Chào mừng bạn đến với Ổ Truyện - Website đọc truyện Zhihu miễn phí!

Nghe Nói Ta Là Bạch Nguyệt Quang Chuyển Thế

Chương 29: Chương 29

Chương trước Chương sau

Tâm tình đồng bộ cùng một bản thể khác, sợ hãi, phẫn nộ, ủy khuất cùng lúc bùng nổ, đã quá lâu chưa từng nếm qua cảm xúc mãnh liệt đến thế, hoàn toàn chẳng biết xử lý làm , giống như một cỗ máy quá tải, sau cơn chấn động ngắn ngủi, tất nhiên là lại “c.h.ế.t máy” mà ngừng hẳn.

Trong đêm đen, bầy bươm bướm sắc tím u huyền khẽ rung đôi cánh, phát ra th âm nhỏ.

Bọn Minh ệp kia bị t.ử khí hấp dẫn, theo khe cửa bò vào, đậu lên làn da trắng bệch của th niên, cả trên nhãn cầu u ám vô thần. Bỗng nhiên, khẽ chớp mắt một cái.

Động tác chớp mắt này vốn chẳng thuộc về kẻ đã c.h.ế.t, những con Minh ệp đậu trên nhãn cầu bị kinh động, liền phành phạch cánh bay .

Lý Tùng La tỉnh giấc, mắt chưa mở hẳn, tay đã vô thức dò sang bên cạnh. Đêm qua, trong cơn mơ mơ màng màng, nàng mơ hồ cảm th Tạ Phù Cừ tựa hồ nằm xuống bên cạnh .

Nhưng tay chỉ chạm khoảng trống, ổ chăn bên cạnh lạnh lẽo.

Chẳng lẽ ta cảm giác nhầm ?

Lý Tùng La ngồi dậy, liếc cuối giường, nhưng góc tối nơi tường và giường giao nhau cũng trống trơn, chẳng th bóng dáng Tạ Phù Cừ.

Nàng còn đang nghi hoặc, vừa xoay đầu thì bất ngờ đụng ánh mắt với gương mặt sát kề. Lý Tùng La hoảng hốt kêu lớn, cả lùi lại đến khi lưng dán c.h.ặ.t vào vách tường.

Tạ Phù Cừ chẳng nghe được th âm, vẫn dửng dưng ngồi xổm nơi mép giường.

Bốn mắt nhau, Lý Tùng La trừng to mắt, dần dần bình tĩnh, nh ch.óng phát hiện chỗ chẳng đúng, trên má xám tro của Tạ Phù Cừ, loang lổ vết tích lam nhạt.

“Đây là cái gì?”

Lý Tùng La ngạc nhiên, bò đến mép giường, dùng ngón tay khẽ lau thử dấu vết trên mặt . Lam sắc kia liền dính lên đầu ngón tay nàng. Nàng đưa lên mũi ngửi, lập tức nhận ra đó là mùi m.á.u.

Lý Tùng La chợt bừng tỉnh: À, là huyết tích.

Suýt nữa thì quên mất, bởi hệ thống mở chế độ đặc thù cho nàng, nên m.á.u hiện ra trong mắt nàng đều biến thành màu lam.

Lý Tùng La nghi hoặc hỏi: “ trên mặt ngươi lại dính m.á.u thế? Khoan… còn cái này nữa là ?”

Nàng nheo mắt, mới phát hiện toàn thân Tạ Phù Cừ lủng lẳng vô số trang sức. Những món trang sức qua đều quý giá vô cùng, bị tùy tiện treo lên y sam cùng cánh tay, châu ngọc kim ngọc rực rỡ ánh sáng, ch.ói đến mức Lý Tùng La khó lòng thẳng.

Nàng nghiêng , từ vạt áo khẽ nhón xuống một chiếc khuyên tai trân châu. Viên ngọc trắng trong lấp lóe, khiến da ngón tay nàng càng thêm sáng mịn.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeyd.net.vn/nghe-noi-ta-la-bach-nguyet-quang-chuyen-the/chuong-29.html.]

Lý Tùng La đầy ngờ vực: “Ngươi… cướp bóc ngoài kia về đó à?”

Tạ Phù Cừ kh đáp, chỉ đột ngột đứng dậy.

vừa cử động, đám châu báu lủng lẳng liền va chạm leng keng, th thúy rõ rệt, lại m món nhỏ kh bám chắc, trực tiếp rơi xuống đất lăn lóc.

Theo thân hình đứng thẳng, Lý Tùng La mới phát hiện mặt đất đã rải đầy bảo châu. món ngọc thạch lớn sáng lóa, trên bề mặt còn vương loang lổ m.á.u lam vẩy tung.

Nàng ngây dại một sàn toàn bảo vật, chợt cảm giác đầu nặng xuống.

Thì ra Tạ Phù Cừ vừa cài một cây trâm vàng rực rỡ lên mái tóc nàng. rõ ràng…

Tuy đôi mắt trống rỗng, chẳng th gì, nhưng động tác của lại lưu loát dị thường. Gài xong cây trâm vàng, Tạ Phù Cừ lập tức nh tay khoác lên cổ Lý Tùng La một chuỗi lạc khảm bảo thạch, tiếp đó lại là dây tràng ngọc trai, đến vương miện nạm hồng bảo.

còn muốn đeo khuyên tai cho nàng, nhưng đầu ngón tay chạm qua chạm lại nơi vành tai, mãi chẳng tìm được lỗ tai đeo.

Lý Tùng La lúc này mới hoàn hồn, vội vàng đẩy tay ra: “Đừng đeo nữa, đừng đeo nữa! Nặng c.h.ế.t ta mất khoan đã, ngươi cướp m thứ này ở đâu ra vậy hả?”

Tạ Phù Cừ bị nàng gạt tay, cũng kh chống cự, chỉ dùng gương mặt vô cảm, c.h.ế.t lặng kia mà lặng lẽ nàng.

Lý Tùng La đưa tay xoa trán, bất lực than: “Quên mất, ngươi nghe th đâu.”

Nàng nhảy xuống giường, vừa tìm khối than để viết, vừa tháo dần m món vàng ngọc châu báu khỏi tóc.

Mái tóc nàng vốn chẳng buộc lại, nhiều cây trâm căn bản chẳng cài chắc được, chưa đợi nàng giơ tay, chỉ cần đứng lên thôi, từng món trâm thoa liền leng keng rơi lả tả xuống đất.

Trong lúc tìm than, Lý Tùng La m lần bị các món trang sức hình dạng kỳ quái vướng vào chân, đau đến nhăn mặt.

Trong đống bảo châu lóa mắt , nàng còn đào ra được m bộ xiêm y hoa lệ, chất liệu kh rõ, hoa văn tinh xảo, rộng thùng thình như xiêm váy của quý tộc.

Thậm chí còn cả hoa.

Loài hoa này Lý Tùng La kh nhận ra, song nở rộ, kiều diễm, thoạt cũng thật đẹp mắt.

Chương trước Chương sau

Chương trước Chương sau

Bình luận chương này
Vui lòng Đăng nhập để bình luận.

Chưa có bình luận nào cho chương này.

Chính sách và quy định chung - Chính sách bảo mật - Sitemap
Copyright © 2026. All right reserved.

Lịch sử đọc

Bạn chưa đọc truyện nào.

Loading...