Nhà Có Hãn Thê Sao Có Thể Yên Ổn
Chương 1113: Tàn Khốc
Tiếng chim ríu rít và những đóa hoa rực rỡ trong sân tràn ngập khí vui tươi. Thanh Thư giữa sân đ.á.n.h quyền, Dịch An thì chiếc giường đặc chế xem nàng đ.á.n.h quyền.
Đánh xong một bài quyền, Thanh Thư như từ nước vớt lên. khi sinh con sợ nóng, khi sinh con càng dễ đổ mồ hôi.
Dịch An đợi nàng đến gần mới : " quyền lực, chỉ tốc độ chậm chạp khiến uy lực bài quyền giảm nhiều."
Đối với Dịch An, võ công nhanh, hiểm, chuẩn. chiến trường, một chút sơ sẩy mất mạng, nàng thương chính ví dụ nhất.
Thanh Thư gật đầu : "Kinh nghiệm đối địch quá ít, đây điểm yếu lớn nhất."
Lan Hi : "Thanh Thư cần trận g.i.ế.c địch, yêu cầu cao như làm gì? thấy bài quyền nàng đ.á.n.h phóng khoáng tự nhiên, tư thế ưu mỹ, trông mắt."
"Ngươi đó đều hoa quyền tú thối..."
xong, Dịch An : "Thanh Thư, Phúc ca nhi hình như đang ."
Thanh Thư ghé tai , quả thật tiếng Phúc ca nhi đang .
nàng vội vã chạy về sân, Dịch An : "Vội gì chứ? Nó thì cứ để nó một lúc, trẻ con một chút coi như luyện giọng."
Lan Hi : "Ngươi cái gì ? Đợi ngươi tự làm , con chắc chạy còn nhanh hơn Thanh Thư."
lúc , một bà v.ú từ ngoài : "Tam nãi nãi, đại cô nương, Ngưu hộ vệ đến."
Dịch An và Lan Hi , trong mắt cả hai đều yên.
Ngưu hộ vệ họ Ngưu tên Khải Tường, ông hộ vệ bình thường. Ông từng tùy tùng cận Trấn Quốc Công, theo quốc công gia chiến trường. Chỉ Ổ Chính Khiếu và Dịch An đều đến Đồng Thành, quốc công gia yên tâm nên mới để ông ở kinh thành bảo vệ Ô lão phu nhân và Ô phu nhân.
Dịch An với bà vú: "Mau mời Ngưu thúc ."
Ngưu Khải Tường đến một việc quan trọng với hai , khi Lan Hi cho lui , ông mới : "Đại cô nương, tam nãi nãi, Thái Tôn xảy chuyện ."
Quả nhiên như nàng dự đoán, Dịch An hỏi: " chi tiết cho ."
Ngưu Khải Tường kể tất cả những gì : "Lúc Thái Tôn tế trời, chôn t.h.u.ố.c nổ núi. May mà lúc đó Thái Tôn dừng ở chân núi một lát, nên khi t.h.u.ố.c nổ phát nổ ảnh hưởng đến ngài. Chỉ đêm tế trời thích khách ám sát Thái Tôn điện hạ, và dịch trạm còn cháy."
"Thái Tôn thích khách đ.â.m trúng?"
Ngưu Khải Tường gật đầu: "Thái Tôn thương ở cánh tay, mất m.á.u quá nhiều nên rơi hôn mê."
"Lẽ nào binh khí đối phương độc? Nếu thì phiền phức ." Những dồn Thái Tôn chỗ c.h.ế.t, đao chắc chắn bôi kịch độc.
Ngưu Khải Tường lắc đầu : " độc, vì mất m.á.u quá nhiều nên Thái Tôn sốt cao, còn tình hình đó thì tạm thời tin tức."
Dịch An xong khỏi phàn nàn: "Sức khỏe Thái Tôn cũng quá yếu nhỉ?"
Xem thêm: Hán Tử Thô Vớ Được Nàng Dâu Vượng Phu (Truyện cùng thể loại thể bạn sẽ thích).
"Thái Tôn điện hạ vốn dĩ sức khỏe yếu, thương chảy nhiều m.á.u như sốt cũng chuyện bình thường."
Dịch An thẳng thắn : "Sức khỏe kém như , cho dù lên ngôi hoàng đế thể xử lý chính vụ dài dòng phức tạp ?"
Thiên hạ hiện nay nội ưu ngoại hoạn, cần gấp một vị minh quân để cai trị, nếu thiên hạ sẽ loạn. Thái Tôn minh quân còn , sức khỏe tuyệt đối gánh vác nổi trọng trách lớn.
Lan Hi nghiêm mặt : "Dịch An, cẩn thận lời ."
Dịch An bĩu môi hỏi: "Ngưu thúc, Phù Cảnh Hy chứ?"
[Truyện đăng tải duy nhất tại truyenzhihu.vn - https://truyenzhihu.online/nha-co-han-the--co-the-yen-on/chuong-1113-tan-khoc.html.]
Ngưu Khải Tường lắc đầu : " , nhị cô gia thương. Hôm đó dịch trạm cháy, chính nhị cô gia đưa Thái Tôn khỏi dịch trạm."
Dịch An nhíu mày : "Bên cạnh Thái Tôn cao thủ như mây, thể hiện cái gì chứ!"
Cứu Thái Tôn đồng nghĩa với việc bại lộ bản mặt những kẻ đó. , cũng sẽ trong danh sách g.i.ế.c chúng.
Lan Hi : "Ngưu thúc, chuyện chỉ cần cho một quản sự đến báo cho chúng , hà tất để ngài đích một chuyến!"
Ngưu Khải Tường : "Tam nãi nãi, đại cô nương, lão phu nhân yên tâm về hai , ở sơn trang bảo vệ hai ."
Dịch An phản đối đầu tiên: " ? Ngài , lỡ như quốc công phủ chuyện gì, tổ mẫu và nương làm bây giờ? , Ngưu thúc ngài về."
Ngưu Khải Tường tỏ vẻ ông chỉ lời lão phu nhân, Dịch An cũng đành chịu.
Hai đều thể đổi quyết định Ngưu Khải Tường, đợi ông ngoài, Lan Hi : "Dịch An, chuyện chúng đừng cho Thanh Thư nhé! Dù Phù Cảnh Hy cũng ."
", cho nàng . Tất cả chuyện Phù Cảnh Hy, đều cho nàng ." Thấy vẻ mặt đồng tình Lan Hi, Dịch An : "Ngươi nghĩ giấu giếm cho nàng, nghĩ . thấy nàng quyền những chuyện , và tin Thanh Thư cũng chúng giấu nàng."
Lan Hi thở dài một tiếng : " ngươi với nàng !"
Tuy họ chị em , tương đối mà , Thanh Thư và Dịch An hợp tính hơn. Điểm chỉ Lan Hi, mà ngay cả Phong Tiểu Du cũng thể phủ nhận.
Thanh Thư chuyện nhíu mày.
Dịch An an ủi nàng: "Phù Cảnh Hy , ngươi đừng lo. Hơn nữa tin, vì ngươi và con, cũng sẽ tự bảo trọng."
Thanh Thư lắc đầu : " , chỉ thấy chuyện chút kỳ lạ."
Dịch An hiểu: "Kỳ lạ ở ?"
Thanh Thư nghi ngờ : "Dịch trạm trọng binh canh gác tại đột nhiên bốc cháy, hơn nữa lửa còn lan nhanh như ."
Còn một điểm nữa nàng . Cảnh Hy lỗ mãng, thể liều lĩnh đưa Thái Tôn thoát khỏi phạm vi bảo vệ hộ vệ. ngoài nàng rõ, trong lòng Phù Cảnh Hy, quan trọng nhất nàng và Phúc ca nhi. Vì , thể để và Thái Tôn rơi tình thế nguy hiểm như .
"Ý ngươi trận hỏa hoạn điều khuất tất?"
Thanh Thư tiện suy đoán trong lòng, tin Dịch An mà căn cứ, tiện : " lo rằng doanh trại binh xâm nhập."
Dịch An gật đầu : "Trong doanh trại binh chắc chắn phản bội. Xem , con đường trở về họ còn nguy hiểm hơn chúng dự đoán."
Thanh Thư, nàng thẳng thắn : " Lan Hi với , bảo đừng chuyện cho ngươi . thấy ngươi nên chuyện , và hy vọng ngươi thể chuẩn cho tình huống nhất."
Thanh Thư trong lòng suy đoán, nên tạm thời vẫn giữ bình tĩnh: " tin sẽ bình an trở về."
Dịch An : " cũng tin sẽ bình an trở về, ngươi vẫn chuẩn cho tình huống nhất. Thanh Thư, nhiều chuyện theo ý chúng , nên khi xuất chinh chúng đều sẽ dặn dò hậu sự."
" những chuyện chúng thể trốn tránh mà đối mặt. Tuy tàn khốc, hy vọng nếu thật sự chuyện may, ngươi thể chống đỡ ."
Thanh Thư gật đầu: "Ngươi yên tâm, nếu thật sự chuyện may, sẽ chống đỡ . vì bản , vì Phúc ca nhi cũng chống đỡ."
Dịch An gật đầu : "Ngươi nghĩ như . đời khó khăn nào thể vượt qua."
, Thanh Thư bực : "Ngươi chắc chắn Cảnh Hy sẽ trở về như ? , ngươi ưa , hy vọng trở về?"
Đừng bỏ lỡ: Sau Khi Xuyên Thư Cả Nhà Nghe Được Tiếng Lòng Ta, truyện cực cập nhật chương mới.
Dịch An vui vẻ : " hy vọng sẽ bổ nhiệm ngoài, đừng về kinh thành, như ngươi thể ngày ngày làm đồ ăn ngon cho ."
Thanh Thư bực lườm nàng một cái.
Chưa có bình luận nào cho chương này.