Ngày Tôi Quyết Định Ly Hôn
Chương 1
1
Trong bữa cơm, bố đang bàn chuyện Tết đưa con về quê ngoại ở Đông Bắc.
Chồng đập đũa xuống bàn.
“Bố tiếng phổ thông ? Con ghét nhất khác tiếng địa phương. khó quê mùa, đến con cũng bố làm hư theo.”
“Từ hôm nay, trong nhà cấm bất cứ tiếng địa phương nào. Nếu bố sửa thì dọn khỏi nhà con.”
Bố lập tức lúng túng. Họ giọng Đông Bắc suốt sáu mươi năm, đổi đổi ngay.
theo bản năng định phản bác, bố ngăn . Họ gượng gạo một câu tiếng phổ thông vụng về:
“ , chẳng chỉ tiếng phổ thông thôi , bố học . Hai đứa đừng cãi .”
Từ hôm đó, bố còn giọng Đông Bắc nữa. Ngay cả khi gọi điện cho họ hàng ở quê, họ cũng dè dặt từng câu, đến lớn cũng dám.
Thỉnh thoảng lỡ buột miệng vài câu, họ sẽ vô thức sắc mặt chồng .
Và ngoài dự đoán, thứ họ nhận luôn một cái liếc mắt khinh thường.
Cho đến khi gia đình mối tình đầu đến Bắc Kinh du lịch, cùng đón.
gặp mặt, bố mối tình đầu dùng tiếng Ôn Châu khó hiểu để chào .
Tim thắt , sợ chồng sẽ tỏ thái độ ngay mặt .
ngờ, vui vẻ chuyện với họ bằng tiếng Ôn Châu.
vô thức hỏi từng sống ở Ôn Châu .
“ , Tiểu Thẩm học riêng đấy.” Bố mối tình đầu . “Hồi đó để theo đuổi Mạt Mạt, học tiếng Ôn Châu suốt hai năm, còn từng chuyển đến Ôn Châu sống, chỉ sợ chúng chê thôi.”
Khoảnh khắc , ly hôn.
…
về đến nhà, Trình Nghiệp mắng xối xả mặt .
“Ngu Uyển, em thế nào lễ phép ?”
“ bàn ăn em một câu nào, làm Mạt Mạt và bố cô khó chịu. Họ tưởng em ý kiến với họ đấy.”
im lặng một giây mới với :
“Bốn các đều tiếng Ôn Châu, em hiểu một chữ. bảo em gì?”
Trình Nghiệp khựng , vẫn chịu buông tha.
“ hiểu thì ? Từ đầu đến cuối em cứ xụ mặt , như thể ai nợ tiền em . Em tưởng ngu hết, chắc?”
càng càng tức, giọng lớn đến mức kéo bố khỏi phòng.
“ chuyện gì ? nhỏ thôi, thằng bé ngủ.”
“Tiểu Nghiệp, gì từ từ , đừng om sòm.”
Bố vì cuống nên buột miệng giọng Đông Bắc. Mặt Trình Nghiệp lập tức sa sầm hơn.
“ bảo Ngu Uyển hiểu tiếng , hóa lệch xiêu. Rốt cuộc bao nhiêu nữa, trong nhà tiếng địa phương?”
Bố lập tức bối rối.
Trong lòng bốc lên một ngọn lửa tên.
Trình Nghiệp Bắc Kinh, từ nhỏ theo bố công tác khắp nơi, từng ở một thành phố nào quá hai năm.
hồi nhỏ những đứa trẻ khác thường dùng tiếng địa phương hiểu để nhạo , vì ghét loại tiếng địa phương.
bàn ăn, Trình Nghiệp chẳng những hề khó chịu với tiếng Ôn Châu bố Phương Mạt, mà còn nhiệt tình rót nước, gắp đồ ăn, chủ động đề nghị làm hướng dẫn viên cho họ mấy ngày tới.
Đừng bỏ lỡ: Trùng Sinh Ngày Định Thân, Ta Tác Thành Cho Thế Tử Và Thứ Muội Nhất Kiến Chung Tình, truyện cực cập nhật chương mới.
Còn bố đến Bắc Kinh một năm, mỗi đề nghị đưa họ ngoài chơi, đều thời gian.
đang định nổi giận thì điện thoại Trình Nghiệp reo.
liếc màn hình chạy ban công máy.
đầy hai phút , , thẳng với bố :
“Bố , tối nay hai ngoài ở .”
hỏi: “Vì ?”
Trình Nghiệp : “Phương Mạt và gia đình cô khi đến đặt khách sạn. Bây giờ đang mùa du lịch cao điểm, khách sạn kín phòng hết . đồng ý cho họ đến nhà ở nhờ vài hôm.”
, cơn giận tích tụ cả ngày thể kìm nữa, lập tức bùng nổ.
“Trình Nghiệp, điên ? Bố cô đến thì đuổi bố ? Họ đặt khách sạn, bố thì đặt chắc? Tối muộn thế , bố ở?”
Trình Nghiệp quát đến sững , đó nhíu mày.
“Đó chuyện bố em. Họ đến Bắc Kinh một năm , tìm chỗ ở thì khó gì? Phương Mạt và gia đình cô lạ nước lạ cái, chỉ quen . giúp thì ai giúp?”
“Dù cũng hứa với . Bố em thế nào, em tự lo .”
tự lo?
thật sự thể những lời .
định bảo tự ngoài mà ở, thì bố bỗng kéo tay .
“ , Uyển Uyển, bố với con ngoài ở.”
Trình Nghiệp xong câu , sắc mặt lập tức dễ hơn.
Xem thêm: Thập Niên 70: Tra Nam Hủy Hôn Theo Thiên Kim, Ta Xoay Người Gả Cho Thủ Trưởng (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
thẳng dọn phòng bố , bước chân nhẹ tênh như đang chuẩn đón chuyện vui lớn.
cảnh , lồng ngực như thứ gì chặn , vị chua xót nghẹn từ cổ họng dâng lên tận khóe mắt.
“Bố, bố nên đồng ý với . Muộn thế , bố ?”
với : “ , Uyển Uyển. Tiểu Nghiệp sĩ diện, chuyện hứa với chắc khó từ chối. Bố hiểu mà.”
“Con đừng cãi với nó. Bố chỗ ở. Bố con một bạn cũ ở Bắc Kinh, đây rủ mãi mà bố thời gian, giờ qua chơi vài hôm.”
2
Bố rời lâu, gia đình Phương Mạt đến nhà.
Trình Nghiệp dẫn họ xem phòng, giới thiệu vị trí nhà vệ sinh và bếp, nhiệt tình chu đáo.
cảnh , nhớ đầu bố đến, Trình Nghiệp ườn sofa chơi game, đến mí mắt cũng chẳng buồn nhấc.
Hai hình ảnh chồng lên , thể ở thêm, về phòng ngủ.
vẫn thói quen chạy bộ buổi sáng. Sáng hôm , khi cho con bú, chuẩn ngoài chạy nửa tiếng.
Chạy đến công viên gần nhà, đột ngột dừng .
bãi cỏ công viên, hai trải một tấm đệm mỏng, tựa ngủ.
bố .
Họ căn bản hề đến nhà bạn nào cả.
Cũng . Từ nhỏ đến lớn bố từng rời khỏi Đông Bắc, làm bạn ở Bắc Kinh .
Khi mắt cay xè, họ tỉnh dậy.
Hai vận động tay chân một chút, lấy cốc đánh răng trong túi cùng đến nhà vệ sinh công cộng lấy nước rửa mặt.
khi họ , túi và tấm đệm đều biến mất.
Một nhân viên vệ sinh cách đó xa, xách đồ họ, đang về phía thùng rác.
Bố vội chạy theo xin đồ.
“Đồng chí, đây đồ chúng . Chúng chỉ rửa mặt một chút thôi.”
họ từ xuống , ghét bỏ ném chiếc túi xuống đất.
“ còn tưởng đồ bỏ . Hai vô gia cư ? Ở đây cho ngủ qua đêm, bãi cỏ cũng trải đồ .”
Mặt bố đỏ bừng. Ông cúi nhặt túi đất, liên tục :
“Xin , xin . Chúng . Chúng ngay.”
Tim đau như dao cứa, cuối cùng nhịn nữa mà chạy đến.
chắn mặt bố , với :
“Họ vô gia cư. Đây bố .”
làm giật , lầm bầm một câu “để bố ngủ công viên mà còn lý” bỏ .
Chưa có bình luận nào cho chương này.