến răng: “Ngươi tưởng chắc! Ngày nào cũng thấy ngươi sống!”
“Nếu ngươi, Diễu nhi ắt sẽ !”
“ nàng ngươi!”
Lúc hối hận đến cực điểm, cầu Lâm Diễu rời bỏ để trở về bên , thấy bụng nàng nhô.
“ thể với ngươi.” nàng , “ phu quân, còn m.a.n.g t.h.a.i .”
Nàng vuốt bụng, mặt rạng rỡ hạnh phúc.
Đàn ông đến cũng vô ích; nàng thậm chí thêm một cái, đuổi thẳng.
Cố Thiếu Khanh vĩnh viễn kéo nàng về nữa, rã rời như mất hồn.
soi gương gương mặt mìnhmột gương mặt trời sinh phong lưu, tới cũng rước đào hoa.
hận chính gương mặt , tự hủy dung.
cũng hận những nam t.ử tuấn túdựa khuôn mặt mà tình vương tơ rối. Hễ thấy ai , bắt về, phá tướng, làm nô vặt.
“Ngươi tưởng ?” Cố Thiếu Khanh hận chuyện nhiều năm, “ sư tổ ngươi!”
“Năm xưa chúng xuống núi thành tài, sư tổ bắt chúng phát độc thệ!”
Phàm cốt nhục môn hạ , đều coi như con em trong môn.
Nếu mồ côi cha , các sư thúc sư bá đều trách nhiệm nuôi dạy.
đồng môn, tự tương tàn.
Lúc Cố Thiếu Khanh còn trẻ, nghĩ xa đến thế.
Nhiều năm mới hiểu: sư phụ thấu từ sớm. nuôi họ lớn, hiểu rõ tính khí từng .
Giang hồ vẫn tưởng sư sớm muộn gì cũng kết thành đôi; chỉ Lăng Tiêu T.ử sớm thấy rõ: với tính tình đôi , e thành oan lữ, thậm chí phản mục thành cừu.
Cố Thiếu Khanh hiểu muộn: lời thề để trói tay .
Bạn thể thích: Xinh Đẹp Sau Ly Hôn Hoắc Tổng Đêm Đêm Xin Hoà Giải - Hoắc Yến Thời, Tô Vãn Ninh - Một siêu phẩm nên bỏ qua!
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/nang-nang-co-gai-nho-cua-/19.html.]
Hèn chi.
Kỷ Nang nhận Họa Thanh Sơn : khi đối mặt, hỏi thẳng thứ, những bóng đen phủ chụp nàng bấy lâu đều nhạt .
Cả nỗi sợ cùng luyến lưu cũng nhạt.
Vú nuôi chạy.
Nàng đứa trẻ ai cần.
“Tâm pháp nội công nàng vấn đề, cố ý ?” Họa Thanh Sơn hỏi.
“Ngay cả cái đó ngươi cũng .” Cố Thiếu Khanh khùng khùng, “ dạy nàng; chỉ để nàng tự luyện.”
Đừng bỏ lỡ: Xuyên Thành Nữ Phụ Béo, Nghèo, Xấu, Ta Mang Theo Hệ Thống Làm Ruộng Nghịch Tập, truyện cực cập nhật chương mới.
Nếu cố ý dạy , thì phạm lời thề “đồng môn bất khả tương tàn”.
thấy nàng hiểu , luyện mà chỉ, thì tính.
“ mà nó c.h.ế.t.” Cố Thiếu Khanh hằn học, “Mười ba mười bốn tuổi đáng lẽ c.h.ế.t chứmạng to thật.”
Đáng hận hơn: căn cốt, ngộ tính con tiện nhân xuất sắc.
Trọn vẹn thừa hưởng thiên tư sư .
Hai cùng một thầy, học luyện cùng một môn.
Lưu Vân Khứ ; Ngọc Điệp Phù Quang Kiếm nàng cũng .
Sư nổi tiếng vì khinh công, ai nấy đạo kiếm nàng bằng .
họ chẳng ngẫm rằng: bất kỳ việc gì nếu làm đến cực hạn, tức thiên phúnhất võ học.
nàng kém . Lăng Tiêu T.ử mắt mũi kén chọn thế nàocăn cốt, ngộ tính, thậm chí dung mạo chỉ cần một thứ lọt mắt thì thể thành tử.
Chỉ hai đều giỏi, thì ai nổi trội.
Sư nhường, giấu ngọc trong hòm, để thanh danh Ngọc Điệp Phù Quang cho .
mất nàng, nhớ những mảy may ôn nhu ẩn trong chuyện vụn vặt, hối đến ruột gan đứt đoạn.
dù quyết cúi đầu, nàng con.
Đứa trẻ tự mày mò luyện công, những c.h.ế.t, còn ngày càng lộ rõ thiên tư võ học.
thể để tiếp diễn.
bảo nàng g.i.ế.c Tề Hải, Vương Tông Thịnh, Niếp Thập Đạo. Vẫn yên tâm, bảo goá phụ họ Trịnh dụ nàng g.i.ế.c Họa Thanh Sơn.
nhất làm bẩn nàng, g.i.ế.c.
Thế mới hả cơn hận trong tim .
Quả nhiên Tề Hải mấy tên phế vật chẳng g.i.ế.c nổi nàng. Bao năm nay, đám tí tiến bộ.
Đáng hận hơn: Họa Thanh Sơn cũng g.i.ế.c nàng.
Lời đồn đao Họa Thanh Sơn vô tình, hóa cũng qua nổi ải mỹ nhân.
Cố Thiếu Khanh hề giấu sự ác độc với Kỷ Nanghắn thừa nhận hết.
Họa Thanh Sơn lo liếc Kỷ Nang.
Kỷ Nang bình tĩnh.
Từ lúc v.ú nuôi bỏ nàng, đôi chân lơ lửng bấy lâu như đặt xuống đất, điểm tựa.
Những xúc tu đen quấn trong lòng nàng, từng sợi một đứt phựt.
Họa Thanh Sơn mừng giấu .
sang Cố Thiếu Khanh; việc nhất định hỏi rõ: “Đồng môn bất khả tương tàn? vì ngươi hại c.h.ế.t Lâm tiền bối?”
Mặt Cố Thiếu Khanh biến sắc.
Họa Thanh Sơn : đoán .
Bôn Lôi sơn trang diệt, nhanh nhất bạn hữu giang hồ cũng nửa tháng mới hayđó còn gần.
Ở xa, vài tháng.
Thế mà ngay khi Kỷ Nang và v.ú nuôi tới nhà họ Trịnh, Cố Thiếu Khanh lập tức xuất hiệnchỉ thể vẫn luôn âm thầm khống chế.
Chuyện Bôn Lôi sơn trang, thể vô can.
“ !” giọng khàn hẳn, “ con tiện nhân Thẩm Vân Nhi!”
Mặt vặn vẹo: “Ả tự ý g.i.ế.c Diễu nhi! phế võ công ả! Nếu ả từng m.a.n.g t.h.a.i con , g.i.ế.c ả !”
, cuối cùng cũng mượn tay Kỷ Nang để g.i.ế.c nốt đàn bà đáng ghét .
Họa Thanh Sơn hỏi: “ tay ba tên Tề Hải, Vương Tông Thịnh, Niếp Thập Đạo? Họ từng bạn Kỷ tiền bối, vì ngươi xúi mà đ.â.m lưng vợ chồng ông ?”
Cố Thiếu Khanh lạnh: “Bạn thì . Đến khi lợi ích mắt, đ.â.m ngươi một dao, gì lạ.”
Họa Thanh Sơn tin: “Lợi ích gì lớn đến mức khiến họ hùa g.i.ế.c ?”
“Ngươi còn trẻ, tất .” Cố Thiếu Khanh , “Hai năm đó, giang hồ đồn báu vật An vương xuất thế.”
“ lúc Kỷ Phong xây sơn trang lộng lẫy, vung tiền như rác.”
“ rõ: ông xuất đại thương gia Tây Bắc, trăm miệng ăn trong nhà bước chân giang hồ; vì sợ tương lai liên lụy, lúc trong giang hồ từng nhắc gốc gác. Những điều , lúc ông đến cầu hôn sư phụ đều rõ. kẻ khác .”
“ năm đó, sư phụ viên tịch.”
duy nhất thể kiềm Cố Thiếu Khanh còn.
“ bảo Thẩm Vân Nhi dụ Vương Tông Thịnh, với rằng Kỷ Phong năm xưa tìm kho tàng An vương nên mới giàu sụ như .”
Lợi lộc khiến phát cuồng.
Vương Tông Thịnh một làm nổi, bèn kéo Niếp Thập Đạo. Niếp Thập Đạo dùng độc gan đủ lớn, kéo thêm Tề Hải.
Cả ba quen với Kỷ Phong; Kỷ Phong giao du rộng, đãi bạn chân thành. Trong một cuộc chè chén, ba kẻ “mời tẩu t.ử uống một chén”. Giang hồ con trai con gái vốn ít câu nệ, Kỷ Phong đích gọi Lâm Diễu ; nào ngờ chén rượu hạ độc.
Chưa có bình luận nào cho chương này.